|
L'Abandon Jean-Jacques Goldman pour Celine Dion Sur l'album:"S'il suffitsait d'amier" |
| Le soleil en automne,
indulgent Les peaux nues se donnent aux ti�des vents L�-bas les tempos paraissent Battre au rythme paresseux du temps L'abandon, tout s'apprend |
The sun in autumn, indulgent Naked skin gives over to the warm winds The tempos appear Beating to the lazy rhythms of time The abandoning, all is learned. |
|
Caresses des vagues aux chauds courants Le sable doux, bel et tendre amant L�-bas les danses infinies Nous m�langent et l'amour aime la vie L'abandon, c'est appris, la nature initie ici |
Caresses from the waves to the warm currents The soft sand, beautiful and tender lover Over there, the infinite dances Blend us -- love loves life The abandoning, it's learned, nature initiates here |
| On sait d�j� ces
moments-l� Le soleil avait pr�par� �a L'abandon tout petit Les �les initient � l'amour ici |
We already know those moments The sun has prepared it The tiny abandoning Here, the islands initiate us into love |
| On sait d�j�, ces
rythmes-l� Les feux d'en bas, ce lascif �tat La chaleur et le vent Oh tout doucement mon �le m'apprend |
One already knows those rythems The fire from below, the lustful state The heat and the wind Oh, so softly My isle teaches me |
|
Le rhum aux hommes attendrit les bras Le rire aux femmes, aux filles, aux �clats Les nuits velours ici bas Les m�mes � Panama, m�mes � Cuba L'amour a faim de toi et vice versa |
The rum in the men moves their arms The laughter in the women, the girls, the blazes the velvet nights here Same at panama, at Cuba Love hungers for you and vice versa |
|
Des corps � corps, amoureux soldats Le plaisir en ces br�lants combats Tout ici : l'eau, le climat Tout est d�sir, on n'y �chappe pas L'abandon, tout s'apprend Dans les danses et les jeux d'enfants |
Bodies to bodies, loving soldiers The pleasure in these burning battles Everything here: the water, the climate All is desire, it can't be escaped The abandoning, all is learned In the dances and the games of the children |
|
Un pas de toi, un pas de moi Les bassins collent et bougent tout bas Tout s'apprend, l'abandon Je vais o� tu vas et m�me au-del� |
A step from you, a step from me The hips stick together and move below All is learned, the abandoning I go where you go and even beyond |
|
Tout contre toi, la nuit sans loi Que l'instant nous soul�ve et basta Le moment ce moment, rien n'est plus Important que �a |
Completely beside you, the night without law Let the moment raise and lower us The moment, this moment, nothing is more important than this |