|
English |
French |
Pronunciation |
|
Where's the ticket office? |
Où est le guichet? |
oo ay ler ghee-shay |
|
A single/return to Lille. |
Un aller (simple)/aller-retour pour Lille. |
ang nahlay sangpl/ahlay-rer-toor poor leel |
|
First/Second class |
Première/Seconde classe |
prer-myair/ser-gong klahss |
|
I'd like to reserve a seat. |
Je voudrais réserver une place. |
zher voodray ray-zair-vay ewn plahss |
|
The first/last/next train |
Le premier/dernier/prochain train |
ler prer-myay/dair-nyay/proshang trang |
|
Can you give me a timetable? |
Pouvez-vous me donner les horaires des trains? |
poovay voo mer donnay lay zorrair day trang |
|
What time does this/that train arrive? |
À quelle heure est-ce qu'il arrive, ce train? |
ah kell err ess kee lah-reev, ser trang |
|
What is the fare to Nice? |
Quel est le tarif jusque'a Nice? |
kell ay ler tah-reef zhew-skah nees |
|
Is this the right platform for the Paris train? > |
Est-ce que c'est le bon quai pour le train de Paris? |
essker say ler bong kay poor ler trang der pah-ree |
|
Is this seat taken? |
Est-ce que la place est prise? |
essker lah plahss ay preez |
|
This seat is taken. |
La place est prise. |
lah plahss ay preez |
|
Where are we? |
Où sommes-nous? |
oo somm noo |
|
Accés aux quais |
Access to platforms |
|
|
Arrivée/Départ Grandes Lignes |
Main line arrivals/departures |
|
|
Arrivée/Départ/Départ Banlieue |
Suburban arrivals/departures |
|
|
Composter votre billet |
Punch your ticket |
|
|
Entrée |
Entrance |
|
|
Renseignements |
Information |
|
|
SNCF |
French Railways |
|
|
Sortie |
Exit |