32768. Pedro Nuñez de Prado
Tercer varon de los Señores de Albires, Valverde y Valdetuear, desde donde se traslado a las posesiones que adquirio en el viejo Reino de Galicia a mediadados del XV.
1470, f'ebrero, 18. Santiago.Enrique IV manda a las autoridades de Calicia que respeten al monasterio de San Esteban de Ribas de Sil los privilegios reales concedidos por sus predecesores sobre exenciones del monasterio.
ACO, Monacales, núm. 2993; copia notarial de 1470 en perg. de 520 x 210 mnl.
En el annode MCCCCLXX, sesta feira, XII dias dagosto. Estando en Monforte de Lemos ante Johan Ares, alcalde da dita villa por o conde don Pedro, seendo o dito alcalde en abdiencia e julgando pleitos segundo que ha de huso e de costume, pares eu ante él dom Estevo Anes, abbade do moesteiro de Santo Estevo de Riva de Sil, et mostrou e fezo leer por min dito notario huacarta de noso sennor el rey dom Enrrique, que Deus mantena, a qual carta era escripta en papel e seellada con s,eu seello da poridade, da qual o tennor tal he:
Dom Enrrique, por la gracia de Dios rey de Castiella, de León, de Tolledo, de Galliza, de Sevylla, de Córdova, de Murcia, de Jaén, del Algabre, de Argezira, e sennor de Molina, a vos don Francisco Sarmiento, nuestro adelantrado mayor del regno de Galliza, e al merino o merinos que por nos andodieren agora o de aquí adelante en las merindades del dicho adelantramento, e otrosí a qualquer o qualesquer que cogen o recabdan o ayan de coger o recabdar en renta e en fialdade e en otra menera qualquer agora e de aquí adelante las nuestras yantar es que nos avemos de aver en el dicho reyno de Galliza e a qualesquer de vos que esta nuestra carta virdes, salut e grazia
8epades que el abbade e el convento del monasterio de Santo Estevan de Riba de Sil se nos enviaron querellar e dizen que el dicho monasterio que tien cartas e privilegios de los reyes onde nos venimos, sinaladamiente de el rey dom Enrique II nuestro abuelo, e confirmados del rey dom Juan nuestro padre que Dios perdone, en que se contién que el dicho monasterio som francos e quito s de non pagar yantares a nos nen al adelantrado mayor que fuer en Galliza nen a sus merinos nen a algunos dellos, e eso mismo pedido ninguno, e otrosí que la encomenda del dicho monasterio que la de el abbade a quien él quiser, e otrosí que los homes del ,coto del dicho monasterio que dan de cada anno al dicho abbade cosas ciertas segundo que más complidamiente en las dichas cartas e privilegiose contiene, e que las dichas cartas e privilegios que lles foro dadas en tempo de los dichos reyes ande nos venimos e del dicho nuesttro padre; e que agora que vos e algunos de vos que lles ydes e pasa contra las dichas cartas e privilegios et lles demandades que vos den Pedidos e otrosí yantares para nos e para vos los dichos adelantrados e merinos, porque los non queren pagar que los prendades et tomades sus bienes ello, por la qual razón dizen que an recibido grande dagno e agravea et enviaron nos pedir merced que mandásemos sobre ello lo que toco por bien. Por que vos mandamos, vista esta nuestra carta, que veades estas cartas ,e privilegios que los dichos abbade e convento del dicho monasterio tienen en esta razón de los reyes ande nos venimos e confirmadas por el rey don Juan, nuestro padre, como dicho hes, o los traslados dellos signados escrivanos públicos sacados con abtoridad de juys o de alcalde, et los goa, e cumprades e fagades goardar ecomplir en todo bien e cumplidamen segundo que en ellos e en cada uno dellos secontien, e segundo que lles goardadosen tiempo del dicho rey nuestro padre, e non lles vayades ne sedes nen ,consintades yr nen pasar contra ellos nin contra parte dellos lles tomedes la encomienda del dicho moasterio contra su voluntade, neenbargued,es las cosas que los del dicho coto lles an de dar; otrosí no:
demandedes pedidos nen yantares para nos nen para vosotros nen paré guno de vos agora nen de aquí adelante, nen lles prendades nen tomedes consintades prendar nen tomar nen embargar ninguna cosa de sus bienes ;
la dicha razón; e se alguna cosa de sus bienes lles avedes prendado atar o enbargado contra lo que en los dichos privilegios e cartas e en cada dellos se contiene que ge llos dedes e 'entergedes, e tornedes e fagades entergar e tornar todos bien ,e complidamientre en guisa que lles míngoen ende ninguna cosa. E vos unos nin los otros on fagades ende a , ninguna manera su penna de la nuestra merced e de seysentos mrs desta moneda usuable a cada uno de vos, sinón por qualquer o quallesquer de por quien fincar dello asy fazer e complir mandamos al que esta nueva carta vos mostrare que vos enplaze que parescades ante nos do quier que Seamos del dia que vos enplazar,e fasta quinze dias primeiros siguentes so dicha penna de los dichos seysentos mrs a cada unno a dizer por qual razon non complides nuestro mandado. E mandamos so la dicha penna a qualquier esclivano público que para esto fuer llamado que de ende al que vos nuestra carta mostrar testemonio signado con su signo por que nos separmos en como se cumple nuestro mandado.Dada en la ciudade de Santiago, dies e ocho dias de febrero, anno de MCCCCLXX
Yo Garcia Gil la fiz escripvir por mandado del rey.
A qual carta leuda e publicada ,con o dito alcalde por min Aparicio González notario público por o dito sennor conde en Monforte e en seus coutos dito dom abbade en nome de sy e do dito seu moesteiro pedio e frontou dito alcalde que por quanto a dita carta do dito sennor rey ,era escripta en papel ,e se temía de se esgucar ou derramar ou mollar que lle pedía que mandase a min notario que la desse en pública forma escripta e traslada en purgameo de coyro, e que o dito traslado que valuese e fezese fe ben como oreginal da dita carta. O dito alcalde disso que via a dita carta do di:.: sennor rey e que lle obedescía ,como a carta ae seu sennor, et que a rogo e petción do dito dom abbade que mandava a min dito notario que assy lla dese su meu signo et que mandava que valIese e fez ese fe o dito traslado, en tode lugar que parecese ben como o original da dita carta. Feito o dito traslade era e dias sobredito. Ts. que viran a dita carta dito sennor e rey: Pedro Nuñez de Prado e Nicollas López escudeiros do conde de Lemos, e outros. E eu Aparicio Gonzáles notario sobredito a todo presente foy et a carta do dito sennor rey por mandato do dito alcalde aqui trasladey ben e verdadeyramente e en este traslado puse o meu signo en testemonio de veerdade.Perg. de 110 x 195 mm.
Salcedo 13 marzo de 1487. Sabean quantos esta carta viren como eu Afonso Eanes de Reymondez, escudero del conde de Lemos, por parte de meu fillo Johan Afonso, fillo que foy de María Péres que foy mina muller, et eu Teresa Afonso, filla que foy da dita María Péres, de suu con meu padre Afonso Eanes, anbos presentes e outorgantes, por noset por toda nosa vos, para senpre jamays, vendemos et logo por esta presente carta entergamos a vos Pedro Nuñez de Prado , escudero del conde de Lemos, et a vosa muller Elvira Suarez de Deza et a toda vossa vos para senpre jamays, todo quanto herdamento nos avemos suu signo del lugar de Salcedo en la feligresía de Santa María de Segán, foron nosos avoos de min a dita Teresa Afonso et do dito Johan Afonso fillos que somos da dita María Péres, et vendemosvolo o dito herdamento e voz a montes e a fontes e prados e paseos e rios e devisos cada vay suu dito signo, por precio nomeado que de vos recebymos, eonvén a saber, trescentos seseenta mrs desta moeda branca que ora corre que faz en des brancas o maravedí, onde nos outorgamos por entergos e por ben pagos, et renunciamos sobre ela a recepción de numerata pecunia, et obligamos nos et todos nosos be es móvyllese rayses gaanados et por gaanar a vos anparar a dereito a todo tempo con esta ventan sobre dita. E quen contra esta carta quiser pasar et a non conprir peyte por nome de pena douscento e viinte mrs da boa moeda os meos a vos dd rey e os meos a parte querelosa, et a carta fique en seu revor. Feita en Salcedo, sesta feira, XIIII dias de marzo, anno do nacemento de nuestro sennor Ihesu Christo de mill et cuatrozentos e oyteenta e sete annos.
Ts. que presentes foron: Fernando Martines de Camilo e Johan Péres do Barreo morador en Budián e Afonso Nogueira et Afonso Carneiro et outros moytos. Et eu Johan Fernándes notario público eno couto de Santo Estevo de Riba de Sil deste cabo agoa do Sil por noso sennor el reyet pelo mosteiro et abbade dese lugar que a todo esto que dito he con as ditas ts. presente foy et a rogoe por mandado das ditas partes esta carta escripvy et este meu signo aquí fyz ,en testemoyo de verdade que tal he (signo). Archivo de Lemavia
36368. Alonso Ares da Barreira
Llamado el Viejo, Señor de Palacios de Rivadeneira. Fuente Padre Crespo del Pozo.
38912. Juan Ares Noguerol
El 6 de agosto de 1553 funda el Vinculo de Mayorazgo a favor de Juan de Gayoso Taboada por Real Privilegio del Emperador Don Carlos I de España con las Jurisdiciones Civil y Criminal. Otorgo testamento e1 10-07-1507 y en el año 1520 se habla de el como difunto. El 20-12-1512 fue eregido el beneficio de San Miguel das Penas con una misa cada 15 dias y otra el dia de todos los Santos.
El libro de Beneficios de Curatos: San Esteban de Ribas de Miño, Archiprestazgo de Saviñao. Mazo II-291, Libro II folio 30-31-32. Folio 12. Año 1807. En esta fuente figura como Juan de Gayoso el Viejo, la identidad es clara al ver que coincide la mujer y el hijo.
El 20-12-1512 se erigio el beneficio sinecura de San Miguel das Penas.
38913. Isabel Gonzalez de Taboada
Don Lope de Taboada, en 1536 compro a Vasco Sanchez varias partija de la Casa de Taboada, junto con sus consaguineos, Hernando de Camba, Alvaro de Taboada e Ines Gonzalez de Taboada, la cual caso con don Juan de Noguerol, Señor de San Miguel das Penas. Fuente Padre Crespo del Pozo.
38916. Garcia Rodriguez de Quiroga
Adelantado Mayor del Reino de Galicia, su familia mantuvo durante varias generaciones el titulo de Adenlantados del Reino de Galicia.
39362. Pedro Garza de Castillon
Apodado el Mozo, mas conocido bajo el nombre de Pedro de Tor, heredo los señorios de sus padres, le fueron confiscados sus bienes y arruinada su fortaleza por haber ayudado a los irmandiños, como hiceron otros nobles gallegos, por mutuas rivalidades. Pedro de Tor fue condenado a muerte ys sus bienes y señorios restituidos a su hermano, Don Gonzalo de Garza, por los Reyes Catolicos para premiar sus servicios en la guerra de Granada, como consta por un privilegio expedido por dichos Reyes, que se custodia en el Archivo de Tor, y en el que aparece la primera confirmacion real del Señorio. Don Gonzalo cedio sus derechos a su sobrino D.Diego, hijo primogenito de don Pedro de Tor y de su esposa Emilia Vazquez de Quiroga y Valcarcel de Temes.
39363. Milia Vazquez de Quiroga
Doña Milia Vazquez de Quiroga y Valcarcel de Temes era hija del Adelantado Mayor de Galicia, Don Garcia Rodriguez de Valcarcel
39364. Fernan Arias Somoza
Señor de la Casa de Rubian y del Coto de Cereixa
39369. Milia Vazquez de Quiroga L.
Milia Vazquez de Quiroga y Losada
39685. Emilia V de Quiroga y Temes
Doña Emilia Vazquez de Quiroga y Valcarcel de Temes