Southern Wind
あいさつするのよ海風に I am being greeted by the sea breeze
自然に体がリズム取る Naturally, my body sways to the rhyme
パナマ帽くるくると指でまわして Touring a Panama hat round and round with my finger
テーブル届いた果実酒は The glass of fruit wine that is delivered to my table
見知らぬ人からメッセージ is a message from a stranger
背中越しとまどうわ強い視線に I am mesmerised by the intense glare beyond my shoulders
白いチェアーに脚を組んで I realise that I have my legs locked to a white chair
頬づえつくのも気になるわ and held my chin in my hands
映画的な気分で少し The mood is slightly like in a movie
メランコリックに髪をかきあげて I tidy my hair melancholically
危険なこころ A dangerous heart
ココナツ葉かげのジルエット Under the silhouette created by coconut leaves
ほてった身体をひとやすみ I take a brief rest 
見えすいた視線なら無視してポーズ ignoring the piercing stare
誘惑しなれた男たち The boys who are distracted (by me)
目移りするわよシーサイド gazed over at me from the seaside
思わずつられて手を振った Unexpectedly, a beautiful boy
白いヨットの上の美少年 on a white yacht waves to me
まぶしい瞳 Those dazzling eyes
誘惑しなれた男たち The boys who were distracted (by me)
ホテルの窓にも声かける call out to me at the hotel window
洗いたての髪なびかせて Twisting my washed hair
いたずらぎみに一瞬ウインクを I winked mischievously at them
危険かしらね Is this dangerous?

If you have any information on Akina, please email me.
Comments and suggestions?Email me (click on the hamster)

BACK

1