OMG, is that the name of your blog?
___________________________________
fortune cookies

apparently i collect fortune cookie proverbs and have been putting them in a certain designated place on my dresser without having any conscious knowledge of it, because i just found an enormous quantity of these little pieces of paper while packing my shit. i got some good ones, and some gay ones:


 


Never confuse a single defeat with a final defeat. (clearly that one went in one ear and out the other)


 


Welcome change. (damn right!)


 


God will give you everything you want. (no need to comment--funny enough as is)


 


Your life gains the stability you desire. (a nice complement to "welcome change")


 


Man's mind, once stretched by a new idea, never regains its original dimensions. (Extreme Profundity Award Winner....but, what if you forget the idea? then does it regain its orig--[head abruptly drops, starts snoring loudly])


 


Diligence is the mother of good fortune. (Whatev...)


 


 


Pretty freakin cool, right? Also, I have essentially picked up Chinese as a second language, on account of those "learn chinese" lessons on the back of these things. For example, i was able to formulate this clever sentence in just under half an hour:


 


Hao pu-tao, di-di!        


 


(translation: Good grape, younger brother!) if you were to substitute "Batman" for "younger brother," it would be really funny. Unfortunately, none of my cookie proverbs had Batman on them.


 


 


on a completely unrelated note, i wish it was socially and professionally acceptable to wear the same clothes every day. if it were, my outfit turnover rate would be roughly 1 per week, possibly less, and i would save 10s of dollars on laundry.


2007-02-23 17:53:49 GMT
Comments (3 total)
Author:Anonymous
Your language skills are impressive;-)
--Ldbug
<http://wasabug.blogspot.com>
2007-02-23 22:02:59 GMT
Author:Anonymous
So are you packing them up for the move or throwing them out the window?
--Ergo
<http://ergodica.blogspot.com>
2007-02-24 02:21:38 GMT
Author:Anonymous
ld--i know. and now that i live in chinatown, it's really more of a survival mechanism than a fun, frivolous second language to play around with. but, so far i've found that simple, universal gestures and sign language work better--or better still, coerce some innocent young chinaman or woman (preferably hot chinawoman) who inevitably will be able to act as translator when the person you're talking to knows no english.

ergie--you know what, i kept them. im a bit of a pack rat by nature (as MFB will tell you, i brought 3 bags of books and 2 boxes of newspaper clippings with me to my tiny-ass new room, because apparently i cannot live without these things). not that i'll ever actually look at any of them again...but in the event that i wanted to, i would kick myself for having thrown them away. combined with the fact that the fortune cookie adages are written on teensy pieces of paper, i just couldn't resist!
--kenyc
2007-02-26 05:40:19 GMT
Hosted by www.Geocities.ws

1