Cervantes, "The History of Don Quixote de la Mancha " �ɸU�����A�m��N�a�w�ǡn�A�����X���]�u�t��ۤW�b�U�^ translated by John Ormsby, http://digital.library.upenn.edu/webbin/gutbook/lookup?num=996 |
|
�����`�j�� La Mancha�m�ԥ���H�g���M�h��ǡA�q�ӳॢ�F�z�ʡA�dzư��Ӵ�L�M�h�C�L�Ϋp�ȪO�H�����ҡA�Q�� Dulcinea del Toboso�@�����A�M�۰��N�X�o�F�C(1)�L��ȩ������j����(2)�A����»P�L�M�h���(3)�C�L�� �H���ѱϤF�Q�D�H�@�������H�A���G�L�Q�~�o��G�F�Q�@�s�ӤH�J���A�Q�n�����o�Q�ײz�C(4)�J��A�ҡA�S�� �L���@�ۤv���B�BMuntua�B��A���F�u���P���~�窫�v�~�j�j�^���C���v�M�z�v�v�ˬd�F�L���îѫǡA�H��I �ѡC(6)���G�L�٥H���O�]���@���A���vSancho�@�_�~�X�]�ʥL���Y���q�`���^�A�i�}�ĤG���_�I�C(7) �]�A�G �⭷�����@�n�`�L�����H�ӻP����(8) �⨮�W���k�H���@�Q�a�H�ҧT�ӱ��ѱϤ�(8-10) �P���ϤH�̡G�j�Ѫ������ɥN(11)�B�]���C�ӳQ�{���פ������ϤkMarcela(12)�B�W�ʦo�Ӧ���Chrysostom���q (14) �PYanguas�}��(15) �b�ȩ��G�b�]��O�H���@�����@�O�B�l�D�ۤv����H�k��O��(16)�B�]���Q�ײz�A�ٷ��@�O�]�k�@���A������ �H���ɫO�@���d�өڵ��I���]�O(17) ��ϸs�Ҵ��_���Ϲз��@��x�Գ�(18) ��]���E�̦Ӧ����H���@�Q�����M�h(19) �n�߸ѩ�@�s�}�ǡA�u�@�L�̨�Toboso����JDulcinea del Toboso���U�A�N���ŹFDon Quixote���o�Ҭ��q�� �A�N�����Q�Ӹs�}�Ǵc�N�ۭt�C(22) ť�]�����ʦӵo�ƪ�Cardenio���B�L�PLucinca�������R���p��Q���˪���(24)�A�ӫ�Fernando�j��Lucindia�A ��̫o���u�s�`(28)�C�]�����Ĥ@�h���j�G�ơ^ �z�v�v�P���v�p�e���L�^�m�]�t�XDon Quixote���k�Q�A�߲z�@�H�^�A�Ϭ��k�lDorothea�˧@�������D�w Micomicon�ꤽ�D�A���̽ШD�L����U�A���M�}��ʥX(29-30)�C�ꥩ�A���e�Q�L�ѱϪ��p���H�Ӳ۰d�L�A�]�� �A�g�L�L�o�ˤ@���A�L�ϦӳQ�D�H������G�ӥB���|�B�Q�Ѷ��C�o���L�C���ɥ�(31)�C�b�ȩ��A���v��Ū�M�h �p��"THE ILL-ADVISED CURIOSITY"�����j�a�����C �Ӥ��j�p���@���p�U�G"The Two Friends."Anselmo���N�ձ��d�lCamilla�O�_�s��A���ULothario���U���C�_ ��Lothario�Q���ԷV�A�����}�a�P���A�M�Ӧo���R�q�ݲ��o�ϥL�ʤ�(33)�A�s�䪺Camilla�]���P��Anselmo�� ��Lothario�w�V�o�D�w�C�M�ӥѩ�L���u�ۡA�o�רs�߳n�F�A�u���O�v�몺�R�ϥL�̦����u�����ʤH�A�ǧO�� �W�q�A�L�ΤQ�|��ֶDZ��C�������Ҫ��k��Leonela�]�k�D�H�p�U�Z���A�]��ۤ��M�ðΦۤv�����ҡC���� Lothario�H���ӱ��ҬOCamilla���s�k�H�A���ӱN�Ҧ���e�i�DAnselmo�A�٦nCamilla�PLeonela�X�t�@�զ۱� �����A�~��o�L����Lothario���]�����ѡA��Lothario�S�����O�G�N����A�Ѧ�Anselmo���F�u���@�ɨ��F���o �̴g�N���@�ӤH�v(34)�C�Ƥ��A�]��Leonela�����ҳQAnselmo��]�ALeonela�ߦ����̡A�E�ѥXCamilla�@�� �u�ۡAAnselmo�Q�ۤv������(35)�C�]�����ĤG�h���j�G�ơ^ ���ɡAQuixote�A��ȩ��s�n�A�H���������H(35)�F��Fernando���Lucinda�Ө�ȩ��A�@�ɥ|�H�ۻ{�A�H�@ �����A�u��Sancho�o�{Dorothea���OMicomicon�ꤽ�D���ɭԡA�j���ұ�A��Quixote�b�H�Τ��A������������ (36)�C�b�ȩ��̡A�@�ﭯ�ͤH���_�˨��g���G �b�g�ը�Ԫ����A�L�쬰�ߥ\�x�x�A���G�ϦӳQ�R����Alger(39)�A�b�}�T���ͬ����A�N�~�o�{�Q������Ъ��� �DZoraida�@�N��U�k�`(40)�C�b��߰ʾz�����{��A�L�̲ש\�W��k�`�A���M�J����s�A���ש�w�M�k�m (41)�C ���ɡA�P�ƦѷݻP�k��ꥩ�Ӱs���A���O�ӫR�����̡A��O�ζ�(42)�C�]�O���ĤT�h���j�G�ơ^ ��Quixote���ͤS�A�׳��J�@�[���@���۷Q�A����k��M�ͤk�c�@�@�a��L�Q�_�ӡA���G�L�S�H���O�]�k�@���� �P(43)�C�ȩ�����P���I�b���U�ȥ��_�[�A�b���H�ШD�U�AQuixote���ͳ��M���U�t���n�ơA�٦n�A�g�L Dorothea�]����Micomicon�ꤽ�D�^�S�O���A�L��Sancho�N���ѨM�C���O�A�z�v�v�b�L���W�o�{�F�B�L�Q���� �y�ֻP�b�y�ASancho���G�٨�Mambrino's helmet�]�y�֡^�O�D�H���ԧQ�~(44)�C�������U���ڡA�u���t�O�ù� �v�X�ܶe���O(45)�C�X�ۥL��ı�ɡA�j�a��L��������W���^�m�U�A�L�٥H���S�O�]�k�@��(46)�C�D�Ч���F �M�h��ǡA�]�A�d�g�@�ߡB�@���M�ӡB���`�}�H�B����갰�B�s�@���աA�ߤ@�n�B�b��o���~��(47-8)�C Quixote���ͤ��H���M�A�����M�h��DZa���H�����Q���B�غج��w�B���i��A�s�D�Ф]���o���تA�L�u�����o �o�������v(50)�C ����A�g�L�@�Ӭ�B���m���A���첳�H��۸t�����A�S�H���O�k�l�Q�T�F�A�A�G�X�å�A�o�Q�H�����C�n�� �e���^�m��A���[Quixote���ͤS�ĤT���X�C�F�A���Բӱ��Τ��o���A�u�d�U�ӻx�ʪ����(52)�C ���M�h�G�R�� ��]���@���L�M�h�n�O�S���@�ӱ����A�L����O�@���S���M�G��A�@������S���F��@�몺�C(1 p.6) ��ӧ��k�������~....���@ť��L�٦o�̬��B�k�Aı�o�o�Ӻ٩I�M�o�̪���~�Ӥ��ۤz�F�A�N�T�����j�� �_�ӡC(2 p.11) ��"Well mayest thou this day call thyself fortunate above all on earth, O Dulcinea del Toboso, fairest of the fair! since it has fallen to thy lot to hold subject and submissive to thy full will and pleasure a knight so renowned as is and will be Don Quixote of La Mancha, who, as all the world knows, yesterday received the order of knighthood, and hath to-day righted the greatest wrong and grievance that ever injustice conceived and cruelty perpetrated: who hath to-day plucked the rod from the hand of yonder ruthless oppressor so wantonly lashing that tender child." �]�����H���ڤ��R���ꬰ�aģ�A�S�@���ʡ^ ��L�٬O���ֶi���A�]���ڻ��O�L�H�M�p�N���z�z�������۫�ӥN�������F�C(8,p.51) ��i�O�ڹ���L�M�h���@�ΨƱ��S�Oı�o�������A�N�O�{���L�̭n�h�q�ƨ��ؤ@�g��IJ�N�O�ʩR�������j�_ �I�ɡA�L���`�ѰO�F�V�W�ҥ��i�A�o�n�V�L�̪����H���i�A�ӥB�@�ð@�ۡA�ϩ��o�̴N�O�L�̪��W�Ҥ@��A�o �b�ڬݰ_�Ӧ��ܿ@�p�����Ю���C(13, p.85) ��"So, so!" said Sancho; "Lorenzo Corchuelo's daughter is the lady Dulcinea del Toboso, otherwise called Aldonza Lorenzo?" "She it is," said Don Quixote, "and she it is that is worthy to be lady of the whole universe." "I know her well," said Sancho, "and let me tell you she can fling a crowbar as well as the lustiest lad in all the town. Giver of all good! but she is a brave lass, and a right and stout one, and fit to be helpmate to any knight-errant that is or is to be, who may make her his lady: the whoreson wench, what sting she has and what a voice! I can tell you one day she posted herself on the top of the belfry of the village to call some labourers of theirs that were in a ploughed field of her father's, and though they were better than half a league off they heard her as well as if they were at the foot of the tower; and the best of her is that she is not a bit prudish, for she has plenty of affability, and jokes with everybody, and has a grin and a jest for everything. (25, p.208)�]���Dulcinea del Toboso�O�P�m���ʧ�����k�^ ��"DON QUIXOTE'S LETTER TO DULCINEA DEL TOBOSO "Sovereign and exalted Lady,- The pierced by the point of absence, the wounded to the heart's core, sends thee, sweetest Dulcinea del Toboso, the health that he himself enjoys not. If thy beauty despises me, if thy worth is not for me, if thy scorn is my affliction, though I be sufficiently long-suffering, hardly shall I endure this anxiety, which, besides being oppressive, is protracted. My good squire Sancho will relate to thee in full, fair ingrate, dear enemy, the condition to which I am reduced on thy account: if it be thy pleasure to give me relief, I am thine; if not, do as may be pleasing to thee; for by ending my life I shall satisfy thy cruelty and my desire. "Thine till death, "The Knight of the Rueful Countenance." (25, p.211)�]��Dulcinea del Toboso�����ѡ^ ��A���ڶA�G�ڪ��R�B�A�o�N���F�F�]���ˬO���֧ڪ��R�B�A�ӥB�٭n�@���l���֤U�h�A�N���R�B�ϧڭȱo�� �R��Dulcinea del Toboso�o�Q���@�Ӥk�l�C(31,p.277)�]���H����ʬ��a�^ ��u�ڭ��M�h�^�̪�����N�O�o�˪��A�@�Ӥk�l���F�\�h��L�M�h�A�N�O�o���a�A�F���Ǵ�L�M�h���O�欰�A �ͦo�ӪA�ͦo���A�L�̨çƹϥ��S���A�u�n��b�L��U���M�h�����R�@�ӼơA�N�O���j���a���F�C�v Sancho���G�u�ڤ]ť�����v���L�A�W�Ҥ]�o�n�o�طR�k�A�N�O�欰�R�L�ӷR�L�A���ର�Ʊ�S�����ߩȦD�@�� �߫�ҰʡC�v(31, p.281)�]���R������W�O�@�ثH���^ ��If, then, the mine of her honour, beauty, virtue, and modesty yields thee without labour all the wealth it contains and thou canst wish for, why wilt thou dig the earth in search of fresh veins, of new unknown treasure, risking the collapse of all, since it but rests on the feeble props of her weak nature? Bethink thee that from him who seeks impossibilities that which is possible may with justice be withheld, as was better expressed by a poet who said: 'Tis mine to seek for life in death, Health in disease seek I,I seek in prison freedom's breath, In traitors loyalty. So Fate that ever scorns to grant Or grace or boon to me,Since what can never be I want, Denies me what might be.(33, p.308-9)�]���������e�H/�G�ҩʡ^ ��In short he felt that while Anselmo's absence afforded time and opportunity he must press the siege of the fortress, and so he assailed her self-esteem with praises of her beauty, for ��there is nothing that more quickly reduces and levels the castle towers of fair women's vanity than vanity itself upon the tongue of flattery. In fact with the utmost assiduity he undermined the rock of her purity with such engines that had Camilla been of brass she must have fallen. He wept, he entreated, he promised, he flattered, he importuned, he pretended with so much feeling and apparent sincerity, that he overthrew the virtuous resolves of Camilla and won the triumph he least expected and most longed for. Camilla yielded, Camilla fell; but what wonder if the friendship of Lothario could not stand firm? A clear proof to us that ��the passion of love is to be conquered only by flying from it, and that no one should engage in a struggle with an enemy so mighty; for divine strength is needed to overcome his human power. (34, p.313)�]���a���۳n�Ƥk�H����a�^ �����H�r���R�H������G This, then, being the case, let not these scrupulous and prudish ideas trouble your imagination, but be assured that Lothario prizes you as you do him, and rest content and satisfied that as you are caught in the noose of love it is one of worth and merit that has taken you, and one that has not only ��the four S's (Sabio, Solo, Solicito, Secreto ����B�t���B�����B���K�^ that they say true lovers ought to have, but a complete alphabet; only listen to me and you will see how I can repeat it by rote. He is to my eyes and thinking, ��Amiable, Brave, Courteous, Distinguished, Elegant, Fond, Gay, Honourable, Illustrious, Loyal, Manly, Noble, Open, Polite, Quickwitted, Rich, and the S's according to the saying, and then Tender, Veracious: X does not suit him, for it is a rough letter; Y has been given already; and Z Zealous for your honour."(34,p.p.319)�]��½Ķ�����P�����^ ��At these signals and voice Don Quixote turned his head and saw by the light of the moon, which then was in its full splendour, that some one was calling to him from the hole in the wall, which seemed to him to be a window, and what is more, with a gilt grating, as rich castles, such as he believed the inn to be, ought to have; and it immediately suggested itself to�� his imagination that, as on the former occasion, the fair damsel, the daughter of the lady of the castle, overcome by love for him, was once more endeavouring to win his affections; and with this idea, not to show himself discourteous, or ungrateful, he turned Rocinante's head and approached the hole, and as he perceived the two wenches he said: "I pity you, beauteous lady, that you should have directed your thoughts of love to a quarter from whence it is impossible that such a return can be made to you as is due to your great merit and gentle birth, for which you must not blame this unhappy knight-errant whom love renders incapable of submission to any other than her whom, the first moment his eyes beheld her, he made absolute mistress of his soul. Forgive me, noble lady, and retire to your apartment, and do not, by any further declaration of your passion, compel me to show myself more ungrateful; and if, of the love you bear me, you should find that there is anything else in my power wherein I can gratify you, provided it be not love itself, demand it of me; for I swear to you by that sweet absent enemy of mine to grant it this instant, though it be that you require of me ��a lock of Medusa's hair, which was all snakes, or even ��the very beams of the sun shut up in a vial." (43, p.418)�]���A��k�H���_���ʪ��۷Q�^ ���M�h ��Z�˴N�O�ڪ��˹��A���N�O�ڪ��𮧡C(2, p.11) ��@�Q�_�@�ɤW�N�]�L�������Ө���غطl�`�A��ı�o�@�褣�o�A�w�F�]��������\�h�W���L����h�ѱϡA�� ��\�h�ީ}�L�@�N�h�����A�\�h�D�k���ƭn�B���A�\�h���u�n��}�A�\�h�Űȭn�M�z�I(2, p.8)�]���D�`���� �^ ��Quixote���F��L�@�Ӥl��]�S�a�A�]���L�b��L�M�h�����v�̡A�q�ӨS�ݨ�L�̱a�L���C(3,p.16) ��Z�O��L�M�h�A�L�ץL�̦��b����ȩ��̡A�O�q�Ӥ��������γo�O�O���������...(17,p.122) ��Don Quixote asked Sancho what had induced him to call him the "Knight of the Rueful Countenance" �]�T�e/�ѫ��M�h�^ more then than at any other time. ..... "It is not that," replied Don Quixote, "but because the sage whose duty it will be to write the history of my achievements must have thought it proper that I should take some distinctive name as all knights of yore did; one being 'He of the Burning Sword,' another 'He of the Unicorn,' this one 'He of the Damsels�]�֤k�^,' that 'He of the Phoenix,' another 'The Knight of the Griffin�]�N�Y�ਭ�^,' and another 'He of the Death,' and by these names and designations they were known all the world round; and so I say that the sage aforesaid must have put it into your mouth and mind just now to call me 'The Knight of the Rueful Countenance,' as I intend to call myself from this day forward; and that the said name may fit me better, I mean, when the opportunity offers, to have a very rueful countenance painted on my shield." (19, p.141-2)�]���M�h���Y�Ρ^ ���Ū�L���M�h�ѼƤ]�Ƥ��ɡA�i�q�ӨS�����L���Өͱq��L���D�H���A�o��h�ܡC(20,p.154) �����M�h�p�����зDZ��`����(21, p.161-3) "Thou speakest not amiss, Sancho," answered Don Quixote, "but before that point is reached it is requisite to roam the world, as it were on probation, seeking adventures, in order that, by achieving some, name and fame may be acquired, such that when he betakes himself to the court of some great monarch the knight may be already known by his deeds, and that the boys, the instant they see him enter the gate of the city, may all follow him and surround him, crying, 'This is the Knight of the Sun'-or the Serpent, or any other title under which he may have achieved great deeds. 'This,' they will say, 'is he who vanquished in single combat the gigantic Brocabruno of mighty strength; he who delivered the great Mameluke of Persia out of the long enchantment under which he had been for almost nine hundred years.' So from one to another they will go proclaiming his achievements; and presently at the tumult of the boys and the others the king of that kingdom will appear at the windows of his royal palace, and as soon as he beholds the knight, recognising him by his arms and the device on his shield, he will as a matter of course say, 'What ho! Forth all ye, the knights of my court, to receive the flower of chivalry who cometh hither!' At which command all will issue forth, and he himself, advancing half-way down the stairs, will embrace him closely, and salute him, kissing him on the cheek, and will then lead him to the queen's chamber, where the knight will find her with the princess her daughter, who will be one of the most beautiful and accomplished damsels that could with the utmost pains be discovered anywhere in the known world. Straightway it will come to pass that she will fix her eyes upon the knight and he his upon her, and each will seem to the other something more divine than human, and, without knowing how or why they will be taken and entangled in the inextricable toils of love, and sorely distressed in their hearts not to see any way of making their pains and sufferings known by speech. Thence they will lead him, no doubt, to some richly adorned chamber of the palace, where, having removed his armour, they will bring him a rich mantle of scarlet wherewith to robe himself, and if he looked noble in his armour he will look still more so in a doublet. When night comes he will sup with the king, queen, and princess; and all the time he will never take his eyes off her, stealing stealthy glances, unnoticed by those present, and she will do the same, and with equal cautiousness, being, as I have said, a damsel of great discretion. The tables being removed, suddenly through the door of the hall there will enter a hideous and diminutive dwarf followed by a fair dame, between two giants, who comes with a certain adventure, the work of an ancient sage; and he who shall achieve it shall be deemed the best knight in the world. "The king will then command all those present to essay it, and none will bring it to an end and conclusion save the stranger knight, to the great enhancement of his fame, whereat the princess will be overjoyed and will esteem herself happy and fortunate in having fixed and placed her thoughts so high. And the best of it is that this king, or prince, or whatever he is, is engaged in a very bitter war with another as powerful as himself, and the stranger knight, after having been some days at his court, requests leave from him to go and serve him in the said war. The king will grant it very readily, and the knight will courteously kiss his hands for the favour done to him; and that night he will take leave of his lady the princess at the grating of the chamber where she sleeps, which looks upon a garden, and at which he has already many times conversed with her, the go-between and confidante in the matter being a damsel much trusted by the princess. He will sigh, she will swoon, the damsel will fetch water, much distressed because morning approaches, and for the honour of her lady he would not that they were discovered; at last the princess will come to herself and will present her white hands through the grating to the knight, who will kiss them a thousand and a thousand times, bathing them with his tears. It will be arranged between them how they are to inform each other of their good or evil fortunes, and the princess will entreat him to make his absence as short as possible, which he will promise to do with many oaths; once more he kisses her hands, and takes his leave in such grief that he is well-nigh ready to die. He betakes him thence to his chamber, flings himself on his bed, cannot sleep for sorrow at parting, rises early in the morning, goes to take leave of the king, queen, and princess, and, as he takes his leave of the pair, it is told him that the princess is indisposed and cannot receive a visit; the knight thinks it is from grief at his departure, his heart is pierced, and he is hardly able to keep from showing his pain. The confidante is present, observes all, goes to tell her mistress, who listens with tears and says that one of her greatest distresses is not knowing who this knight is, and whether he is of kingly lineage or not; the damsel assures her that so much courtesy, gentleness, and gallantry of bearing as her knight possesses could not exist in any save one who was royal and illustrious; her anxiety is thus relieved, and she strives to be of good cheer lest she should excite suspicion in her parents, and at the end of two days she appears in public. Meanwhile the knight has taken his departure; he fights in the war, conquers the king's enemy, wins many cities, triumphs in many battles, returns to the court, sees his lady where he was wont to see her, and it is agreed that he shall demand her in marriage of her parents as the reward of his services; the king is unwilling to give her, as he knows not who he is, but nevertheless, whether carried off or in whatever other way it may be, the princess comes to be his bride, and her father comes to regard it as very good fortune; for it so happens that this knight is proved to be the son of a valiant king of some kingdom, I know not what, for I fancy it is not likely to be on the map. The father dies, the princess inherits, and in two words the knight becomes king. And here comes in at once the bestowal of rewards upon his squire and all who have aided him in rising to so exalted a rank. He marries his squire to a damsel of the princess's, who will be, no doubt, the one who was confidante in their amour, and is daughter of a very great duke." ��]���D�H�^�ڤ��ܩ�ƨ�ۤv�h����L�M�h�O�I�]���ک��ձo�ܡA�����ۦW�M�h�P�C�@�ɪ��ɥN�A�w�g�L�F �C(32, p.290) ��q�ƪZ���̪��ت��N�O�M���C(37, p.356) ��ڽT�H�A���o�����Ī��H�A�{�b�b�a���̾D�����C�]���a�o�����A�@�ө����Ө������H���M�i�H�ܥh�̳̫i �����M�h���ʩR....�C(38, p.361) Happy the blest ages that knew not the dread fury of those devilish engines of artillery, whose inventor I am persuaded is in hell receiving the reward of his diabolical invention, by which he made it easy for a base and cowardly arm to take the life of a gallant gentleman; and that, when he knows not how or whence, in the height of the ardour and enthusiasm that fire and animate brave hearts, there should come some random bullet, discharged perhaps by one who fled in terror at the flash when he fired off his accursed machine, which in an instant puts an end to the projects and cuts off the life of one who deserved to live for ages to come. And thus when I reflect on this, I am almost tempted to say that in my heart I repent of having adopted this profession of knight-errant in so detestable an age as we live in now; for though no peril can make me fear, still it gives me some uneasiness to think that powder and lead may rob me of the opportunity of making myself famous and renowned throughout the known earth by the might of my arm and the edge of my sword. But Heaven's will be done; if I succeed in my attempt I shall be all the more honoured, as I have faced greater dangers than the knights-errant of yore exposed themselves to."(38, p.361) �]���M�h�ɥN�������G�������o���^ ��on Quixote smiled when he heard these words, and said very calmly, "Come now, base, ill-born brood; call ye it highway robbery to give freedom to those in bondage, to release the captives, to succour the miserable, to raise up the fallen, to relieve the needy? Infamous beings, who by your vile grovelling intellects deserve that heaven should not make known to you the virtue that lies in knight-errantry, or show you the sin and ignorance in which ye lie when ye refuse to respect the shadow, not to say the presence, of any knight-errant! Come now; band, not of officers, but of thieves; ��footpads�]�j�s�^with the licence of the Holy Brotherhood; tell me who was the ignoramus who signed a warrant of arrest against such a knight as I am? Who was he that did not know that knights-errant are independent of all jurisdictions, that their law is their sword, their charter their prowess, and their edicts their will? Who, I say again, was the fool that knows not that there are no letters patent of nobility that confer such privileges or exemptions as a knight-errant acquires the day he is dubbed a knight, and devotes himself to the arduous calling of chivalry? What knight-errant ever paid poll-tax, duty, queen's pin-money, king's dues, toll or ferry? What tailor ever took payment of him for making his clothes? What castellan that received him in his castle ever made him pay his shot? What king did not seat him at his table? What damsel was not enamoured of him and did not yield herself up wholly to his will and pleasure? And, lastly, what knight-errant has there been, is there, or will there ever be in the world, not bold enough to give, single-handed, four hundred cudgellings to four hundred officers of the Holy Brotherhood if they come in his way?"(45, p.436)�]���Q�e�����ҵ��F�����~�N���̫���G�^ ��"I bring nothing of that sort, wife," said Sancho; "though I bring other things of more consequence and value.".... "Honey is not for the mouth of the ass," returned Sancho; "all in good time thou shalt see, wife- nay, thou wilt be surprised to hear thyself called 'your ladyship' by all thy vassals.".... But I may tell you this much by the way, that there is nothing in the world more delightful than to be a person of consideration, squire to a knight-errant, and a seeker of adventures. To be sure most of those one finds do not end as pleasantly as one could wish, for out of a hundred, ninety-nine will turn out cross and contrary. I know it by experience, for out of some I came blanketed, and out of others belaboured. Still, for all that, ��it is a fine thing to be on the look-out for what may happen, crossing mountains, searching woods, climbing rocks, visiting castles, putting up at inns, all at free quarters, and devil take the maravedi to pay." �]��Sancho����ì�G�u�_�I�v�Y�Ȧ�A�O�H�ͳ̤j�֨ơ^ ���M�h�G�ƨg ��This conversation dropped, and another was commenced by him who was called Vivaldo asking Don Quixote what was the reason that led him to go armed in that fashion in a country so peaceful. To which Don Quixote replied, "The pursuit of my calling does not allow or permit me to go in any other fashion; easy life, enjoyment, and repose were invented for soft courtiers, but toil, unrest, and arms were invented and made for those alone whom the world calls knights-errant, of whom I, though unworthy, am the least of all." The instant they heard this all set him down as mad, and the better to settle the point and discover what kind of madness his was, Vivaldo proceeded to ask him what knights-errant meant. �]�����W�_�w�L�ƤF�^(13, p.83) ��This strange stillness, and the thoughts, always present to our knight's mind, of the incidents described at every turn in the books that were the cause of his misfortune, conjured up to his imagination as extraordinary a delusion as can well be conceived, which was that he fancied himself to have reached a famous castle (for, as has been said, all the inns he lodged in were castles to his eyes), and that the daughter of the innkeeper was daughter of the lord of the castle, and that she, won by his high-bred bearing, had fallen in love with him, and had promised to come to his bed for a while that night without the knowledge of her parents; and holding all this fantasy that he had constructed as solid fact, he began to feel uneasy and to consider the perilous risk which his virtue was about to encounter, and he resolved in his heart to commit no treason to his lady Dulcinea del Toboso, even though the queen Guinevere herself and the dame Quintanona should present themselves before him. While he was taken up with these vagaries, then, the time and the hour- an unlucky one for him- arrived for the Asturian to come, who in her smock, with bare feet and her hair gathered into a fustian coif, with noiseless and cautious steps entered the chamber where the three were quartered, in quest of the carrier; but scarcely had she gained the door when Don Quixote perceived her, and sitting up in his bed in spite of his plasters and the pain of his ribs, he stretched out his arms to receive his beauteous damsel. The Asturian, who went all doubled up and in silence with her hands before her feeling for her lover, encountered the arms of Don Quixote, who grasped her tightly by the wrist, and drawing her towards him, while she dared not utter a word, made her sit down on the bed. He then felt her smock, and although it was of sackcloth it appeared to him to be of the finest and softest silk: on her wrists she wore some glass beads, but to him they had the sheen of precious Orient pearls: her hair, which in some measure resembled a horse's mane, he rated as threads of the brightest gold of Araby, whose refulgence dimmed the sun himself: her breath, which no doubt smelt of yesterday's stale salad, seemed to him to diffuse a sweet aromatic fragrance from her mouth; and, in short, he drew her portrait in his imagination with the same features and in the same style as that which he had seen in his books of the other princesses who, smitten by love, came with all the adornments that are here set down, to see the sorely wounded knight; and so great was the poor gentleman's blindness that neither touch, nor smell, nor anything else about the good lass that would have made any but a carrier vomit, were enough to undeceive him; on the contrary, he was persuaded he had the goddess of beauty in his arms, and holding her firmly in his grasp he went on to say in low, tender voice:(16, p.114-5)�]�����୮���@�������D�^ ���M�h�p���G��P ��I have never yet seen any book of chivalry that puts together a connected plot complete in all its numbers, so that the middle agrees with the beginning, and the end with the beginning and middle; on the contrary, they construct them with such a multitude of members that it seems as though they meant to produce a chimera or monster rather than a well-proportioned figure. And besides all this they are harsh in their style, incredible in their achievements, licentious in their amours, uncouth in their courtly speeches, prolix in their battles, silly in their arguments, absurd in their travels, and, in short, wanting in everything like intelligent art; for which reason they deserve to be banished from the Christian commonwealth as a worthless breed. (47,p.451)�]�D�й��ɤU�p���ޥ��W�������^ ��]���U�@��T���d�@�Χ@Argensola�ҧ@�^��f�ä��b�H�̳��w�ݯ��ժ��F��A�Ӧb��t�s�̤���s�t���n ��....�C(48, p.454)�]���ɤU�p���ޥ��W�������^ ��And if the same or some other person were authorised to examine the newly written books of chivalry, no doubt some would appear with all the perfections you have described, enriching our language with the gracious and precious treasure of eloquence, and ��driving the old books into obscurity before the light of the new ones that would come out for the harmless entertainment, not merely of the idle but of the very busiest; ��for the bow cannot be always bent, nor can weak human nature exist without some lawful amusement.(48, p.457) �]���@�̫�ij�]�f�֨�סA�ƦܥH�Χ@���N�µۡA���۬���z�Q�G�H�]���A�۷Q�����n���T�֡C�^ ��take my advice, sir, and, as I said before, read these books and you will see how they will banish any melancholy you may feel and raise your spirits should they be depressed. For myself I can say that since I have been a knight-errant I have ��become valiant, polite, generous, well-bred, magnanimous, courteous, dauntless, gentle, patient, and have learned to bear hardships, imprisonments, and enchantments; and though it be such a short time since I have seen myself shut up in a cage like a madman, I hope by the might of my arm, if heaven aid me and fortune thwart me not, to see myself king of some kingdom where I may be able to show the gratitude and generosity that dwell in my heart; for by my faith, senor, the poor man is incapacitated from showing the virtue of generosity to anyone, though he may possess it in the highest degree; and ��gratitude that consists of disposition only is a dead thing, just as faith without works is dead. For this reason I should be glad were fortune soon to offer me some opportunity of making myself an emperor, so as to show my heart in doing good to my friends, particularly to this poor Sancho Panza, my squire, who is the best fellow in the world; and I would gladly give him a county I have promised him this ever so long, only that I am afraid he has not the capacity to govern his realm."(50, p.470) �]���M�h�믫�b��غج��w���Īk�B�i��P���^ ������ ��N�ӧڳo�f�ۦW�\�~���H�v�@���Q�o�{�A��������ץv�����H�ԭz��ڳo�Ĥ@���M���X���ɡA�����`���~�o �ˡG�u�����⪺Phoebus���L�����v�������}�b�B�o�e��Ӫ��m���j�a����....�v(2,p.9) Thus setting out, our new-fledged adventurer paced along, talking to himself and saying, "Who knows but that in time to come, when the veracious history of my famous deeds is made known, the sage who writes it, when he has to set forth my first sally in the early morning, will do it after this fashion? '��Scarce had the rubicund Apollo spread o'er the face of the broad spacious earth the golden threads of his bright hair, scarce had the little birds of painted plumage attuned their notes to hail with dulcet and mellifluous harmony the coming of the rosy Dawn, that, deserting the soft couch of her jealous spouse, was appearing to mortals at the gates and balconies of the Manchegan horizon, when the renowned knight Don Quixote of La Mancha, quitting the lazy down, mounted his celebrated steed Rocinante and began to traverse the ancient and famous Campo de Montiel;(2,p.9) �������GARGAMASILLA�ѾǤh��Quixote�B���HDulcineae�B�y��Rocinante�B�ͱqSancho�Ұ����ӻx�ʡG THE ACADEMICIANS OF ARGAMASILLA, A VILLAGE OF LA MANCHA, ON THE LIFE AND DEATH OF DON QUIXOTE OF LA MANCHA, HOC SCRIPSERUNT MONICONGO, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON THE TOMB OF DON QUIXOTE EPITAPH The scatterbrain that gave La Mancha more Rich spoils than Jason's; who a point so keen Had to his wit, and happier far had been If his wit's weathercock a blunter bore; The arm renowned far as Gaeta's shore, Cathay, and all the lands that lie between; The muse discreet and terrible in mien As ever wrote on brass in days of yore; He who surpassed the Amadises all, And who as naught the Galaors accounted, Supported by his love and gallantry: Who made the Belianises sing small, And sought renown on Rocinante mounted; Here, underneath this cold stone, doth he lie. �]���i�i�š^ PANIAGUADO, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, IN LAUDEM DULCINEAE DEL TOBOSO SONNET She, whose full features may be here descried, High-bosomed, with a bearing of disdain, Is Dulcinea, she for whom in vain The great Don Quixote of La Mancha sighed. For her, Toboso's queen, from side to side He traversed the grim sierra, the champaign Of Aranjuez, and Montiel's famous plain: On Rocinante oft a weary ride. Malignant planets, cruel destiny, Pursued them both, the fair Manchegan dame, And the unconquered star of chivalry. Nor youth nor beauty saved her from the claim Of death; he paid love's bitter penalty, And left the marble to preserve his name. �]�]�L�d�W�^ CAPRICHOSO, A MOST ACUTE ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, IN PRAISE OF ROCINANTE, STEED OF DON QUIXOTE OF LA MANCHA SONNET On that proud throne of diamantine sheen, Which the blood-reeking feet of Mars degrade, The mad Manchegan's banner now hath been By him in all its bravery displayed. There hath he hung his arms and trenchant blade Wherewith, achieving deeds till now unseen, He slays, lays low, cleaves, hews; but art hath made A novel style for our new paladin. If Amadis be the proud boast of Gaul, If by his progeny the fame of Greece Through all the regions of the earth be spread, Great Quixote crowned in grim Bellona's hall To-day exalts La Mancha over these, And above Greece or Gaul she holds her head. Nor ends his glory here, for his good steed Doth Brillador and Bayard far exceed; As mettled steeds compared with Rocinante, The reputation they have won is scanty. �]�L�P�ۤ�^ BURLADOR, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON SANCHO PANZA SONNET The worthy Sancho Panza here you see; A great soul once was in that body small, Nor was there squire�m�� upon this earthly ball So plain and simple, or of guile�c�� so free. Within an ace of being Count was he, And would have been but for the spite and gall Of this vile age, mean and illiberal, That cannot even let a donkey be. For mounted on an ass (excuse the word), By Rocinante's side this gentle squire Was wont his wandering master to attend. Delusive hopes that lure the common herd With promises of ease, the heart's desire, In shadows, dreams, and smoke ye always end. �]�]�ڷQ�Ӱ��j�^ CACHIDIABLO, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON THE TOMB OF DON QUIXOTE EPITAPH The knight lies here below, Ill-errant and bruised sore, Whom Rocinante bore In his wanderings to and fro. By the side of the knight is laid Stolid man Sancho too, Than whom a squire more true Was not in the esquire�߮v trade. TIQUITOC, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON THE TOMB OF DULCINEA DEL TOBOSO EPITAPH Here Dulcinea lies. Plump was she and robust: Now she is ashes and dust: The end of all flesh that dies. A lady of high degree, With the port of a lofty dame, And the great Don Quixote's flame, And the pride of her village was she. ���ߤH�ѺK 2001.8.12�\ |