| 冷たい指で手首つかまれて | From the moment you grabbed my wrist with your cold fingers |
| 踏み出した黒い繻子の靴から | and extended out your black silk shoes |
| 終わりの来ない夜 始まったの Pas de deux noir | the endless night started Pas de deux noir |
| リズム切り裂いてふるえる肩先 | Shoulders that trembled and broke the rhythm |
| 瞳の中にかげろう 赤くゆれて | Eyes wtih swaying red flame |
| 『もうひき返せない | [Impossible to turn back |
| 美しい悪魔に | Being bewitched by the pretty devil |
| 魅入られて愛して | and fall in love |
| いたぶられるままに | even though it hurts |
| ふりむくだけであなた 罪なオトコ | By merely turning your head, you're a sinful man |
| 命を燃やして踊れば Tango Tango | If I dance with my heart and soul Tango Tango |
| 愛しただけで わたし 壞れてゆく | By merely falling for (you), I'm a gone case |
| のけぞる胸元 くちづけられ Tango Noir』☆ | being kissed on my chest Tango Noir]* |
| ありったけのジェラシー浴びながら | Totally emerged in jealousy |
| わたしとびきりのレディに変わる | I become a absolute lady |
| 恋と言う戦い きらびやかに Pas de deux noir | The battle of love gorgeously Pas de deux noir |
| シルクのビュスチェのウエストひき寄せ | drawn towards my waist with a silk bustier |
| ターンきめられたら 息も途切れ | When I can decide to turn, my breath will stop too |
| ゆくとこまでゆくわ | going to where I'm going |
| 美しい破滅に | Being bewitched by the beautiful destruction |
| 魅入られて愛して | and fall in love |
| 流されてくままに | flowing along |
| 生きてるだけであなた 罪なオトコ | By merely being alive, you're a sinful man |
| 燃えつきたいから踊れば Tango Tango | As I wish to be totally consumed by the flame (of love) I dance Tango Tango |
| 愛しただけでわたし 壊れてゆく | By merely falling for (you), I'm a gone case |
| 逆らうことさえ 歓びなの Tango Noir | Even if it's non convention it's happiness Tango Noir |
| ☆Repeat | * Repeat |
Pas de Deux (French) = Step of Two
If you have any
information on Akina, please email me.
Comments and suggestions?
Email
me (click on the hamster)