IDENTIDAD NACIONAL
CHICLAYO
“NO ES SUPERFLUO CONOCER SOBRE
|
CIUDADES |
FOTOS |
COMIDAS |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIRECCION 1: http://es.wikipedia.org/wiki/Chiclayo
Esta ciudad es llamada también
Tabla de contenidos[ocultar] |
Chiclayo, denominación de
La ciudad como continuo urbano actualmente abarca 3
distritos conocidos: José Leonardo Ortiz,
Si bien Chiclayo es la cuarta ciudad del pais, es la segunda en la zona metropolitana es decir las ciudades satélites y pueblos que giran alrededor de la ciudad. Toda esa masa poblacional trabaja estudia y se mueve a diario a Chiclayo en un ir y venir incesante. Chiclayo casi duplica su población debido al comercio e influencia que tiene sobre sus ciudades satélites y pueblos cercanos.
Chiclayo a nivel provincial obtuvo según el censo 2005 la cifra de 738.057
habitantes de los cuales de la provincia solo 706.859 están dentro de la zona
metro de Chiclayo a esto se suma de los otros distritos extraprovinciales
como de la provincia de Lambayeque: Ciudad de lambayeque
a
De la provincia solo algunos distritos que son parte de la metropolis: Chiclayo, José Leonardo Ortiz,
Según el censo 2005 en la zona Metro Chiclayo es la segunda después de
Lima, habitan 825.119 habitantes.
Durante la época colonial (siglo XVI),
Chiclayo fue una simple villa de indios y mestizos en el camino que unía Lambayeque con Zaña,
por ello fue bautizada como Santa María de los Valles de Chiclayo. Por
esa razón, la ciudad carece de construcciones coloniales; sin embargo, hoy es
una ciudad en pleno proceso de desarrollo. La ciudad se encuentra en el centro
de una rica zona arqueológica preincaica en
donde se desarrollaron la cultura Mochica y la cultura Lambayeque.
Si llega a la ciudad por vía terrestre, encontrará que los terminales de ómnibus
están ubicados muy cerca del centro de la ciudad. Si lo hace en auto le será
muy fácil llegar al centro de la ciudad donde se concentra el comercio y sus
habitantes. Chiclayo está ubicado a
Su Aeropuerto Internacional Jose Quiñonez Gonzalez, dista 5 minutos del centro de la ciudad y está capacitado para brindar todas las facilidades al visitante.
Existen cuatro aerolíneas comerciales que actualmente brindan sus servicios en la ciudad de Chiclayo, algunas de ellas realizan el servicio diario y otras interdiario, este servicio además se realiza en dos horarios, uno por la mañana y otro por la tarde. Asimismo existen vuelos hacia la ciudad de Tumbes y esporádicamente a la ciudad de Iquitos.
El Aeropuerto Internacional Capitán FAP José A. Quiñones, alberga principalmente a las líneas aéreas nacionales y sirve a algunas líneas internacionales en el abastecimiento de combustible, ya que cuenta con una pista de 2520x45 m2, además el tipo de avión máximo permisible es el B757-200 similar al Aeropuerto Internacional Jorge Chávez de Lima, por lo cual se podrían aprovechar estas cualidades en el tránsito de escalas internacionales.
El transporte terrestre cuenta con una diversidad de servicios, entre los cuales se pueden encontrar desde buses muy simples a precios muy asequibles hasta unidades de transportes modernas con todas las comodidades en infraestructura y en servicio.
Chiclayo, por su ubicación sirve de punto de interconexión con diferentes ciudades del nororiente del país, así tenemos que existen diferentes agencias de transporte que brindan servicios a destinos como: Cajamarca, Chota , Cutervo, Bagua, Jaén, Chachapoyas. Piura, Tumbes y Trujillo.
Asimismo cuenta con reconocidas agencias a nivel nacional que diariamente realizan su servicio a la ciudad de Lima, cabe indicar que dicho destino es el que presenta el mejor servicio y las mejores flotas de buses.
Existen dos terminales terrestres
ubicados uno en la salida al sur, a la altura de la cuadra dos de
Regionalmente, existen diferentes
servicios públicos como el de combis, cousters y
colectivos, que realizan desplazamientos entre los principales distritos y
provincias de Lambayeque. Cabe destacar también los servicios de taxi y moto taxis muy
comunes hoy en día y que son parte importante dentro de la interacción que
sostiene el habitante lambayecano con el turista.
Un resumen de Chiclayo esta en esta página en youtube video de chiclayo http://www.youtube.com/watch?v=SCvp34sIV9I
Interior de la catedral de Chiclayo.
Esta ciudad ofrece la denominada comida norteña, que destaca en la gastronomía del Perú. Ente los platos más
conocidos encontramos el Seco con Frejoles,
OTRAS DIRECCIONES
http://elcuerpodecristo.com/article/195
ElCuerpoDeCristo
Experimentacion culinaria
alt="El Cuerpo de Cristo" v:shapes="_x0000_i1027">
Etimología de "cebiche"
Por:
marce en: Vie 13 of Jan, 2006 [00:15] (1632
lecturas)
|
|
Estuve intentando rastrear si eran ciertos
los tristes rumores sobre Gaston Acurio y todo
parece indicar que está vivito y coleando como lenguado una hora antes de abrirse
sobre la tabla de Javier
Wong. Para chequear estuve nadando por El Comercio y me
encontré con el interesante relato que sigue:. Su majestad el cebiche
|
|||
|
(5930 bytes) |
||||
¿DE DÓNDE VIENE CEBICHE?
El historiador Juan José Vega anota que las moriscas que vinieron con Pizarro
fueron las encargadas de agregar el zumo de naranjas agrias a la mezcla de
pescado, ají y algas que los antiguos peruanos consumían, para luego revelar
que el nombre de cebiche bien podría derivar del vocablo árabe 'sibech', que significa, para más señas, comida ácida.
El sabio peruano Javier Pulgar Vidal sugiere que de la voz 'viche' (tierno), de
la lengua chibcha, hablada desde Panamá hasta la costa norte del Perú, nace el
nombre del potaje. Para la lingüista Martha Hildebrandt,
en cambio, el origen estaría en el vocablo 'cebo', dos de cuyas acepciones son
bocado y manjar. Esto echaría por tierra otra teoría, según la cual cebiche
provendría de cebolla, pero como explica la autora de "Peruanismos",
"los derivados de cebolla se forman normalmente sobre el radical 'ceboll-': cebollada, cebollino, cebolleta, cebollín (...)" y concluye: "Con el terminal '-iche' la forma
resultante habría sido, por tanto, cebolliche y no
cebiche". A esto añade que el terminal '-iche' --forma mozárabe del sufijo latino '-icius'--, es usado con sentido diminutivo o despectivo en
América y España, con lo que cebiche querría decir comidita, en alusión a los
trocitos de pescado que forman parte del plato.
Circulan también tesis tal vez menos científicas, pero igualmente sugerentes.
En cierta ocasión, escuché al poeta Wáshington
Delgado discurrir sobre este asunto. Él contaba que muchos marineros ingleses
que llegaban al Callao pedían a la hora de comer un plato de 'sea fish' ('sifish', si figuramos la
pronunciación de la frase, que significa 'pescado de mar'). La asociación
sonora resulta evidente, pero a lo mejor no basta.
Hay, además, quienes como Carlos Raffo Dasso --citado por Ariansen--,
ofrecen un relato de corte similar. Muchos marineros ingleses que llegaban a
los puertos peruanos con aftas en la boca, al probar el cebiche exclamaban
"¡Son of a bitch!"
(favor consulte un diccionario, que esto es impublicable) o sus modismos 'somabitch'
o 'sonfabitch'. Estas expresiones, que seguramente
sonaban a bárbaro en los oídos peruanos, al tratar de ser imitada se habrían
convertido en cebiche.
CEBICHE DE TEXTOS
De acuerdo con Jaime Ariansen, profesor de historia de la gastronomía, una de
las primeras menciones de cebiche, data de 1820, al encontrar el vocablo en una
canción popular, titulada "La chicha" y que era entonada por la
soldadesca: "El sebiche, venga la guatia en seguida, que también convida y excita a beber
(...)".
En general, en los textos del siglo XIX se encuentran seviche
y sebiche, dos formas que constituyen las grafías
tradicionales de esta palabra. Así, Antonio Cisneros menciona en "El libro
del buen salvaje" que en una crónica de 1866, Manuel Atanasio Fuentes dice
lo siguiente: "Las comidas eminentemente nacionales son los picantes que
con tanto placer saborea la plebe (...) pero el picante más picante, el que más
lágrimas arranca (después de los celos) es el seviche".
En el siglo XX, la cosa cambia y quedan enfrentados los que defienden el uso
tradicional y quienes adoptan las formas 'ceviche' o 'cebiche', aunque en
"Conversación en
En "De la mar y la mesa", suculenta recopilación de los escritos de
Ricardo Alcalde Mongrut 'El Compadre Guisao', se dice que seviche
escribieron también Juan de Arona, Manuel Ascensio Segura, don Ricardo Palma, 'Karamanduka',
Adán Felipe Mejía 'El Corregidor', y "muchos otros escritores de enjundia
y tuétano, criollos como una lavativa de 'jabón de pepita' (...) Con que, adiós
'cebiche', huésped de los 'menús' internacionalizantes".
Sin embargo es la forma 'cebiche' la que finalmente ha quedado registrada en el
"Diccionario de
¿ES PERUANO?
Ya se dijo que el consumo de pescado crudo era
algo común a muchas zonas de la costa del Pacífico. Ahora agregamos que la
paternidad del cebiche tiene más de un reclamo en el continente. Dejando de
lado todo chauvinismo, lo que debe decirse es que el cebiche peruano tiene una
personalidad propia.
La textura y sabor de sus pescados y mariscos, las características de su limón,
el gusto de la cebolla roja y los ajíes que ofrecen diversas zonas del país,
tienen crédito en esto. Si a eso sumamos la creatividad de cocineros como
Gastón Acurio?, que han recogido la tradición
para reinventarla, pues no hay duda de que el cebiche es blanquirrojo.
Receta oficial no hay. En los últimos años, con el auge de la cocina novoandina, se ha vuelto la mirada a frutos como el aguaymanto, que no le quitan dignidad a la ausencia del
limón. En el primer volumen de la colección de Acurio,
que aparece hoy, el lector hallará una magnífica recopilación de recetas, que
van desde las más canónicas hasta las inspiradas por la cocina de fusión.
También hay una sección sobre el tiradito, primo hermano del cebiche y
descendiente del sashimi japonés por el corte
laminado de la carne. Todo esto demuestra que la excelencia y variedad de la
cocina peruana van en aumento, sobre todo gracias al esfuerzo de quienes, como
Gastón, tienen un pie en las aguas de la tradición y otro en la búsqueda de
nuevos sabores. Ahora que hemos llegado al punto final, ¿qué le parece si nos
vamos a comer un cebichito?
POR ALONSO RABI DO CARMO
ETIMOLOGIA DE
http://www.geocities.com/frogelio/chiclayo2.htm
MUSEO TUMBAS REALES SIPAN
http://www.tumbasreales.org/