One of the poems in this anthology was 'Watermelon and Coffee'.
This poem is reproduced below.
Watermelon and Coffee
My life has become watermelon and coffee
As I sit in my chair, in a house on a hillside,
I think of her -
The smell of her skin
I remember quarrelling over the cost of masks
Days walking in the park, watching the ducks
And the day she flew to Christchurch
And now the light has gone out of the sky
My life has become watermelon and coffee
Watching the sun set
And evening dusk darkens the Tamaki Strait
The outlines of Waiheke fade into darkness
Memories treasured and painful
Dark hair, spilled on the pillow like tresses of seaweed
Her nose - like a button!
The laughing day we bought unripe watermelons from a market, by mistake
Walking arm in arm in Dingle Dell
Sweet memories of better times, now forever lost
And over money
And over her gambling debts
And her theft of truth, from the nice people at immigration
And how she taught me:
"Woa tse gurr da chu tan tzt"
I am drinking from a large bowl of vinegar
A statement of jealousy
More true for her, than for me
Or feeding the swans
Or the mooncake she gave me
For an argument with another man
The way she tried to poison me with her cooking
And the fear of teaching her to drive
Usually on the wrong side of the road
Occasionally on the footpath
The way she never came to our poetry readings
And the stars are visible
Saturn and a full moon in Taurus
Written in light in the sky, for all to see,
Your infidelity
Part sweet,
And part bitter.
All images and designs on this page copyright © 2002, 2003 Chris Harrod,
Cornelius Stone & Gerhard Meder. All rights reserved.
Page last modified on 16 January 2006