Celine Dion
BECAUSE YOU LOVED ME |
PORQUE VOCÊ ME AMOU |
| For all the times you stood by me | Por todas as vezes que você contou comigo |
| For all the truth that you made me see | Por toda a verdade que você me fez ver |
| For all the joy you brought to my life | Por toda a alegria que você trouxe para minha vida |
| For all the wrong that you made right | Por tudo de errado que você tornou certo |
| For every dream that you made come true | Por todo o sonho que você tornou real |
| For all the love I found in you | Por todo o amor que eu encontrei em você |
| I'll be forever thankful baby | Eu serei sempre grata, baby |
| You're the one who held me up | Você é aquele que me segura |
| Never let me fall | E nunca me deixa cair |
| You're the one who saw me through, through it all | Você é aquele que me viu passar por todas as coisas |
| You were my strenght when I was weak | Você foi a minha força quando eu estava fraca |
| You were my voice when I couldn't speak | Você foi minha voz quando eu não podia falar |
| You were my eyes when I couldn't see | Você foi meus olhos quando eu não podia ver |
| You saw the best there was in me | Você viu o melhor que existia em mim |
| Lifted me up when I coudn't reach | Elevou-me quando eu não podia alcançar |
| You gave me faith, cause you believed | Você pôs fé em mim porque você acreditava |
| I'm everything I am | Eu sou tudo o que sou |
| Because you loved me | Porquê você me amou |
| You gave me wings and made me fly | Você me deu asas e me fez voar |
| You touched my hand I could touch the sky | Você tocou minha mão para que eu pudesse tocar o céu |
| I lost my faith, you gave it back to me | Eu perdi a fé, você a trouxe de volta para mim |
| You said no star was out of reach | Você disse que nenhuma estrela estava fora de alcance |
| You stood by me and I stood all | Você contou comigo e eu permaneci forte |
| I had your love, I had it all | Eu tive seu amor e tive tudo |
| I'm grateful for each day you gave me | Sou grata por cada dia que você me deu |
| Maybe i don't know that much | Talvez eu não saiba muito |
| But I know this much is true | Mas eu sei que isto é verdade |
| I was blessed because I was loved by you | Eu fui abençoada porque fui amada por você |
| You were always there for me | Você sempre esteve lá por mim |
| The tender wind that carried me | O vento quente que me carregou |
| A light in the dark shining your love into my life | Uma luz no escuro reluzindo seu amor em minha vida |
| You've been my inspiration | Você tem sido minha inspiração |
| Throug the lies you were the truth | Através das mentiras você foi a verdade |
| My world is a better place because of you | Meu mundo é um lugar melhor por sua causa |
IMMORTALITY |
IMORTALIDADE |
| So this is who I am, | Então essa sou eu, |
| And this is all I know, | E isso é tudo que sei, |
| And I must choose to live, | E eu devo escolher viver, |
| For all that I can give, | Por tudo que posso dar, |
| The spark that makes the power grow | A centelha que faz a força crescer |
| And I will stand for my dream if I can, | E vou lutar por meu sonho, se puder, |
| Symbol of my faith in who I am, | Sinal da fé que tenho em mim, |
| But you are my only, | Mas você é meu único, |
| And I must follow on the road that lies ahead, | E devo seguir pela estrada à minha frente |
| And I won't let my heart control my head, | E não deixarei meu coração mandar na minha cabeça |
| But you are my only | Mas você é meu único, |
| And we don't say goodbye, | E nós não dizemos adeus, |
| And I know what I've got to be | E eu sei o que eu devo ser |
| Immortality | Imortalidade |
| I make my journey through eternity | Sigo viagem pela eternidade |
| I keep the memory of you and me inside | Guardo a memória de você e eu |
| Fulfill your destiny, | Siga seu destino, |
| Is there within the child, | Que está dentro da criança |
| My storm will never end, | Minha tormenta nunca terá fim |
| My fate is on the wind, | Minha sina está ao sabor do vento |
| The king of hearts, the joker's wild, | O rei dos corações, brincadeira selvagem |
| But we don't say goodbye, | Mas não dizemos adeus, |
| I'll make them all remember me | Eu farei com que todos se lembrem de mim |
| Cos I have found a dream that must come true, | Porque encontrei um sonho que deve virar realidade |
| Every ounce of me must see it though, | Mas cada centímetro meu deve enxergá-lo |
| But you are my only | Mas você é meu único |
| I'm sorry I don't have a role for love to play, | Sinto muito, mas não tenho um papel para o amor |
| Hand over my heart I'll find my way, | Entregue meu coração, acharei o caminho |
| I will make them give to me | Eu farei com que me dêem |
| Immortality | Imortalidade |
| There is a vision and a fire in me | Há uma visão e uma chama em mim |
| I keep the memory of you and me, inside | Guardo a memória de você e eu |
| And we don't say goodbye | E nós não dizemos adeus |
| We don't say goodbye | Nós não dizemos adeus |
| With all my love for you | Com todo o meu amor por você |
| And what else we may do | E o que mais possamos fazer |
| We don't say, goodbye | Nós não dizemos, adeus |
MY HEART WILL GO ON |
MEU CORAÇÃO SUPERARÁ |
| Every night in my dreams | Toda noite em meus sonhos |
| I see you, I feel you | eu te vejo, eu te sinto |
| That is how I know you go on | Assim é que eu sei como você superará. |
| Far across the distance | Atravessar a distância |
| and spaces between us | e oespaço entre nos |
| You have come to show you go on | Você veio para mostrar como você superará |
| Near, far, wherever you are | Perto, longe, onde quer que |
| I believe that the heart does go on | você esteja, eu acredito que o coração superará |
| Once more you open the door | Mais uma vez você abre a porta |
| And you're here in my heart | Você está aqui em meu coração |
| And my heart will go on and on | E meu coração superará |
| Love can touch us one time | O amor pode nos tocar uma vez |
| And last for for a lifetime | E durar uma via toda |
| And never let go till we're one | e nunca desistir enquanto não formos um |
| Love was when I loved you | Havia amor quando amei você |
| One true time I hold to | Em um certo momento eu te tive |
| In my life we'll always go on | Em minha vida sempre continuaremos juntos |
| There is some love that will not go away | Há um certo amor que nunca desaparecerá |
| You're here, there's nothing I fear | Você está aqui, não Há nada a temer |
| And I know that my heart will go on | E eu sei que meu coração superará |
| we'll stay forever this way | Nós estaremos sempre dessa maneira, |
| You're safe in my heart | você guardado no meu coração |
| And my heart will go on and one | e meu coração superará |
TO LOVE YOU MORE |
PARA TE AMAR MAIS |
| Take me, back in the armas I love | Leve me, de volta nos braços que amo |
| Need me, like you did before | Precise de mim, como precisavas antes |
| Touch me once again | Toque me mais uma vez |
| And remember when | E lembre de quando |
| There was no one that you wanted more | Não havia ninguém de quem você gostava mais |
| Don't go, you know you'll break my heart | Não vá, você sabe que vai partir meu coração |
| She won't love you like I will | Ela não vai te amar como eu vou |
| I'm the one who'll stay | Eu sou aquela que ficará |
| When she walks away | quando ela for embora |
| And you know I'll be standing here still | E você sabe que eu estarei esperando por você aqui |
| I'll be waiting for you | Estarei esperando por você |
| Here inside my heart | Aqui, dentro do meu coração |
| I'm the one who wants to love you more | Eu sou aquela que quer amar você mais |
| You will see I can give you | Você vai ver que eu posso te dar |
| Everything you need | Tudo o que você vai precisar |
| Let me be the one to love you more | Deixe-me ser aquela que vai te amar mais |
| See me, as if you never knew | Veja me, como se você nunca soubesse |
| Hold me, so you can't let go | Abrace-me, para que você não deixe ir |
| Just believe in me | Apenas acredite em mim |
| I will make you see | Eu farei você ver |
| All the things that your heart needs to know | Todas as coisas que seu coração precisa saber |
| And some way, all the love that we had can be saved | E, de alguma forma, todo o amor que nós tivemos pode ser salvo |
| Whatever it takes, we'll find a way | O que quer que seja preciso, encontraremos um jeito |
WHEN I FALL IN LOVE |
QUANDO EU ME APAIXONAR |
| When I fall in love, | Quando eu me apaixonar, |
| it will be forever, | Será para sempre, |
| or I'll never fall in love. | Ou eu nunca me apaixonarei. |
| In a restless world, like this is | Num mundo impaciente como este é, |
| Love is ended before it's begun. | O amor está terminado antes que tenha começado. |
| And too many moonlight kisses, | E beijos demais ao luar, |
| seem to cool in the warmth of the sun. | Parecem esfriar no calor do sol. |
| When I give my heart, | Quando eu entregar meu coração, |
| It will be completely, | Será completamente. |
| Or I'll never give, my heart. | Ou eu nunca entregarei meu coração. |
| And the moment, I can feel that, | E no momento, eu posso sentir isso, |
| You feel that way too. | Que você sentir-se deste jeito também, |
| Is when I fall in love, | É quando eu me apaixonarei |
| With you. | Por você. |
| When I fall in love, | Quando eu me apaixonar, |
| It will be forever, | Será para sempre, |
| Or I'll never fall in love. | Ou eu nunca me apaixonarei. |
| In a restless world, like this is, | Num mundo impaciente como este é, |
| Love is ended before it's begun. | O amor está terminado antes que tenha começado. |
| and too many moonlight kisses | E beijos demais ao luar, |
| seem to cool in the warmth of the sun. | Parecem esfriar no calor do sol. |
| When I give my heart, | Quando eu entregar meu coração, |
| It will be completely, | Será completamente. |
| Or I'll never give, my heart. | Ou eu nunca entregarei meu coração. |
| And the moment, I can feel that, | E no momento, eu posso sentir isso, |
| You feel that way to, | Que você sentir-se deste jeito também, |
| Is when I fall in love, | É quando eu me apaixonarei, |
| When I fall in love, | Quando eu me apaixonarei, |
| When I fall in love, with you | Quando eu me apaixonarei por você |