十月一日

--------------------------------


晚 上 做 first draft 做 到 凌 晨 兩 點

我 快 要 死 了



懾 手 懾 腳 的 ,

見 到 你 了

看 到 我 , 你 很 開 心

雖 然 是 很 冷 繞 著 手 但 雙 眼 還 是 在 笑 的

我 到 他 那 裡 , 不 會 很 久 的



謝 謝 你 借 給 我 的 report

在 那 個 曾 經 滿 載 著 我 和 他 回 憶 的 地 方 ,

你 叫 著 我

我 垂 下 頭 , 看 見 了 你

我 想 你 也 應 該 知 道 了 吧 ,

所 以 你 才 避 開 我 , 又 對 我 好 的



You said you're going to Nova Scotia

我 聽 到 了 , 一 秒 未 夠 就 雙 眼 通 紅

你 吃 驚 得 笑 著 把 我 抱 在 懷

猛 問 我 說 我 哪 來 這 麼 多 的 眼 淚

I told you, I believe in whatever you say

That was not a good time to joke

But I was laughing when I was crying

I guess yes I was mental

=)




十月二日

--------------------------------


終 於 見 到 你 了

你 見 到 我 , 你 跟 我 說

Don't keep the distance

你 會 很 難 過

看 到 你 的 樣 子

You're silly

I will never keep a distance



吻 了 又 吻 , 抱 了 又 抱 ,

就 是 甚 麼 也 不 做 光 是 坐 著 也 是 很 快 樂 很 安 寧

你 今 天 很 黏

你 說 你 對 我 太 想 念

你 說 你 很 久 沒 有 見 過 我

我 看 著 你

禁 不 住 就 要 擁 抱 著 你

我 最 喜 歡 的 , 最 喜 歡 的

像 一 個 小 孩 一 樣 的 , 很 黏 , 撒 嬌

我 甚 麼 都 軟 化

我 願 意 為 你 , 我 願 意 為 你

在 這 樣 的 音 樂 下

我 恨 不 得 能 夠 朝 你 狂 奔

告 訴 你 , 我 甚 麼 都 願 意



I miss you, I miss you

真 的 太 想 念

不 見 你 一 個 小 時 都 會 想 念

從 今 天 開 始 不 知 怎 麼 過

Miss you too much

Even not seeing you just for an hour, I'll be missing you

I don't know how to stand that from today




十月三日

--------------------------------


昨 晚 再 做 到 凌 晨 兩 點

本 來 這 個 weekend 想 跟 SS 去 Montreal 也 不 成 了

有 review , 又 要 交 稿

我 這 個 weekend 只 想 relax ,

很 想 have a milk bath



一 早 起 來 , 都 不 早 了 , 九 時 半

匆 匆 take a shower , 換 衣 服 然 後 正 想 出 門 時 ,

發 現 包 包 裡 的 錢 包 不 見 了

心 一 寒 ,

一 股 莫 名 恐 懼 頓 時 從 背 脊 冒 起

怎 麼 辦 , 甚 麼 都 不 見 了 怎 麼 辦

有 車 牌 信 用 卡 其 他 一 疊 二 疊 的 卡 還 有 小 時 候 的 照 片

翻 遍 了 家 裡 都 找 不 到

怕 得 要 死

極 速 衝 回 公 司



你 真 的 打 來 了

Hearing your voice give me a good start of the day

甜 甜 的 , sweetly , talk with you

I miss you



Yawn

我 睏 了

怎 麼 等

我 要 睡 了

nap nap



為 甚 麼 每 一 次 都 要 哭 ?

Je ne sais pas

I cry coz I like you too much



跟 Darling 談 了 四 個 小 時 的 電 話

Darling 破 產 之 餘 我 們 大 家 都 比 之 前 開 心 很 多

就 是 這 種 開 心 不 能 持 續 很 久

起 碼 我 們 都 真 真 正 正 的 笑 過

Darling Je t'aime



J'aime mes lunettes

=)

Tu aime mes lunettes



戴 了 年 多 , 從 來 都 不 會 除 下 來 的 手 鍊

今 晚 忽 然 掉 下 來

我 的 心 一 陣 抽

是 不 是 有 甚 麼 不 好 不 詳 的 預 兆

Darling 安 慰 我 說 , 說 她 自 己 就 不 會 這 樣 想

但 她 知 道 我 看 這 種 東 西 看 得 很 重

是 的 , 太 迷 信 了

所 以 我 只 會 想 , 只 是 它 掉 了 , 沒 有 別 的



I like you, I honestly like you




十月四日

--------------------------------


你 突 然 的 出 現

讓 我 知 道 , 你 真 的 喜 歡 我 , 緊 張 我

本 來 想 問 今 晚 你 有 沒 有 想 念 我 也 不 用 再 問

你 已 經 用 行 動 說 出 了 ,

you like me, you miss me, you care about me

I'm happy to see you, really happy to see you




十月六日

--------------------------------


Peer review 終 於 過 去

我 那 厚 達 二 十 九 頁 的 first draft 也 未 有 把 我 的 同 學 manager 嚇 壞

大 家 看 來 都 覺 得 它 很 interesting

我 們 的 course manager 也 覺 得 是 一 份 相 當 好 的 paper

只 是 他 們 一 直 拿 頁 數 來 笑 我

說 甚 麼 Karine 告 訴 我 她 沒 有 甚 麼 話 可 以 說 卻 交 給 我 二 十 九 頁 的 paper

我 真 高 興 她 說 她 沒 甚 麼 要 說

如 果 她 告 訴 我 她 有 話 要 說 的 話 那 這 個 paper 一 定 有 一 百 頁

又 說 甚 麼 it will be expensive in doing the translation

Hey Hey



總 而 然 之 , 我 也 很 開 心 that it's over

got some comments, but they're just very minor things

這 個 星 期 應 該 不 用 像 上 星 期 那 樣 開 工 開 到 兩 點 了

真 好



You're upset and grumpy

Why???

Is that because of me, or something

I am worried, I am scared, I am afraid

What do you want to say to me

or it's just nothing

I don't want to be nosy and I don't want to ask

If you don't want me to know then I will just keep being innocent

I do care about you but...I will not leave you alone when you're upset

I can just be with you, Just wanna be with you while you're upset

Just sit there and don't have to say a word but I hope I can make you feel better



我 問 你 , 有 沒 有 想 我

還 喜 不 喜 歡 我

你 答 我 , 我 不 是 剛 吻 了 你 麼 ?

所 以 , 不 要 再 問 這 些 蠢 問 題



最 喜 歡 泡 泡 浴

泡 泡

泡 泡

從 小 就 喜 歡

放 一 整 缸 的 熱 水

潺 潺 的 水 柱 擊 出 萬 千 的 泡 泡

浸 在 泡 泡 裡 , 甚 麼 都 能 夠 忘 得 一 乾 二 凈

在 泡 泡 裡 待 一 個 小 時 , 再 鑽 進 被 窩

那 是 沒 有 你 卻 最 能 溫 暖 一 整 晚 的 方 法




十月七日

--------------------------------


上 幾 個 星 期 做 到 不 見 天 日 , 今 日 終 於 得 到 payoff

Review 後 , 今 天 優 哉 悠 哉 的 回 到 公 司

把 得 來 的 comment 都 incorporated

然 後 開 始 fix graphs

時 間 不 是 十 分 充 裕 但 可 以 說 是 完 全 在 我 的 掌 握 之 中

這 種 感 覺 真 好



我 習 慣 了 , 預 早 做 要 做 的 事

finish way before deadline



XOXOX



你 說 妹 妹

我 嘻 的 一 聲 , 笑 出 來 了



收 到 表 哥 山 長 水 遠 寄 來 的 parcel

我 說 , 嘿

你 說 , you're a spoiled big brat , aren't you?




十月八日

--------------------------------


I was not sulky, was not pouty, maybe just spoiled



I was sad coz my plan was ruined but that's ok,

thanks for......

=)



看 到 他 , 你 看 到 他 , 他 也 看 到 你

他 應 該 知 道 發 生 甚 麼 事 了



看 到 你 , 我 的 頭 腦 不 再 運 作

我 甚 麼 都 忘 了

忘 了 正 在 跟 人 談 話 , 甚 至 忘 了 要 跟 他 寒 喧

我 所 記 得 要 做 的 , 就 是 匆 匆 跟 他 說 下 次 再 談

然 後 走 到 你 的 身 邊



Final draft 極 速 完 成

這 幾 天 很 tend to be 無 所 事 事

但 為 了 能 夠 有 一 個 不 用 工 作 的 weekend , 我 還 是 回 努 力 做 abstract 做 ppt 的


十月九日

--------------------------------


被 mon ami 催 得 不 得 不 滾 下 床 的 我

半 小 時 內 極 速 衝 回 公 司 ,

還 未 坐 定 就 碰 上 fire alarm

我 的 天

今 天 跟 mon ami 的 早 餐 還 是 報 消 了



Good morning Cutie

Good morning Grumpy



我 沒 有 失 蹤

你 卻 很 緊 張

我 又 怎 會 丟 下 你 自 己 走 了 呢



With you, with me, we're more and more attached



整 天 甚 麼 也 提 不 起 勁 做

結 果 只 做 了 個 abstract



再 看 一 遍 我 的 final draft

自 己 也 覺 得 自 己 寫 得 不 錯

來 來 回 回 看 了 足 足 十 多 遍

從 前 在 大 學 時 做 paper 從 來 都 不 會 這 樣 著 緊

想 當 初 , 為 了 這 個 topic 費 煞 幾 番 思 量

從 五 月 開 始 為 這 份 paper 擔 憂 得 心 情 不 上 不 下

到 現 在 , course 雖 然 還 沒 完

但 畢 竟 final draft 都 完 成 了

只 剩 下 presentation ,

希 望 順 順 利 利 , 大 步 檻 過

那 我 這 六 個 星 期 的 惡 夢 就 算 是 完 了



你 說 你 喜 歡 我

你 說 你 真 的 喜 歡 我

你 說 你 喜 歡 我 , 甚 至 比 你 自 己 想 要 承 認 的 還 要 多



I like you, I genuinely like you


十月十日

--------------------------------


Final draft 的 大 日 子

不 過 , 我 早 在 星 期 三 就 做 好 了

所 以 沒 多 大 緊 張 感 覺

今 天 回 到 公 司 , 也 只 是 最 後 衝 刺 ,

把 昨 晚 看 到 要 改 的 要 加 的 fix 好

還 有 老 細 改 過 的 abstract 在 intro 和 conclusion 再 改 一 遍

大 功 告 成

這 差 不 多 是 第 六 七 個 所 謂 final draft 的 version

是 的 , 先 前 的 所 謂 final draft ,

可 能 真 的 只 是 final draft 的 draft

就 是 Master 的 thesis 都 沒 有 看 這 麼 多 遍



到 廿 五 樓 交 了

我 心 血 來 潮



見 到 我 的 mentor

被 她 抓 著 談 了 差 不 多 半 小 時

我 看 看 鐘 , 糟 了



看 來 我 的 3rd rotation 未 必 能 如 我 所 願

我 真 的 不 知 道 了

Je ne sais pas ou je vais aller



你 站 在 那 裡 , 翹 著 手 , 一 言 不 發

你 好 兇 , 我 好 怕

但 我 還 是 可 以 把 你 融 化



我 跟 你 , 本 來 很 快 樂

但 所 有 的 快 樂 , 從 一 個 電 話 急 速 冷 卻 消 失

我 哭 了

你 只 看 見 我 的 眼 淚 , 你 不 明 白 我

我 不 是 甚 麼 甜 甜 蜜 蜜 漂 亮 嬌 嬌 的 小 貓

我 只 是 一 隻 太 喜 歡 你 的 流 浪 貓

I'm not a cute sooky little kitty

I'm only a poor kitten that likes you too much



我 醉 了

不 省 人 事 但 只 能 維 持 兩 句 鐘

不 能 再 睡 但 已 經 夠 了

我 的 頭 已 經 夠 痛

我 按 著 額 頭 , 勉 勉 強 強 昏 昏 沉 沉 的 睡

躺 在 熱 水 裡 , 手 裡 拿 著 的 Smirnoff 也 變 得 滾 燙

This is my first time to try a hot smirnoff




返回穎穎日記主頁


返回 Wing Wing's Diary



Hosted by www.Geocities.ws

1