Cycling

(譯自 POTATO 2002#8)

SHOCK現在也已經進行到一個月的一半了呢, 整體上來說自己還覺得滿意, 但針對燈光照明的時間, 還有播放音樂的時間還是每天在作修改, 因為想讓觀眾見到最完美的演出。 有時候工作人員們進行一些不是我的演出部分的修改時, 他們也都會到我的休息室來跟我說一聲, 他們這樣的舉動讓我覺得很高興, 另一方面, 也讓我更深刻地感受到自己對於這齣舞台劇的責任。 這次的SHOCK因為是再度演出, 整體上的故事是不變的, 但很多演出場面都做了改變, 加入了很多不同於上次演出的場景, 在故事方面我和翼的關係也變得不太一樣了。 不知道是不是因為之前兩次的演出讓自己有了自信, 但我相信自己不知道的地方, 這些演出經驗已經深深地累積在我身上, 透過身體記起來的經驗, 不是這麼容易忘記的, 希望今後也能繼續累積更多工作經驗, 展現出更好的工作結果。 私底下的生活? 現在根本沒有這樣的時間。 每天演出結束後先在帝國劇場洗個澡, 回到家以後就只是睡覺罷了, 不過比平常還睡的充分一點, 只要一有時間就睡。

對了, 初日演出的前一天我收到了剛的mail, 大致上是『因為是你喜歡的工作, 請你以自己的方式去做』這樣的內容, 我很高興呢, 所以我也『 謝謝你, 拍戲很辛苦吧, 請加油喔』地回信給他, 還有我也收到了土屋公平先生和SOPHIA松崗充的mail, 這些mail都給了我很大的鼓勵。

公演中還不曾有過重大的miss, 因為大家都非常集中精神地在做。 不過前幾天翼在吊鋼絲時, 曾有過驚險的一幕, 吊鋼絲有一個支撐點和兩個支撐點兩種, 翼吊的是兩個支撐點那種, 結果有一個點鬆開了, 不過那並不是誰的錯, 因為鋼絲纏在翼的衣服上, 想把鋼絲解開以致鬆動了吊鋼絲的地方, 而翼能不改神色地繼續演出, 真是很了不起呢, 見到這樣的翼, 我在舞台的一側也鬆了一口氣 翼似乎很為舞台的即興演出部分煩惱, 但這也算是一種試煉(笑), 希望翼能靠自己的力量突破。 每一個Jr.們也都很努力喔, 光是看著他們, 他們的那種『想完成好的作品』的心情就能傳達給我, 所以我不曾對Jr.們提過『我希望你們可以這樣做』的要求, 知道他們有這樣的心情, 所以我知道我沒有什麼好擔心的 我和Jr., 當然還包括工作人員們, 大家都是朝著『創作出好的舞台作品』方向前進, 今後也將努力讓SHOCK成為水準更高的舞台劇。

今年的夏天? 因為沒有演唱會, 所以應該比較不會這麼忙, 雖然還沒有確定什麼計劃, 但剛的個人演唱會我會去看喔, 或許也會作作曲吧, 不過也可能還是一天到晚打棒球(笑), 因為就只有這時候可以好好地曬曬太陽啊。

2002.12.1

back        next

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1