Puranas

Devi Mahatmya do Markandeya Purana

brahmovacha .. 72..

tvam svaha tvam svadhâ tvam hi vashathkârah svarâtmikâ .
sudhâ tvamakshare nitye tridhâmâtrâtmikâ sthitâH .. 73..

ardhamâtrâ sthitâ nityâ yânuchchâryâvisheshatah .
tvameva sâ tvam sâvitrî tvam devajananî parâ .. 74..

tvayaitaddhâryate vishvam tvayaitath srijyate jagath .
tvayaitath pâlyate devi tvamatsyante cha sarvadâ .. 75..

visrishtau srishtirûpâ tvam sthitirûpâ cha pâlane .
tathâ sanhritirûpânte jagatoasya jaganmaye .. 76..

mahâvidyâ mahâmâyâ mahâmedhâ mahâsmritih.
mahâmohâ cha bhavatî mahâdevî mahâsurî .. 77..

prakritistvam cha sarvasya gunatrayavibhâvinî .
kâlarâtrirmahârâtrirmoharâtrishcha dârunâ .. 78..

tvam shrîstvamîshvarî tvam hîstvam buddhirbodhalakshanâ.
lajjâ pushtistathâ tushtistvam shântih kshântireva cha .. 79..

khadginî shûlinî ghora gadinî chakrinî tathâ .
shankhinî châpinî bânabhushundîparighayudhâ .. 80..

saumyâ saumyatarAsheshasaumyebhyastvatisundarî .
parâparânâm paramâ tvameva parameshvarî .. 81..

yachcha kijnchitkvachidvastu sadasadvâkhilâtmike .
tasya sarvasya yâ shakttih sâ tvam kim stûyase mayâ .. 82..

yayâ tvayâ jagathsrashtâ jagatpâtâtti yo jagath .
so'api nidrâvasham nitah kastvâm stotumiheshvarah .. 83..

vishnuh sharîragrahanamahamîshâna eva cha .
kâritâste yato.atastvâm kah stotum shakttimânh bhaveth .. 84..

sâ tvamittham prabhâvaih svairudârairdevi sanstutâ .
mohayaitau durâdharshâvasurau madhukaitabhau .. 85..

prabodham cha jagatsvâmî nîyatâmachyuto laghu .. 86..

bodhashcha kriyatâmasya hantumetau mahâsurau .. 87..



Brahmâ falou:
Tu és Svaha, tu és Svadha;
Tu és, na verdade, Vashatkara, tu tens o som como tua alma;
Tu és o néctar dos deuses, as duas letras eternas;
Tu existes tendo o matra tríplice como tua alma,
Tu existes em meio matra de duração e é entretanto eterna;
Em verdade, tu não podes ser proferida especificamente, tu és Savitri,
Tu és a Sublime Mãe Divina.

Por ti, na verdade, tudo é preservado,
por ti este mundo é criado,
por ti ele é protegido,
Ó Deusa, e tu sempre o consomes no final.
Em sua emanação, tu tomaste a forma da criação,
e protegendo-o, tu tens a forma da permanência,
e no final deste mundo, tu terás a forma da contração,
Ó tu que conténs o mundo!
Tu és o Grande Conhecimento, a Grande Ilusão,
o Grande Vigor, a Grande Memória, e a Grande Desilusão,
a Senhora, a Grande Deusa, a Grande Asuri (Demônio).

Tu és a fonte original do universo, a excitante causa de três qualidades;
tu és a Noite da destruição do mundo, a grande Noite e a Noite da desilusão, terrível!
Tu és o Bom Destino, tu és Rainha, tu és Modestia;
tu és Inteligência caracterizada pela percepção;
tu és Timidez, Alimento e Satisfação, Tranquilidade e também Paciência.
Tu és terrível, armada com espada, com lança, com clava e com disco, com concha, com arcos e tendo como armas flechas, fisgas e uma clava de ferro.
Tu és plácida, sim, mais que plácida, és transbordantemente bela àqueles que são completamente mansos;
tu estás, na verdade, além do mais alto e do mais baixo, Suprema Rainha!

E o que quer que algo seja ou onde esteja, se bom ou mau, tu és a Energia que a tudo possui,
Ó! tu que és a alma de tudo.
Posso eu louvar-te mais do que isto? Por ti, que assim é, aquele, que criou o mundo, que protege o mundo e que consome o mundo, é colocado sob o domínio do sono.
Quem aqui é capaz de louvar a ti? Uma vez que Vishnu, Eu e Shiva fomos feitos por ti para gerar corpos,
quem, então, pode ser tão poderoso para a ti louvar?
Sendo assim louvada, Ó Deusa! encantai estes irrefutáveis Asuras (demônios): Madhu e Kaitabha, com teus poderes exaltados e façais com que o Imortal Mestre do mundo seja trazido de volta à consciência
e com que ele eleve sua inteligência para aniquilar estes dois grandes Asuras!
(Devi Mahatmya, cap I, 72-87)

Chandi do Markandeya Purana

Ya devi sarvabhuteshu bhuddirupena sansthita
namastasyai namastasyai namastasyai namo namah
Ya devi sarvabhuteshu shaktirupena sansthita
namastasyai namastasyai namastasyai namo namah
Ya devi sarvabhuteshu matrirupena sansthita
namastasyai namastasyai namastasyai namo namah
(Chandi, cap.V)

Esse Poder que é conhecido como Razão em todos os seres.
Esse Poder que existe em todos os seres como Energia.
Esse Poder que existe em todos os seres como Mãe.
Reverência a Ela, reverência a Ela, reverência a Ela, reverência, reverência. (Chandi, cap.V)


Shiva Purana

Hino a Shiva
1.Eu reverencio Shiva o consorte de Gaurî, a única causa da origem, sustentação, dissolução do universo, que percebeu a realidade, que é de infinito renome, que é o apoio de Mâyâ mas é livre de sua influência, cuja forma é incompreensível, que é imaculado e que é o perfeito conhecimento em si.

2.Eu saúdo Shiva que é anterior a Prakrti, que é calmo e tranquilo, o único excelente Purusha, que criou o universo visível e que permanece tanto dentro quanto fora em forma de Éter.

3.Eu saúdo Shiva, de forma imanifesta, que tendo se estendido através da criação permanece no meio dela enquanto os mundos se movem ao redor dele como limalhas de ferro ao redor de um imã.
(Shiva Purana, Rudra-Samhita, seção 1, cap 1)


O nascimento de Ganesha

"Quando a Deusa Pârvati tomava banho, Shiva, empurrando Nandi, que vigiava a entrada, entrou sorrateiramente no aposento. A deusa ficou muito contrangida...Decidiu então criar para si um servidor e, com as raspas de sua pele, fez um rapaz.
"Era um belo adolescente, bem proporcionado, grande, vigoroso e bravo. Ela disse-lhe: 'Você é meu filho e só a mim pertence.' Ele prometeu obedecer-lhe em todas as coisas. A deusa, encantada, cobriu-o de carícias e o abraçou. Colocou-o, armado com uma clava, diante de sua porta. Quando Shiva quis entrar, o rapaz impediu-o e, apesar das injunções do deus, não o dexou passar. Shiva, furioso, enviou então seus Ganas, exército de gênios e diabretes, para livrá-lo do importuno. Longas parlamentações e intermináveis brigas seguiram-se. O fiel guardião foi vitorioso...Quando viu o exército dos deuses juntar-se aos ganas para atacar o valente rapaz, a Mãe do mundo delegou dois de seus poderes, ou shaktis, sob a forma de diabas, para ajudar seu filho. Uma dessas diabas, que tinha um aspecto terrível, mantinha-se de pé. Sua boca aberta era grande como a caverna da Montanha negra. A outra tinha aparência do raio e inúmeros braços. Era enorme e terrível, pronta para golpear todos os que se aproximassem. Na batalha, as duas shaktis pegavam com a boca os projéteis lançados pelos deuses e ganas, e lançavam-nos novamete a eles...Quando Vishnu quis atacar o filho da deusa, as duas shaktis integraram-se ao corpo do rapaz e deram-lhe, desse modo, uma força maior. Mesmo o exército dos deuses foi derrotado pelo corajoso rapaz. Finalmente, quando ele estava ocupado no combate a Vishnu, o próprio Shiva, traiçoeiramente, cortou-lhe a cabeça com o tridente. Ao ver o desgosto da deusa e para acalmá-la, Shiva ordenou imediatamente que fosse substituída a cabeça do jovem pela do primeiro ser vivo encontrado...Foi um elefante, cuja cabeça foi unida ao corpo ressuscitado e, para consolar a deusa, Shiva o nomeou Ganesha, chefe dos Ganas (exércitos celestes)."
(Shiva Purâna, Rudra Samhitâ, caps. 13-18, cit. Alain Danielou, Shiva e Dioniso)

Devibhagavata Purana

"O Purusha (o Ser masculino) e Eu (Prakriti) somos o mesmo. Não há diferença entre Eu e Ele. O Purusha é o que eu sou e Eu sou o que o Purusha é. A diferença nasce somente da ignorância."

Hosted by www.Geocities.ws

1