This is a Sindarin translation of the Josh Groban song: 'To where you are'. I did it myself to the best of my knowledge and ability. I made up no word myself -- all are from various dictionaries and other on-line sources. I did, however, have to make up certain conjugations. The English lyrics of the song are at the end. I should say that the lyrics also fit the song, so it can be sung with these words! My ultimate dream is have a recording of the song that's downloadable -- that's going to have to wait...

I thought this song fit my in-progress novella "Beneath the Wood" rather well, and originally I was going to use the translation in there, but decided to use the song from the end of the FotR film, translated into elvish instead. But I still think this is pretty cool, which is why it's here.


An ias len na

Legolas in Lothlorien I pulin isto ae len na sí?
Im tuvon lin gleinad nin, lîn man na lim.
Nûr vi i-dînen lathon pêd len.
Nach gûr ar fëa nín. Na thenin
Nach an-uir míl nín, ar len tiría nin o menel?
Revio nin am ias len athan haeron gîl
Im ieston hi dú ceni hin lîn.
Ae puliannen isto nach ennas.
Thûl úna haeron an ias le' na.
Im moe lostia sí nedh ólen.
Alna sadlath istad balain úpulia cennen?
Ir inn nín gâr lin úhae o-nirnaeth
Berion pan onnech nin aradath.
An nach an-uir mîl nín, tiriad nin o menel
Ar im heron belain thuiar, ar mîl bronia ar algwanna.
Revio nin am ias len athan haeron gîl
Im iesta hi dú ceni hin lîn.
Ae puliannen isto nach ennas.
Thûl úna haeron an ias le' na.
Iston l' ennas,
Thûl úna haeron an ias le' na


In parenthesis () are those few literal translations of the changes I had to make, for lack of vocabulary. Generally however the translations are direct, with a little adjustment for word order (e.g. Sindarin possessives are placed after the nouns they modify, not before.)

'To Where You Are', performed by Josh Groban
Witten by Richard Marx and Linda Thompson


Who can say for certain, maybe you're still here,
I feel you all around me, your memory's so clear.
Deep in the stillness, I can hear you speak,
You're still my inspiration
(heart), can it be?(is it true/real?)
That you are my forever love, and you are watching over me from up above?
Fly me up to where you are, beyond a distant star
I wish upon tonight to see you smile
(your eyes)
If only for awhile to know you're there.
A breath away's not far to where you are.
I'm gently sleeping here inside my dream,
And isn't faith believing all power can't be seen?
As my heart holds you just one beat away,
(not far from tears)
I cherish all you gave me, everyday.
'Cause you are my forever love, watching me from up above.
And I believe that angels
(Valar -- M-E has no 'angels') breathe, and that love will love on and never leave. (not depart/die)
Fly me up to where you are beyond a distant star
I wish upon tonight to see you smile
(your eyes)
If only for awhile to know you're there.
A breath away's not far to where you are.
I know you're there,
A breath away's not far to where you are.

Back to LOTR FANFIC
Hosted by www.Geocities.ws

1