| 日語歌詞 |
|
遠い記憶のなか 愛が霞んでゆく 静かに流れる 時間の果てで あふれだしてゆく涙 白く染められてく 早朝の静寂のなか 微かに光った 消える間際の二人の残像を見失う あのひとことが 君の気持ちを遠ざけてしまったのなら 何も言わずに きつく抱きしめて二度と離したくはなかった Your Smile Shines Within My Heart . 忘れられない 愛した日々は永遠だから Our Love's Always In The Twilight . 許されるなら もう一度逢いたい Love U4 Good . 二人繋いでいた 糸も今じゃ解けて 少しはひとりに 慣れたけれども キスの体温が消えない 君と幾重も かさねた時間が薄らいでしまうのなら 記憶のなかに残る苦しみも きっと いつかは癒えるだろう Your Smile Shines Within My Heart . 忘れられない 愛した日々は永遠だから Our Love's Always In The Twilight . 許されるなら もう一度逢いたい Love U4 Good . 黄昏に染まった空 孤独な心を包んだ 深く息を吸って明日を見つめた Your Smile Shines Within My Heart . もう届かない 何もできない君のために? Our Love's Always In The Twilight . 愛してるから 幸せをそっと祈るよ Your Smile Shines Within My Heart . 忘れられない 愛した日々は永遠だから Our Love's Always In The Twilight . 許されるなら もう一度逢いたい Love U4 Good . |
| 羅馬拼音 |
|
Tooi kioku no naka Ai ga
kasunde yuku Shizuka ni nagareru Jikan no hate de Afureda shite yuku namida Shiroku somerareteku Asa
no seijyaku no naka Ano hito koto ga Kimi no
kimochi wo toozakete shimatta no nara Your Smile Shines Within My
Heart . Futari tsunaide ita Ito mo
ima jya tokete Kimi to ikue mo Kasaneta
toki ga usuraide shimau no nara Your Smile Shines Within My
Heart . Tasogare ni somatta sora
Kodokuna kokoro wo tsutsunda Your Smile Shines Within My
Heart . Your Smile Shines Within My
Heart . |
| 中文翻譯 |
|
在遙遠的記憶之中 愛是朦朧地經過的
靜靜地流動著 在時間的盡頭 是充滿流出來的眼淚 被染成白色的早上的靜寂之中
那個人的事情 如果妳的心情是完全地遠走的話
Your Smile Shines Within My
Heart . 兩個人繫在一起 但如今繩索解開了
縱與妳一起有重重困難 如果與妳重疊的時間給通通變薄的話
Your Smile Shines Within My
Heart . 黃昏的天空 把孤獨的心包裹著
Your Smile Shines Within My
Heart . Your Smile Shines Within My
Heart . |