El hiragana (平仮名; ひらがな) es uno de los dos silabarios empleados en la escritura japonesa junto con el katakana. Tambi�n se suele emplear hiragana para referirse a cualquiera de los caracteres de dicho silabario. Estos caracteres, al contrario que los kanji, no tienen ning�n valor conceptual, sino �nicamente fon�tico. El silabario hiragana consta de 46 caracteres que representan s�labas formadas por una consonante y una vocal, o bien una �nica vocal. La �nica consonante que puede ir sola es la 'n'. Este silabario se emplea en la escritura de palabras japonesas, part�culas y desinencias verbales; en contraste con el katakana que se emplea para palabras extranjeras y onomatopeyas. Por ello, el hiragana es el primer silabario que aprenden los ni�os nipones. A medida que aprenden los kanji, los estudiantes van reemplazando los caracteres sil�bicos en favor de los caracteres chinos.
Caracteres hiragana b�sicos
A I U E O _ あ (a) い (i) う (u) え (e) お (o) K か (ka) き (ki) く (ku) け (ke) こ (ko) S さ (sa) し (shi) す (su) せ (se) そ (so) T た (ta) ち (chi) つ (tsu) て (te) と (to) N な (na) に (ni) ぬ (nu) ね (ne) の (no) H は (ha) ひ (hi) ふ (fu) へ (he) ほ (ho) M ま (ma) み (mi) む (mu) め (me) も (mo) Y や (ya) ゆ (yu) よ (yo) R ら (ra) り (ri) る (ru) れ (re) ろ (ro) W わ (wa) を (wo / o)
N ん (n)
Diptongos
Por otra parte, cuando una s�laba se une con ya, yu, yo, se pueden formar diptongos. En este caso el segundo kana (ya, yu o yo) se escribir� m�s peque�o de lo habitual.
YA YU YO K きゃ (kya) きゅ (kyu) きょ (kyo) S しゃ (sha) しゅ (shu) しょ (sho) T ちゃ (cha) ちゅ (chu) ちょ (cho) N にゃ (nya) にゅ (nyu) にょ (nyo) H ひゃ (hya) ひゅ (hyu) ひょ (hyo) M みゃ (mya) みゅ (myu) みょ (myo) R りゃ (rya) りゅ (ryu) りょ (ryo)
G ぎゃ (gya) ぎゅ (gyu) ぎょ (gyo) J じゃ (ja) じゅ (ju) じょ (jo) B びゃ (bya) びゅ (byu) びょ (byo) P ぴゃ (pya) ぴゅ (pyu) ぴょ (pyo)
La pronunciaci�n de esta "y" es como la de la "i" en novio (byo) o quiosco (kyo). Otro ejemplo es la "u" en algunas palabras inglesas en que suena como yu: Hugo (hyu)
Formaci�n de nuevos sonidos mediante nigori
Existe un acento diacr�tico en japon�s llamado nigori, y sirve para formar consonantes sonoras o impuras (caso de la G, Z, D y B) o la medio impura P. En el primer caso, el de las consonantes sonoras, se emplea el dakuten (゛) (濁点), que se representa con dos trazos diagonales cortos en la parte superior derecha del car�cter.Para formar el sonido P, se emplea el handakuten (半濁点) (゜), que tiene forma de c�rculo y se escribe tambi�n en la parte superior derecha del car�cter.
G が (ga) ぎ (gi) ぐ (gu) げ (ge) ご (go) Z ざ (za) じ (ji) ず (zu) ぜ (ze) ぞ (zo) D だ (da) ぢ (ji) づ (zu) で (de) ど (do) B ば (ba) び (bi) ぶ (bu) べ (be) ぼ (bo) P ぱ (pa) ぴ (pi) ぷ (pu) ぺ (pe) ぽ (po)
Consonantes dobles o geminadas
Las consonantes dobles se forman escribiendo un 'tsu' peque�o (っ) delante de la consonante en cuesti�n. S�lo se doblan las consonantes k, s, t, p. Ejemplos: よっか (yokka, d�a 4 de mes), ざっし (zasshi, revista), だった (datta, pasado del verbo ser), にっぽん (nippon, Jap�n). La pronunciaci�n es: yok-ka, zas-shi, dat-ta, nip-pon, es decir, la consonante suena dos veces. En cuanto a las consonantes nasales ('m', 'n'), se doblan escribiendo ん delante. Ejemplos: おんな (onna, mujer), うんめい (unmei, destino). Al igual que en espa�ol, la 'n' ん se pronuncia 'm' delante de 'p' o 'b'. Ejemplos: せんぱい (senpai, f�rmula de respeto a los mayores), こんばん (konban, esta tarde).
Vocales largas
Finalmente, existen vocales largas, que se forman de la siguiente manera:*(S�laba en -a) + a: おかあさん (okaasan = madre) *(S�laba en -i) + i: おにいさん (oniisan = hermano mayor) *(S�laba en -u) + u: じゅう (juu = diez) *(S�laba en -e) + e: おねえさん (oneesan = hermana mayor) *(S�laba en -e) + i: せんせい (sensei = profesor, maestro) *(S�laba en -o) + o: おおきい (ookii = grande) *(S�laba en -o) + u: おうじ (ouji = pr�ncipe)