Lithuanian Translations


Lietuviškai
globe
Introduction | Languages | Specializations | Tools | Contacts

Presently used hardware, numerous dictionaries, other reference sources, and computer aided translation tools will ensure completion of the job even in tough conditions.

Our translations are primarily done using latest Microsoft Office applications (Word, Excel, PowerPoint, etc.) We also employ advanced CAT (Computer Aided Translation) tools - Trados Workbench and other Trados software. During recent years we have accumulated huge translation memory databases, which save our time and your money!

If you provide translation sources that contain repeating sentences (e.g. user guides, technical specifications, similar contracts, etc.), then you can save significant amount of translation costs, because we charge only 50% of base price for fuzzy matches and very little 25% of base price for repetitions and exact matches. As mentioned above, probability that your costs will be saved is high, because our databases get bigger and bigger each day.

Please send your file(s) and we will run them through Trados Analysis. Then we will provide you with detailed report and price estimate (including your savings rate).




© 1996–2008 Ernestas Lomsargis












Hosted by www.Geocities.ws

1