Hey! MINNA GENKI KAI?
Hey
!みんな元気かい?
Hey!大家好嗎?

作曲:YO-KING
作詞:YO-KING
編曲:F.L.P.

Hey!みんな元気かい?
F Album
Live Rosso E Azzurro
KinKi Kids F Dome Concert ~Fun Fan Forever~
KinKi KiSS 2 Single Selection
KinKi Single Selection II
KinKi Kids Dome Tour 2004-2005 ~Font de Anniversary~

日語歌詞羅馬拼音中文翻譯

日語歌詞
悲しみの涙で育った大きな木を どこまでものぼってゆけば
いつか必ず月に着くだろう そこで音楽を聴いて体を動かす

退屈にやられないように 注意しながら 時間を過ごす
心を揺さぶることは ほとんどない 楽しいと思いこませる

夜はどこからともなく ぼくたちを包みこむ
君は何をしている 雨はいつか止むだろう

Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる?
Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい?

自分の心もそろそろ疑い始めてる
そうぼちぼちペースをおとすべきなのだろう
ひとつひとつ かみしめながら ながら族もうおわり
季節を感じ 風を感じ 緑を見よう

Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる?
Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい?

悲しみの涙で育った大きな木を どこまでものぼってゆけば
いつか必ず必ず月に着くだろう そこで音楽を聴いて踊ろう

夜はどこからともなく ぼくたちを包みこむ
君は何をしている この雨はいつか止むのか?

Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる?
Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい?

羅馬拼音
Kanashimi no namida de sodatta ookina ki o    Dokomade mo nobotte yukeba
Itsuka kanarazu tsuki ni tsuku darou    Sokode ongaku o kiite karada o ugokasu

Taikutsu ni yararenaiyou ni    Chuuishi nagara    Toki o sugosu
Kokoro o yusaburu koto wa    Hotondonai    Tanoshii to omoi komaseru

Yoru wa dokokara to mo naku    Bokutachi o tsutsumi komu
Kimi wa nani o shite iru    Ame wa itsuka yamu darou

Hey! Minna genki kai?    Hey! Minna dou shiteru?
Hey! Kokoro no tomodachi yo    Hey! Minna genki kai?

Jibun no kokoro mo sorosoro utagai hajimeteru
Sou bochibochi PEISU o otosu beki nano darou
Hitotsu hitotsu    Kamishime nagara    Nagara zoku mou owari
Kisetsu o kanji    Kaze o kanji    Midori o miyou

Hey! Minna genki kai?    Hey! Minna dou shiteru?
Hey! Kokoro no tomodachi yo    Hey! Minna genki kai?

Kanashimi no namida de sodatta ooki na ki o    Dokomade mo nobotte yukeba
Itsuka kanarazu kanarazu tsuki ni tsuku darou    Sokode ongaku o kiite odorou

Yoru wa dokokara to mo naku    Bokutachi o tsutsumi komu
Kimi wa nani o shite iru    Kono ame wa itsuka yamu no ka?

Hey! Minna genki kai?    Hey! Minna dou shiteru?
Hey! Kokoro no tomodachi yo    Hey! Minna genki kai?

中文翻譯
那株孕育著悲傷眼淚的樹 就算去到那裡也能夠向上生長 
總有一天必定能觸及月亮 在那裡聽聽音樂擺動一下身體 
沒有做無聊的事情般 一邊注意著 時光一邊流逝 
差不多都沒有驚心動魄的事情 只是想快樂時有點困難 

雖然在夜裡什麼也看不見 但卻包裹著我們 
你正在做什麼呢 雨總有一天會停吧 

Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼了?
Hey!心裡的朋友 Hey!大家好嗎?

就連自己的心也漸漸地開始懷疑起來 
所以連步速也應該慢慢地放慢一點吧 
一個一個 一邊細心領悟 同伴一邊也已經完成 
感受一下季節 感受一下風 看見一下綠 

Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼了?
Hey!心裡的朋友 Hey!大家好嗎?

那株孕育著悲傷眼淚的樹 就算去到那裡也能夠向上生長 
總有一天必定必定能觸及月亮 在那裡聽聽音樂跳跳舞 

雖然在夜裡什麼也看不見 但卻包裹著我們 
你正在做什麼呢 雨總有一天會停嗎? 

Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼了?
Hey!心裡的朋友 Hey!大家好嗎?

Hosted by www.Geocities.ws

1