KONO KOI    NEMURŌ
この恋 眠ろう

這段戀情 睡吧

作曲:堂本 剛
作詞:堂本 剛
編曲:知野芳彦

心に夢を君には愛を/ギラ☆ギラ
Tsuyoshi Domoto 2nd LIVE [sí:] ~First Line~

日語歌詞羅馬拼音中文翻譯

日語歌詞
君が勝手な 視線で見詰めたとしても 見詰め返す
問い責めるより 耳を傾けることが 光だろうから

心繋ぎ合ったけど 待ってるも 云わないね
動いてしまった 複雑色恋
誰かへの優しさ 感じた

愛してる 大丈夫
愛してる いまは この恋 眠ろう

愛してる 大丈夫
愛してる いまは この僕 眠ろう

愛してる 大丈夫
愛してる いまは この恋 眠ろう

羅馬拼音
Kimi ga katte na    Shisen de mitsumeta to shite mo    Mitsume kaesu
Toi semeru yori    Mimi wo katamukeru koto ga    Hikari darou kara

Kokoro tsunagi atta kedo    Matteru mo    Iwanai ne
Ugoite shimatta    Fukuzatsu iro koi
Dareka e no yasashisa    Kanjita

Aishiteru    Daijyoubu
Aishiteru    Ima wa    Kono koi    Nemurou

Aishiteru    Daijyoubu
Aishiteru    Ima wa    Kono boku    Nemurou

Aishiteru    Daijyoubu
Aishiteru    Ima wa    Kono koi    Nemurou

中文翻譯
假如你用任性的視線去注視 請回望我 
因為比起責問我 用心傾聽我的事情 才看到一線光芒吧 

我們的心互相繫在一起 連“等你喔”都不肯說啊 
開始了 複雜方式的戀愛 
不知對誰的溫柔 都感到了 

我愛你 沒問題 
我愛你 現在 讓這段戀情 睡吧 

我愛你 沒問題 
我愛你 現在 讓這個我 睡吧 

我愛你 沒問題 
我愛你 現在 讓這段戀情 睡吧

Hosted by www.Geocities.ws

1