Song
Translation
Updates
06/03/2003
NEWSFLASH
Some
people have accused me stealing their translation. It came to me straightly by
email. They claimed some of the translation theirs (really?) and put a bad name
for my site. They make fun of my english, and joking about me cannot speak any
japanese (and they're not japanese either, can you belive that?). They wrote I
can only copied translations, but hey, I already stated that all of site contents
taken from various sites, and I really dont care about their childish acts.
I
always made permissions for using other sites content if they dont provide me
with infos on how borrowing contents. My sources is from sites listed in Yahoo!,
and I can make sure the sites they claimed the translation taken are not listed.
I replied with good intention, asking them to check my sources first, since I
NEVER visited their sites, then come to me. But instead they use nasty offensive
words and it made me furious.
I refused to take the translation down at
first, but that will not make me a better person than them. Put their site and
make them a bad name in this site also will not make me a better person than them.
So I published my own translation (where no by's stated). This site is meant to
be source of info, and i will not let babies like those two ruin this. I never
had negative intentions to them, but they replies really not friendly and straightly
out of respect, using words that surely harsh (F**k, B**ch, and on) and I have
my limits. Thank you.
07/02/2003 Album lyrics added. LIFE is... Translation
added. Sekai de
iIchiban Kimi ga Suki?
11/11/2002 Album lyrics added.
Gaining Through Losing, Un-Balanced, The Changing Same.
24/11/2002 New
lyric added. Somebody's Girl from latest single "Ring".