Riverside Hotel
誰も知らない 夜明けが明けた時 At an unfamiliar daybreak
町の角から ステキなバスが出る a magnificent bus drives out from a street corner
若いふたりは 夢中になれるから two youngsters madly in love
狭いシートに隠れて 旅に出る set off on a journey hidden behind a narrow seat
昼間のうちに 何度もKissをして Kissing numerous times during the day
行く先をたずねるのに つかれはて finding their destination but exhausted
日暮れにバスも タイヤを すりへらし by dusk, the bus pulled to a stop too
そこで二人は ネオンの字を読んだ There, they read the neon signs
ホテルはリバーサイド 川沿いリバーサイド Hotel is Riverside, at the river bank river side
食事もリパーサイド Oh, oh, oh, リバーサイド Meals at the river side too, Oh oh oh river side
チェックインなら 寝顔を見せるだけ Check into the hotel by merely showing their tired face
部屋のドアは 金属のメタルで The door of the room is metal
シャレたテレビの プラグはぬいてあり the plug of the funny-looking TV is off
二人きりでも 気持ちは交い合う all by themselves the two exchange their feeling
ベッドの中で 魚になったあと After being like fish in bed
川に浮かんだ プールでひと泳ぎ the two swim in the pool in the river
どうせ二人は 途中でやめるから Anyway as the two will give up at some point in time
夜の長さを 何度も味わえる they will taste the length of the night again and again
ホテルはリバーサイド 川沿いリバーサイド Hotel is Riverside, at the river bank river side
食事もリバーサイド Oh, oh, oh, リバーサイド Meals at the river side too, Oh oh oh river side
ホテルはリバーサイド 水辺のリバーサイド Hotel is river side, waterside is river side
レジャーもリバーサイド Oh, oh, oh, リバーサイド Leisure at the river side too, Oh oh oh river side
リバーサイド リバーサイド river side, river side

If you have any information on Akina, please email me.
Comments and suggestions?Email me (click on the hamster)

BACK

1