Until Strawberry Sherbert

I'll have sherbert 

I gotta tell you this again today. 
It's just too hard for me to keep in. 
Every momen' just flyin' away 
When I am with you. 

Today must be my day, you know, we got together. 
Soune atashi mo aitakattano, konna KIRAKIRA mabushii hi damono 
You gotta special gift that makin' me feel so special. 
souna no, HONTO ni? sore ha anata yo anata niau no ureshi kutte 
We, busy bees have must do's and have to go's. 
kyou ha yoru made issho desho? kiite, hanashitai koto ippai nano yo 

Tell me about it and wish me not to be lost. 
saikin nandaka ochikikahaishi, jibun no ibashou ga fuan ni naru no 
I can see what you're sayin' it happened to me, too. 
dattara wakaru? nantonaku yuutsu, ame o mattari, kaze o kiitari 
And say "So that's that" before you go to bed, right? 
yappari, anata mo? sorede you o kazoeru no? 

* Even I can enjoy your sensuous lies. 
Maybe we are playin' hide-and-seek. 
I love lookin' in your curious eyes. 
You may be makin' a tongue-in-cheek. 
I never can count you out from my life. 
'Cause you are my fatal music. 

** Remember, (I) got a super impression 
When I saw you were runnin' to me. 
I scented only your sweet expression, 
All over me there. 

Look, stick to your own road. You are you, though. 
atashi jishin, doushitai no ka zenzen mietakutachatte 
You know, you are blessed whether you know it or not. 
UWAA! anata ga sou iuto HONTO mitai ni kikoeru wa 
Life's passin' in a mad flurry. We can't waste our time. 
shirakete nanteiran naishi, ochikon deru no ha mottai naishi 

When I'm with you time goes by awfully fast. 
anata shitteta? jikan ha ne kasoku shiteru no, sukoshi zutsu 
So many things we don't know in this whole wide world. 
nandemo daijina koto ha minna, kanari shitteru tsumori nanoni ne 
We may never know what even we do not know. 
wakannai koto ippai arutte, shitteinakucha ikenai no kanaa. 

* repeat 

Don't you think that you have to change your ways, huh? 
atashi ha jibun okaerannai betsu ni kaeru kimo naishi 
You should have pride to be yourself, surely. 
atashi jishin omochitaina atashi ha atashi nanotte ne 
Yap, you gonna get off with your bad self later. 
jibun o motto sukini naritai anata no koto sukina kuraini 

You can make it though. Everythin' has a reason to be. 
koushite kokoro ga samayotteru no ha, unmei mitai na riyuu ga aru no 
As you can't change your fate you can change your attitude. 
anata no iu kotoga miete kita atashi omotte ite kureru no ne 
Why you think I wear GQ? I give you my best shot. 
honto, arigatou! itsudemo anata ha atashi no SUNOIDOROOPU ne 

** repeat. 

Transliterated by Allen "Sailor Bacon" Tyner 
[email protected] 
Hosted by www.Geocities.ws

1