DEKIAI ROJIKKU
溺愛ロジック

溺愛Logic

作曲:堂本 剛
作詞:堂本 剛
編曲:白井良明

街/溺愛ロジック
Rosso E Azzurro
Live Rosso E Azzurro
KinKi Kids F Dome Concert ~Fun Fan Forever~
Koichi Domoto Live Tour 2004 1/2
Tsuyoshi Domoto 2nd LIVE [s
í:] ~First Line~

日語歌詞羅馬拼音中文翻譯

日語歌詞
女らしさのカケラもないのアタイ
そこいらの男達よりも頑丈
涙滲まない
引きずる音嫌い

甘えた仕草台本にはあるけど
そんなしけた演技は出来ないんだわ
息が出来ない
苦くて飲めない

けれどこの恋に射ぬかれてからときたら
か弱いの素敵満載よ
わざと転んで
Please Call Me!!
愛されてる現在確認してVサイン!!

抱いて 抱いて 抱いて 抱いて
ズキドキさせて 心臓ゆさぶって
口唇ふさいで 体温を頂戴
誰も知らない 誰も知らない
真実のバラ 腰を振るのは
貴方の鼓動の中だけ 
a ha ha

なんだか声が枯れてしまってるわ
愛してるって何度も言わせるから
居心地いいの
牙なきライオン

命尽きるまで情熱のアゲハ蝶が
アタイの為に舞うなんて云うんだもん
約束保証にはツバ吐いて
その言葉だけで闘えるわ社会

最低 最低 最低 最低
魔性の花よ 操作が出来ない
こんなに酔わせて いくらで売るつもりよ
並べられたい 並べられたい
ショーウィンドーに
店に入る否や貴方が買ってくれるならね

二度と離れないように
鎖を用意して頂戴
お金なら出すからさ
そのまま海に沈んで行くの
そしたらアタイ名付けるは愛の海

ぶって ぶって ぶって ぶって
お悪しちゃったら お気をつけなさい
女は恐ろしい生き物よ …なんてね
()
死んでみたい 死んでみたい
貴方と1度 抱えた束縛切り裂いて
星の隙間愛し合うの

抱いて 抱いて 抱いて 抱いて
ズキドキさせて 心臓ゆさぶって
口唇ふさいで 体温を頂戴
誰も知らない 誰も知らない
真実のバラ 腰を振るのは
貴方の鼓動の中だけ 
a ha ha

羅馬拼音
Onnarashisa no KAKERA mo nai no ATAI
Soko ira no otokotachi yori mo ganjyou
Namida nijimanai
Hikizuru oto kirai

Amaeta shigusa SHIORIO ni wa aru kedo
Sonna shiketa engi wa dekianin da wa
Iki ga dekinai
Nigakute nomenai

Keredo kono koi ni inu kareta kara toki tara
Ka yowai no suteki mansai yo
Waza to koronde Please Call Me!!
Aisareteru ima kakuninshite V SAIN!!

Daite    Daite    Daite    Daite
ZUKIDOKIsasete    Shinzou yusabutte
Kuchibiru fusaite    Taion o choudai
Dare mo shiranai    Dare mo shiranai
Shinjitsu no BARA    Koshi wo furu no wa
Anata no kodou no naka dake    a ha ha

Nanda ka koe ga karete shimatteru wa
Aishiterutte nando mo iwaseru kara
Igokochi ii no
Kibanaki RAION

Inochi tsukiru made jyounetsu no AGEHA chou ga
ATAI no tame ni mau nante iun da mon
Yakusoku hoshou ni wa TSUBA haite
Sono kotoba dake de tatakaeru wa shakai

Saitei    Saitei    Saitei    Saitei
Mashou no hana yo    Sousa ga dekinai
Konna ni yowasete    Ikura de uru tsumori yo
Naraberaretai    Naraberaretai
SHOU UINDOU ni    Mise ni iru hi ya anata ga katte kureru nara ne

Nido to hanarenai you ni
Kusari wo youishite choudai
Okane nara dasu kara sa
Sono mama umi ni shizunde yuku no
Soshitara ATAI natsukeru wa ai no umi

Butte    Butte    Butte    Butte
Owarashi chattara    O ki wo tsukenasai
Onna wa osoroshii ikimono yo    ...Nante ne
Shindemitai    Shindemitai
Anata to ichido    Kakaeta sokubaku kiri saite
Hoshi no sukima aishi au no

Daite    Daite    Daite    Daite
ZUKIDOKIsasete    Shinzou yusabutte
Kuchibiru fusaite    Taion o choudai
Dare mo shiranai    Dare mo shiranai
Shinjitsu no BARA    Koshi wo furu no wa
Anata no kodou no naka dake    a ha ha

中文翻譯
一點也不像女生的我 
卻比那裡的男生們堅強 
不會慘出眼淚 
也討嫌拖拖拉拉的聲音 

雖然劇本裡寫著撒嬌的動作 
這般愁眉苦臉所以演不出來 
呼吸不了 
也嚥不下苦澀 

但是自從給戀愛射中我之後 
變得既軟弱又滿載著美好 
故意地跌倒 Please Call Me!!
確認了現在被你所愛而舉起勝利手勢!!

抱著我 抱著我 抱著我 抱著我 
讓我感到你的心跳聲 讓我感到你心臟在跳動 
堵塞我的嘴唇 感到你的體溫 
誰都不知道 誰都不知道 
真正的玫瑰 我腰間的擺動 
就只在你的心跳聲之下 a ha ha

不知怎的那聲音卻枯萎了 
因為無論說了多少篇你愛我 
就像一頭心情舒暢的 
無牙獅子般 

直到生命盡頭都很熱情的鳳蝶 
告訴我它是為我而舞動的 
吐出的口水就是承諾的保証 
就只是這些說話令我跟社會鬥爭 

最差勁的 最差勁的 最差勁的 最差勁的 
魔性的花啊 都失控了 
這樣的令我陶醉 你打算用多少錢買下 
想被陳列著 想被陳列著 
在櫥窗裡 會不會被你進去給買回來呢 

像不能再分開似的 
準備用鎖給鎖緊 
如果因為你付錢的話 
就這樣會沉下海裡去 
然後這個海就稱為愛之海了 

打我吧 打我吧 打我吧 打我吧 
如果我變壞的話 請你小心一點 
女人是恐怖的生物來喔 為什麼呢?(笑) 
想尋死啊 想尋死啊 
與你試一次 擁抱一起撕毀所有束縛 
在星星的縫隙中跟你相愛 

抱著我 抱著我 抱著我 抱著我 
讓我感到你的心跳聲 讓我感到你心臟在跳動 
堵塞我的嘴唇 感到你的體溫 
誰都不知道 誰都不知道 
真正的玫瑰 我腰間的擺動 
就只在你的心跳聲之下 a ha ha

Hosted by www.Geocities.ws

1