Number 162
Fred found The Quote Garden, with pages
of quotes on writing (lots), grammar (conflicted), and language
(philosophical). Some good entries:
We
should have a great fewer disputes in the world if words were taken for what
they are, the signs of our ideas only, and not for things themselves. ~ John Locke
("Great fewer"?)
When
I study philosophical works I feel I am swallowing something which I don't have
in my mouth. ~ Albert Einstein
Nothing,
not love, not greed, not passion or hatred, is stronger than a writer's need to
change another writer's copy. ~ Arthur Evans
They sell T-shirts (and other items
too).
If you have a
clever saying you'd like to see on a T-shirt or mug or something, send it to me
and I'll put it in my shop and send you one T-shirt or mug or whatever. Unless
you want to open your own shop! (If you do, tell them you were referred by
Parvum Opus.)
By the way, my
friend Sonny Robertson
now has a CafePress store too.
The academics of the University of Cambridge claim that when the
same question was asked of the lawns of which the colleges, particularly those
whose lawns border the river Cam and are known as The Backs (because they're at
the back of the colleges), are justly proud, received the reply, "Very
simple ~ all you have to do is cut them and roll them, and cut them and roll
them for hundreds of years ..."
You can see these at Google Earth around 52 12 17 N, 0 6 53 E,
though King's looks in need of a drop of water. (I was at Pembroke myself.)
Which reminds me that, whereas an Oxford man walks into a room as
if he owns the place, a Cambridge man walks into a room as if he doesn't care who
owns the place.
Regarding
Fowler's Modern English Usage:
Glad to see you approve of what I tend to regard as the ultimate
authority, if the word 'authority' is admissible in this context. There's a
very reasonable page on this at Fowler's Modern English Usage - Wikipedia, the free
encyclopedia. It's also interesting to see that Fowler's The King's
English is all there at Fowler, H. W. 1908. The King’s English, 2nd edition.
I particularly like what he says in Chapter IV. Punctuation QUOTATION MARKS.
[See Order with stops, which means in American placement with periods.] The
compulsory application of [Chicago Manual of Style] by Addison Wesley
particularly annoyed an author of my acquaintance (as I think I've mentioned
before, when you got into trouble with a reader). ... I prefer Fowler.
And there are also
dictionary.com and Main Page - Wiktionary. However, I've never used
it, so I'd be interested to know what you think of it. As I've mentioned
before, I feel fortunate to have the New Shorter Oxford English Dictionary on
disk - the fact that it's a little dated now (almost 9 years) doesn't bother
me, being more than a little dated myself.
Haven't used it
yet, Mike, but I'm fascinated by the Swadesh lists.
You certainly send me off on some interesting trails!
Same to you.
Dan E. says this is the best free online translator he's
found: Free Translation Online.
ROSES OF MOHAMMED
You heard about Freedom Fries replacing French fries after
9/11. Maybe you've read about Liberty Cabbage replacing sauerkraut in World War
I. Now Roses
of Mohammed have replaced Danish pastries in Iran. I don't think we have
any Irani foods to rename.
Be careful about
using "idyllic". While it does mean "excellent and delightful in
all respects", it's a special kind of excellence. It comes from
"idyl", a pastoral or rural poem, so by extension, serene and
natural. So you wouldn't say, for instance, "This is an idyllic spot for
an ambush." People misuse it because it sounds like "ideal".
TV ad:
"...lowering the cost of our energy bill."
You can lower
the cost of energy (at least we hope so), and you can lower your bill. But
until the energy companies start billing us for sending a bill, so far we don't
need to try to lower the cost of our bill.
One of the things
that foreigners have trouble with is the English preposition. But even more
troublesome is what I will call the non-prepositional use of prepositions (or
particles). We tack them on to verbs to create new idioms that can't be
understood by looking up the words separately. Here are some great examples
from a song by Waylon Jennings, "I May Be Used (But Baby I Ain't Used
Up)" (just two of the verses):
Well
I look a little rough and I got a few miles on me
My
body needs work and my style ain't what it used to be
And
honey I'll admit there's places where I'm wearing thin
But
I ain't broke down, I'm just good'n broken in
Well
I may be worn, but baby I ain't worn out
Let
me take you for a ride and I'll show you what I'm talking about
I
guarantee, there's a lot of me left to love
Well
I may be used but baby I ain't used up
We've been
watching Olympic curling. Fred says it's like being a newborn ~ everyone around
you is doing inexplicable things with strange objects, and you have to figure
out the rules. Curling has a lot of neat terms like curl and skip, and swingy,
straight, and keen ice. Its origins
are somewhat obscure, but wouldn't you know it was the Scots who really took it
up. Of course they are also responsible for haggis: "pudding made of the
heart, liver, lights, etc., of a sheep or lamb, minced with suet, onions,
oatmeal, etc., highly seasoned, and boiled in the stomach of the same animal;
minced head and pluck." Make do with what you've got, and if all you've
got are rocks, ice, and a broom....
"Pluck",
by the way, is heart, liver, lights (lights are lungs). So having pluck is like
having guts and heart.
SOMETHING NEW! Now you can buy neat products with the
Parvum Opus / KeithOps Catti logo at CafePress.
If you buy books from Amazon using the link below,
I'll get a tiny commission, and I'd appreciate it.
Link here to look for books on Amazon.com!
NEED
A WEB PAGE? NEED SOMEONE TO ORGANIZE A MEETING OR CONFERENCE? CALL KEITHOPS.
Go to Babelfish to translate
this page into Chinese, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese,
Korean, Portuguese, Russian, or Spanish!
Parvum Opus is a publication of KeithOps / Opus Publishing Services. Back
issues may be found at http://www.keithops.us/.
Feel free to e-mail me with comments or queries.
If you don't
want to receive Parvum Opus, please reply with "unsubscribe,"
"quit," "enough," or something like that in the subject
line, and I'll take you off the mailing list.
Copyright Rhonda
Keith 2006. Parvum Opus or part of it may be reproduced only with
permission, but you may forward the entire newsletter as long as the copyright
remains.