-by Abe Young

Kind Eyes, Soft Eyelids

 

Kind eyes, soft eyelids:
He asks the young man,
            ‘Would you be interested in the story of my past—
            Your history?’
She sits quietly beside, content, also attentive toward the young man. 

On a napkin conveniently nearby,
He writes a spotty vertical timeline,
            Pointing to the date and event with ballpoint
            That correlates to each didactic segment of his monologue.
She nods and smiles softly with each date. 

The young man sips chrysanthemum petals from a Chinese teacup,
            Balanced in front of two eyes,
            Between two thumbs, two forefingers.
The young eyes never leave the kind eyes and telling gestures.

He changes his posture, and deviates from lesson structure,
            Tone throwing hints of bold leadership,
            Rekindled from nostalgic narrative
            Of youthful devising with Shih Ming-teh (a Taiwanese Mandela);
            Spoken in underground secrecy, below the omnipresence of
            Blacklisting eyes:
            ‘Should this movement confine its momentum within the clergy,
            Or should it extend beyond immunity’s borders?
She explains that a movement outside church would have been less concentrated.

  She continues the momentum of the words she began
           As easily as he began his invitation to the young man.
            She recalls the time when the Kuomingdang came into homes, and
            Killed anyone, indiscriminately, that was associated
            To anyone ‘of suspicion’;
            With each mention of murder, she swipes her left hand,
            Soft palm up, and vocalizes a thump.
He watches his wife’s eyes, then turns to look at the young man.

  The young eyes meet those of the man,
           And then, deliberately just as naturally, glances back at the woman.
He then thinks, ‘What kind eyes, and soft eyelids
            This man and wife share,’ as she speaks,
            Softly but forcefully, and she says,

  ‘During the Japanese occupation days,
           We would run to the mountains for air strike drills; and later
            During the 228 Massacre,
            We would run to the mountains, just like we did…’
            And she chuckles, loudly but soothingly,
            As she repeats the joke, repeating the comparison,
            Not minding if she stands alone within the personal bubble of the humor.
He touches and stares at the napkin, and simply smiles as she continues,

  ‘They forbade the speaking of the Taiwanese language—
           Our language—enforced with a fine.’ She turns to him
            And laughs, ‘Him and his friends cursed at them—
            ‘Fuck you,’ ‘Fuck off’—
            And claimed they were speaking the phonetic equivalent
            Of ‘appropriate’ words, in the ‘appropriate’ language;
            We girls never stirred trouble like that!’
He quietly smirks, nostalgically and proudly, as she adds, “boys will be boys.’

The young man looks strangely and curiously at the old man’s eyes,
            And on the curved surface, he sees a crisp reflection
            Of a boy, looking into a grown man’s eyes.

The man blinks—a slow
            Shutting and reopening of soft eyelids—
            And his eyes shift with his wife’s
            Across the curves of the young face
            As, together, they open up their shared memory
            Of a man they once knew:
            ‘When he was a boy,
            And the 228 Incident knocked violently
            At his door,
            He twisted his small body within
            The blankets in the Japanese-style closet.
            Ever since his boy-eyes reflected
            His mother and father
            Murdered beyond the closet doors,
           
His mind was shattered and never complete-
            ly pieced in one piece again.’

  ‘I wish I could meet that young boy.’

Hosted by www.Geocities.ws

1