Shakespeare, "Othello"


●女人:無常

☉BRABANTIO. O heaven! How got she out? O treason of the blood!
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act. Is there not charms
By which the property of youth and maidhood
May be abused?(1-1)

☉OTHELLO. O devil, devil!
If that the earth could teem with woman's tears,
Each drop she falls would prove a crocodile.
Out of my sight!(4-1)

☉OTHELLO. Was this fair paper, this most goodly book,
Made to write "whore" upon? What committed?
Committed? O thou public commoner!
I should make very forges of my cheeks,
That would to cinders burn up modesty,
Did I but speak thy deeds. What committed!
Heaven stops the nose at it, and the moon winks;
The bawdy wind, that kisses all it meets,
Is hush'd within the hollow mine of earth,
And will not hear it. What committed?
Impudent strumpet!(4-2)

●女人:權力

☉Our general's wife is now the
general. I may say so in this respect, for that he hath devoted
and given up himself to the contemplation, mark, and denotement
of her parts and graces. Confess yourself freely to her;
importune her help to put you in your place again. She is of so
free, so kind, so apt, so blessed a disposition, she holds it a
vice in her goodness not to do more than she is requested.(2-3)

●女人:女權

☉EMILIA. Yes, a dozen, and as many to the vantage as would store the
world they played for.
But I do think it is their husbands' faults
If wives do fall; say that they slack their duties
And pour our treasures into foreign laps,
Or else break out in peevish jealousies,
Throwing restraint upon us, or say they strike us,
Or scant our former having in despite,
Why, we have galls, and though we have some grace,
Yet have we some revenge. Let husbands know
Their wives have sense like them; they see and smell
And have their palates both for sweet and sour,
As husbands have. What is it that they do
When they change us for others? Is it sport?
I think it is. And doth affection breed it?
I think it doth. Is't frailty that thus errs?
It is so too. And have not we affections,
Desires for sport, and frailty, as men have?
Then let them use us well; else let them know,
The ills we do, their ills instruct us so.(4-3)

●男人:無常

☉EMILIA. 'Tis not a year or two shows us a man.
They are all but stomachs and we all but food;
They eat us hungerly, and when they are full
They belch us. Look you! Cassio and my husband.(3-4)

●愛情:追求

☉My story being done,
She gave me for my pains a world of sighs;
She swore, in faith, 'twas strange, 'twas passing strange;
'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful.
She wish'd she had not heard it, yet she wish'd
That heaven had made her such a man; she thank'd me,
And bade me, if I had a friend that loved her,
I should but teach him how to tell my story,
And that would woo her. Upon this hint I spake:
She loved me for the dangers I had pass'd,
And I loved her that she did pity them.
This only is the witchcraft I have used.
Here comes the lady; let her witness it.(1-3)
(激起女方的憐憫與母愛總是最上策)

●愛情:幸福

☉If it were now to die,
'Twere now to be most happy; for I fear
My soul hath her content so absolute
That not another comfort like to this
Succeeds in unknown fate.(2-1)

●愛情:無常

☉When the blood is made dull with the act of sport, there should be,
again to inflame it and to give satiety a fresh appetite,
loveliness in favor, sympathy in years, manners, and beauties--
all which the Moor is defective in. Now, for want of these
required conveniences, her delicate tenderness will find itself
abused, begin to heave the gorge, disrelish and abhor the Moor;
very nature will instruct her in it and compel her to some second
choice.(2-1)(當肉體得到滿足,就會另尋目標)

●愛情:嫉妒

☉IAGO. O, beware, my lord, of jealousy!
It is the green-eyed monster, which doth mock
The meat it feeds on. That cuckold lives in bliss
Who, certain of his fate, loves not his wronger;
But O, what damned minutes tells he o'er
Who dotes, yet doubts, suspects, yet strongly loves!
OTHELLO. O misery!
IAGO. Poor and content is rich, and rich enough;
But riches fineless is as poor as winter
To him that ever fears he shall be poor.
Good heaven, the souls of all my tribe defend
From jealousy!(3-3)

☉IAGO. I am glad of it, for now I shall have reason
To show the love and duty that I bear you
With franker spirit. Therefore, as I am bound,
Receive it from me. I speak not yet of proof.
Look to your wife; observe her well with Cassio;
Wear your eye thus, not jealous nor secure.
I would not have your free and noble nature
Out of self-bounty be abused. Look to't.
I know our country disposition well;
In Venice they do let heaven see the pranks
They dare not show their husbands; their best conscience
Is not to leave't undone, but keep't unknown.(3-3)

☉OTHELLO. This fellow's of exceeding honesty,
And knows all qualities, with a learned spirit,
Of human dealings. If I do prove her haggard,
Though that her jesses were my dear heartstrings,
I'ld whistle her off and let her down the wind
To prey at fortune. Haply, for I am black
And have not those soft parts of conversation
That chamberers have, or for I am declined
Into the vale of years--yet that's not much--
She's gone. I am abused, and my relief
Must be to loathe her. O curse of marriage,
That we can call these delicate creatures ours,
And not their appetites! I had rather be a toad,
And live upon the vapor of a dungeon,
Than keep a corner in the thing I love
For others' uses. Yet, 'tis the plague of great ones:
Prerogatived are they less than the base;
'Tis destiny unshunnable, like death.
Even then this forked plague is fated to us
When we do quicken. Desdemona comes:(3-3)
(再有權力者也無法完全掌控對方的心)

☉I will in Cassio's lodging lose this napkin,
And let him find it. Trifles light as air
Are to the jealous confirmations strong
As proofs of holy writ; this may do something.
The Moor already changes with my poison:
Dangerous conceits are in their natures poisons,
Which at the first are scarce found to distaste,
But with a little act upon the blood
Burn like the mines of sulphur. I did say so.
Look, where he comes!(3-3)

☉Not poppy, nor mandragora,
Nor all the drowsy syrups of the world,
Shall ever medicine thee to that sweet sleep
Which thou owedst yesterday.
.....I swear 'tis better to be much abused
Than but to know't a little.
OTHELLO. I had been happy if the general camp,
Pioners and all, had tasted her sweet body,
So I had nothing known. O, now forever
Farewell the tranquil mind! Farewell content!
Farewell the plumed troop and the big wars
That make ambition virtue! O, farewell,
Farewell the neighing steed and the shrill trump,
The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife,
The royal banner, and all quality,
Pride, pomp, and circumstance of glorious war!
And O you mortal engines, whose rude throats
The immortal Jove's dread clamors counterfeit,
Farewell! Othello's occupation's gone!(3-3)
(寧可無知,也不願猜測)

☉EMILIA. But jealous souls will not be answer'd so;
They are not ever jealous for the cause,
But jealous for they are jealous. 'Tis a monster
Begot upon itself, born on itself.(3-4)(嫉妒可以沒有理由)

☉IAGO. Good sir, be a man;
Think every bearded fellow that's but yoked
May draw with you. There's millions now alive
That nightly lie in those unproper beds
Which they dare swear peculiar. Your case is better.
O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock,
To lip a wanton in a secure couch,
And to suppose her chaste!(4-1)

●愛情:復仇

☉OTHELLO. O, blood, blood, blood!
IAGO. Patience, I say; your mind perhaps may change.
OTHELLO. Never, Iago. Like to the Pontic Sea,
Whose icy current and compulsive course
Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on
To the Propontic and the Hellespont,
Even so my bloody thoughts, with violent pace,
Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love,
Till that a capable and wide revenge
Swallow them up. Now, by yond marble heaven(3-3)

●愛情:激情

☉Speak of me as I am; nothing extenuate,
Nor set down aught in malice. Then must you speak
Of one that loved not wisely but too well;
Of one not easily jealous, but, being wrought,
Perplex'd in the extreme; of one whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away
Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes,
Albeit unused to the melting mood,
Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum.(5-2)(缺乏理性的、過份濃烈的愛鑄成悲劇)

●命運

☉OTHELLO. Behold, I have a weapon;
A better never did itself sustain
Upon a soldier's thigh. I have seen the day
That with this little arm and this good sword
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop. But, O vain boast!
Who can control his fate? 'Tis not so now.
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 'Tis a lost fear.
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires.(5-2)(能萬人敵,卻無法打敗自己的性格與命運)

●夢

☉There are a kind of men so loose of soul,
That in their sleeps will mutter their affairs;
One of this kind is Cassio.
In sleep I heard him say, "Sweet Desdemona,
Let us be wary, let us hide our loves";
And then, sir, would he gripe and wring my hand,
Cry, "O sweet creature!" and then kiss me hard,
As if he pluck'd up kisses by the roots,
That grew upon my lips; then laid his leg
Over my thigh, and sigh'd and kiss'd; and then
Cried, "Cursed fate that gave thee to the Moor!"(3-3)
(挑起種族情結)

●理情

☉DUKE. Let me speak like yourself, and lay a sentence
Which, as a grise or step, may help these lovers
Into your favor.
When remedies are past, the griefs are ended
By seeing the worst, which late on hopes depended.
To mourn a mischief that is past and gone
Is the next way to draw new mischief on.
What cannot be preserved when Fortune takes,
Patience her injury a mockery makes.
The robb'd that smiles steals something from the thief;
He robs himself that spends a bootless grief. (1-3)

IAGO. Virtue? a fig! 'Tis in ourselves that we are thus or thus.
Our bodies are gardens, to the which our wills are gardeners; so
that if we will plant nettles or sow lettuce, set hyssop and weed
up thyme, supply it with one gender of herbs or distract it with
many, either to have it sterile with idleness or manured with
industry, why, the power and corrigible authority of this lies in
our wills. If the balance of our lives had not one scale of
reason to poise another of sensuality, the blood and baseness of
our natures would conduct us to most preposterous conclusions.
But we have reason to cool our raging motions, our carnal stings,
our unbitted lusts; whereof I take this, that you call love, to
be a sect or scion.
RODERIGO. It cannot be.
IAGO. It is merely a lust of the blood and a permission of the will.(1-3)

●罪惡

☉Knavery's plain face is never seen till used. (2-1)

☉Divinity of hell!
When devils will the blackest sins put on,
They do suggest at first with heavenly shows,
As I do now. For whiles this honest fool
Plies Desdemona to repair his fortune,
And she for him pleads strongly to the Moor,
I'll pour this pestilence into his ear,
That she repeals him for her body's lust;
And by how much she strives to do him good,
She shall undo her credit with the Moor.
So will I turn her virtue into pitch,
And out of her own goodness make the net
That shall enmesh them all.(2-3)

●名譽

☉CASSIO. Reputation, reputation, reputation! O, I have lost my
reputation! I have lost the immortal part of myself, and what
remains is bestial. My reputation, Iago, my reputation!
IAGO. As I am an honest man, I thought you had received some
bodily wound; there is more sense in that than in reputation.
Reputation is an idle and most false imposition; oft got without merit
and lost without deserving. You have lost no reputation at all,
unless you repute yourself such a loser. What, man! there are
ways to recover the general again. You are but now cast in his
mood, a punishment more in policy than in malice; even so as one
would beat his offenseless dog to affright an imperious lion.
Sue to him again, and he's yours.(2-3)

☉IAGO. Good name in man and woman, dear my lord,
Is the immediate jewel of their souls.
Who steals my purse steals trash; 'tis something, nothing;
'Twas mine, 'tis his, and has been slave to thousands;
But he that filches from me my good name
Robs me of that which not enriches him
And makes me poor indeed.(3-3)(其前言後語之矛盾令人印象深刻)

●酒精

☉O thou invisible
spirit of wine, if thou hast no name to be known by, let us call
thee devil!(2-3)

☉O God, that men should put an
enemy in their mouths to steal away their brains! that we should,
with joy, pleasance, revel, and applause, transform ourselves
into beasts!(2-3)

☉IAGO. Come, come, good wine is a good familiar creature, if it be
well used.(2-3)

●時間

☉There are many events in the womb of time
which will be delivered.(1-3)

☉IAGO. How poor are they that have not patience!
What wound did ever heal but by degrees?
Thou know'st we work by wit and not by witchcraft,
And wit depends on dilatory time.(2-3)

●語言

☉These sentences, to sugar or to gall,
Being strong on both sides, are equivocal.
But words are words; I never yet did hear
That the bruised heart was pierced through the ear. (1-3)


1999.8.24
立人祕密書齋





Hosted by www.Geocities.ws

1