|
IL PART Jean-Jacques Goldman Sur L'album Rouge |
|
Lourd �veil emm�l� de ses bras D'un sommeil �pais comme un coma S'arracher du corps � la ti�deur Sale aurore, il �tait d�j� l'heure |
Awakening heavely, tangled in his arms From a thick coma like sleep Pulling away from the warm body to the chill Stained dawn, it is already time� |
|
Il part finir sa nuit pr�s d'autres bras Pr�s d'une autre qui dort, ou qui fait semblant |
He leaves, to finish his night next to other arms Next to another who sleeps, or who pretends |
|
Toute blafarde, les peaux,le silence Tout s�pare, le froid, l'impatience Effacer, prudence mis�rable Cheveux, parfums, traces de coupable |
All pale, the skin, the silence All separates, the cold, the impatience Erasing, [with] miserable caution Hair, perfume, traces of guilt |
|
Il part, et je le sens si loin d�j� Pr�s d'un autre mensonge, qui songe |
He leaves, and I sense he's already so far away Next to another lie, which dreams |
|
Il part et je me redis c'est la derni�re fois Sans y croire, j'ai froid On s'apelle C'est �a |
He leaves, and I tell myself it's the last time Without believing it, I'm cold We're called... that's that. |