KANASHIMI BURŪ
カナシミブルー

悲傷的藍色

作曲:YO-KING
作詞:YO-KING
編曲:F.L.P.

カナシミブルー
F Album
KinKi Kids F Dome Concert ~Fun Fan Forever~
KinKi KiSS 2 Single Selection
KinKi Single Selection II
KinKi Kids Dome Tour 2004-2005 ~Font de Anniversary~

日語歌詞羅馬拼音中文翻譯

日語歌詞
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして
真っ白な心を染めろ 近づいて もうずっとそばに

uh- 抱きしめる この腕の中 粉々になった 君がいた yeah
ねぇ 心ごと no no 遠くへ行って 遠くへ行って
そんな風に 震えないで 笑っておくれ ベイビーベイビーフェイス
その頬うずめてくれれば それでいい

always lovin'you KANASHIMI blue no no no
愛のカタチ キスで結んで めまいが止まらないくらいに

悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして
もういちど魔法をかけて 惑わせて その口許で

uh- 抱きしめる 真夜中のギター ぐしゃぐしゃで聞いた あの歌は yeah
ねぇ 心ごと no no 奥へ行って 奥へ行って
抱きしめる やわらかく 抱きしめる そのベイビーベイビーフェイス
涙流さずにいるのは とても不意

always lovin'you KANASHIMI blue no no no
愛のカタチ 確かなカタチ 君を想う気持ち still i love you

悲しみにくちびるよせて くちびるに瞳をふせないで
真っ白な心を溶かそう とろけあう そう恋のように
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして
離れてくボクラを止めて 火をつけて その口許で

愛のカタチ キスで結んで めまいが止まらないくらいに

悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして
真っ白な心を染めろ 近づいて もうずっとそばに
悲しみにくちびるよせて くちびるに瞳をふせないで
真っ白な心を溶かそう とろけあう そう恋のように
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして
離れてくボクラを止めて 火をつけて その口許で

羅馬拼音
Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni te wo kazashite
Masshirona kokoro wo somero    Chikazuite    Mou zutto soba ni

uh-    Dakishimeru    Kono ude no naka    Konagona ni natta    Kimi ga ita    yeah
Nee    Kokoro goto    no no    Tooku e itte    Tooku e itte
Sonna fuu ni    Furuenaide    Waratte okure    BEIBII BEIBII FEISU
Sono hoho uzumete kurereba    Sore de ii

always lovin' you    KANASHIMI blue    no no no
Ai no KATACHI    KISU de musunde    Memai ga tomaranai kurai ni

Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni te wo kazashite
Mou ichido mahou wo kakete    Madowasete    Sono kuchimoto de

uh-    Dakishimeru    Mayonaka no GITAA    Gushagusha de kiita    Ano uta wa    yeah
Nee    Kokoro goto    no no    Oku e itte    Oku e itte
Dakishimeru    Yawarakaku    Dakishimeru    Sono BEIBII BEIBII FEISU
Namida nagasazu ni iru no wa    Totemo fui

always lovin' you    KANASHIMI blue    no no no
Ai no KATACHI    Tashikana KATACHI    Kimi wo omou kimochi    still i love you

Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni me wo fusenaide
Masshirona kokoro wo tokasou    Toroke au    Sou koi no you ni
Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni te wo kazashite
Hanareteku BOKURA wo tomete    Hi wo tsukete    Sono kuchimoto de

Ai no KATACHI    KISU de musunde    Memai ga tomaranai kurai ni

Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni te wo kazashite
Masshirona kokoro wo somero    Chikazuite    Mou zutto soba ni
Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni me wo fusenaide
Masshirona kokoro wo tokasou    Toroke au    Sou koi no you ni
Kanashimi ni kuchibiru yosete    Kuchibiru ni te wo kazashite
Hanareteku BOKURA wo tomete    Hi wo tsukete    Sono kuchimoto de

中文翻譯
將悲傷寄予嘴唇 用手蓋住唇邊 
連純白的心也被感染吧 越靠越近 直至一直在一起 

uh- 要擁抱的 是在我手中 已經粉身碎骨的妳 yeah
對耶 連妳的心也都 no no 去到很遠 去到很遠
這樣的方式 不要顫抖 用笑容填滿那 Baby baby face
就算臉也被活埋 也不要緊 

always lovin' you 悲傷的藍色 no no no
愛的形式 由Kiss來連繫 就算昏倒也無法停止

將悲傷寄予嘴唇 用手蓋住唇邊 
被那嘴角使我再一次陷入魔法中被迷惑著 

uh- 要擁抱的 是深夜中的吉他 聽到那心情煩亂的歌 Yeah
對耶 連妳的心也都 no no 去到了深處 去到了深處
很溫柔的擁抱著 擁抱那張 Baby Baby Face
眼淚都流不出了 真的想不到 

always lovin' you 悲傷的藍色 no no no
愛的形式 真正的形式 就是想妳的心情 still i love you

將悲傷寄予嘴唇 不要再看那唇邊 
連純白的心也溶掉吧 就像迷戀對方的愛情 
悲傷地靠近嘴唇 在唇邊旁用手蓋住 
阻止了正要離開的我們 用那嘴角燃點了火 

愛的形式 由Kiss來連繫 就算昏倒也無法停止

將悲傷寄予嘴唇 用手蓋住唇邊 
連純白的心也被感染吧 越靠越近 直至一直在一起 
將悲傷寄予嘴唇 不要再看那唇邊 
連純白的心也溶掉吧 就像迷戀對方的愛情 
悲傷地靠近嘴唇 在唇邊旁用手蓋住 
阻止了正要離開的我們 用那嘴角燃點了火

Hosted by www.Geocities.ws

1