oaf
  • oaf (n.)
    zoquete, bruto, idiota


    oak
  • oak (n.)
    roble, carvallo


    oaken
  • oaken (a.)
    de roble


    Oakland
  • oakland
    Oakland (Ciudad y Puerto en el occidente de California;
    Ciudad en Nueva Jersey)


    oaks
  • oak (n.)
    roble, carvallo

    oaks
    Competición hípica, carrera de caballos (en Inglaterra)


    oar
  • oar (n.)
    remo

    oar (v.)
    remar


    oars
  • oar (n.)
    remo

    oar (v.)
    remar


    oases
  • oasis (n.)
    oasis


    oasis
  • oasis (n.)
    oasis


    oat
  • oat (n.)
    avena


    oaten
  • oaten (a.)
    De avena;
    aveníceo


    oath
  • oath (n.)
    juramento, afidávit, declaración jurada, voto


    oaths
  • oath (n.)
    juramento, afidávit, declaración jurada, voto


    oatmeal
  • oatmeal (n.)
    harina de avena


    oats
  • oat (n.)
    avena

    oats (n.)
    avena


    obedience
  • obedience (n.)
    obediencia, acatamiento, devoción, docilidad, observación, respeto


    obedient
  • obedient (a.)
    obediente, bien mandado, bienmandado, dócil, obsecuente, sumiso


    obediently
  • obediently (adv.)
    obedientemente, dócilmente


    obelisk
  • obelisk (n.)
    obelisco


    obese
  • obese (a.)
    obeso, adiposo, gordo


    obey
  • obey (v.)
    hacer caso, obedecer;
    acatar, cumplir, guardar, observar, plegarse a, seguir


    obeyed
  • obey (v.)
    hacer caso, obedecer;
    acatar, cumplir, guardar, observar, plegarse a, seguir


    obeying
  • obey (v.)
    hacer caso, obedecer;
    acatar, cumplir, guardar, observar, plegarse a, seguir


    obeys
  • obey (v.)
    hacer caso, obedecer;
    acatar, cumplir, guardar, observar, plegarse a, seguir


    obfuscate
  • obfuscate (v.)
    ofuscar, cegar, obcecar, obscurecer


    obfuscatory
  • obfuscatory (a.)



    obituary
  • obituary (n.)
    obituario, necrología, nota de defunción, nota necrológica

    obituary (a.)
    necrológico


    object
  • object (n.)
    objeto, cosa, cuerpo;
    propósito

    object (v.)
    objetar, hacer objeciones, oponerse, protestar, rebatir


    objected
  • object (v.)
    objetar, hacer objeciones, oponerse, protestar, rebatir


    objecting
  • object (v.)
    objetar, hacer objeciones, oponerse, protestar, rebatir

    objecting (a.)
    objetante

    objecting (n.)
    objeción;
    reparo


    objection
  • objection (n.)
    objeción, reparo, réplica;
    protesta, oposición


    objectionable
  • objectionable (a.)
    objetable, censurable, inaceptable, inadmisible, reprensible, reprobable


    objections
  • objection (n.)
    objeción, reparo, réplica;
    protesta, oposición


    objective
  • objective (n.)
    objetivo, ambición, fin, finalidad, meta, mira, objetivo final

    objective (a.)
    objetivo


    objectively
  • objectively (adv.)
    objetivamente


    objectives
  • objective (n.)
    objetivo, ambición, fin, finalidad, meta, mira, objetivo final


    objector
  • objector (n.)
    persona que objeta, objetor, reclamante


    objectors
  • objector (n.)
    persona que objeta, objetor, reclamante


    objects
  • object (n.)
    objeto, cosa, cuerpo;
    propósito

    object (v.)
    objetar, hacer objeciones, oponerse, protestar, rebatir


    obligated
  • obligate (v.)
    obligar


    obligation
  • obligation (n.)
    obligación, compromiso, deber;
    adeudamiento


    obligations
  • obligation (n.)
    obligación, compromiso, deber;
    adeudamiento


    obligatory
  • obligatory (a.)
    obligatorio, obligado, reglamentario


    oblige
  • oblige (v.)
    complacer;
    ser complaciente, ser condescendiente;
    obligar, coercer, compeler, compulsar


    obliged
  • oblige (v.)
    complacer;
    ser complaciente, ser condescendiente;
    obligar, coercer, compeler, compulsar

    obliged (a.)
    obligado, astricto, necesario, obligatorio


    obliges
  • oblige (v.)
    complacer;
    ser complaciente, ser condescendiente;
    obligar, coercer, compeler, compulsar


    obliging
  • oblige (v.)
    complacer;
    ser complaciente, ser condescendiente;
    obligar, coercer, compeler, compulsar

    obliging (a.)
    complaciente, acomodable, acomodadizo, acomodaticio, atento, condescendiente, obsequiante, obsequioso, servicial, solícito


    obligingly
  • obligingly (adv.)
    atentamente, cortésmente, gustosamente, obsequiosamente, oficiosamente


    oblique
  • oblique (a.)
    oblicuo, sesgado


    obliquely
  • obliquely (adv.)
    oblicuamente, de refilón, de soslayo, diagonalmente


    obliqueness
  • obliqueness (n.)
    oblicuidad;
    desviación


    obliterate
  • obliterate (v.)
    borrar, aniquilar, cancelar, eliminar de raíz, erradicar, exterminar, hacer desaparecer, obliterar


    obliterated
  • obliterate (v.)
    borrar, aniquilar, cancelar, eliminar de raíz, erradicar, exterminar, hacer desaparecer, obliterar


    obliterates
  • obliterate (v.)
    borrar, aniquilar, cancelar, eliminar de raíz, erradicar, exterminar, hacer desaparecer, obliterar


    obliterating
  • obliterate (v.)
    borrar, aniquilar, cancelar, eliminar de raíz, erradicar, exterminar, hacer desaparecer, obliterar


    obliteration
  • obliteration (n.)
    obliteración, abolición, aniquilación, aniquilamiento, anonadación, erradicación, exterminio, extinción, tachadura


    oblivion
  • oblivion (n.)
    desuso, inconsciencia, olvido


    oblivious
  • oblivious (a.)
    inconsciente, abstraído;
    olvidadizo


    obliviously
  • obliviously (adv.)
    Inconscientemente de


    obliviousness
  • obliviousness (n.)
    olvido;
    abstracción


    oblong
  • oblong (n.)
    rectángulo

    oblong (a.)
    oblongo, apaisado


    obnoxious
  • obnoxious (a.)
    aborrecible, insoportable, odioso;
    dañino, irritante, molestoso, pernicioso


    oboe
  • oboe (n.)
    oboe


    obscene
  • obscene (a.)
    obsceno, impúdico, incasto, indecente, inmoral


    obscure
  • obscure (v.)
    ensombrecer, bloquear la visión de, enturbiar, obscurecer, ofuscar, opacar, oscurecer

    obscure (a.)
    oscuro, confuso, fosco, obscuro, poco claro, recóndito, tenebroso;
    abstruso, incomprensible, poco conocido, desconocido


    obscured
  • obscure (v.)
    ensombrecer, bloquear la visión de, enturbiar, obscurecer, ofuscar, opacar, oscurecer


    obscurely
  • obscurely (adv.)
    oscuramente, alambicadamente


    obscurer
  • obscure (a.)
    oscuro, confuso, fosco, obscuro, poco claro, recóndito, tenebroso;
    abstruso, incomprensible, poco conocido, desconocido

    obscurer (n.)
    Oscurece;
    Esconde;
    Confunde


    obscures
  • obscure (v.)
    ensombrecer, bloquear la visión de, enturbiar, obscurecer, ofuscar, opacar, oscurecer


    obscuring
  • obscure (v.)
    ensombrecer, bloquear la visión de, enturbiar, obscurecer, ofuscar, opacar, oscurecer


    obscurities
  • obscurity (n.)
    oscuridad, obscuridad, tenebrosidad;
    ambigüedad;
    anonimato


    obscurity
  • obscurity (n.)
    oscuridad, obscuridad, tenebrosidad;
    ambigüedad;
    anonimato


    obsequious
  • obsequious (a.)
    obsequioso, agasajador, excesivamente atento, servicial


    observable
  • observable (a.)
    observable


    observance
  • observance (n.)
    observancia, acatamiento, cumplimiento;
    celebración, ceremonia, rito


    observances
  • observance (n.)
    observancia, acatamiento, cumplimiento;
    celebración, ceremonia, rito


    observant
  • observant (a.)
    observador, atento, cuidadoso, detallista, observante


    observation
  • observation (n.)
    observación, estudio, examen;
    comentario, reparo;
    acatamiento


    observations
  • observation (n.)
    observación, estudio, examen;
    comentario, reparo;
    acatamiento


    observatory
  • observatory (n.)
    observatorio, miradero, mirador


    observe
  • observe (v.)
    observar, advertir, atalayar, contemplar, notar, presenciar;
    comentar;
    ser observador


    observed
  • observe (v.)
    observar, advertir, atalayar, contemplar, notar, presenciar;
    comentar;
    ser observador


    observer
  • observer (n.)
    observador


    observers
  • observer (n.)
    observador


    observes
  • observe (v.)
    observar, advertir, atalayar, contemplar, notar, presenciar;
    comentar;
    ser observador


    observing
  • observe (v.)
    observar, advertir, atalayar, contemplar, notar, presenciar;
    comentar;
    ser observador

    observing (a.)
    observador

    observing (n.)
    acechanza, acecho


    obsession
  • obsession (n.)
    obsesión, adicción, fijación, idea fija, monomanía, pasión


    obsessions
  • obsession (n.)
    obsesión, adicción, fijación, idea fija, monomanía, pasión


    obsessive
  • obsessive (a.)
    obsesivo, embrujador, obsesionante


    obsolescence
  • obsolescence (n.)
    obsolescencia, caída en desuso


    obsolescent
  • obsolescent (a.)
    obsolescente, que cae en desuso, que se vuelve anticuado


    obsolete
  • obsolete (a.)
    obsoleto, anticuado, arcaico, caduco, caído en desuso, desusado, envejecido, pasado de moda


    obstacle
  • obstacle (n.)
    obstáculo, barrera, cortapisa, embarazo, entrabamiento, escollo, estorbo, impedimento, limitante, óbice, rémora, reparo, tropiezo


    obstacles
  • obstacle (n.)
    obstáculo, barrera, cortapisa, embarazo, entrabamiento, escollo, estorbo, impedimento, limitante, óbice, rémora, reparo, tropiezo


    obstinacy
  • obstinacy (n.)
    obstinación, aferramiento, cabezonada, cabezonería, empecinamiento, emperramiento, encastillamiento, intolerancia, intransigencia, obcecación, pertinacia, porfía, terquedad, testarudez, tozudez


    obstinate
  • obstinate (a.)
    obstinado, acérrimo, aferrado, atestado, cabezudo, cazurro, contumaz, empecinado, encastillado, intransigente, obcecado, porfiado, radical, reacio, recalcitrante, renuente, terco, tozudo


    obstinately
  • obstinately (adv.)
    obstinadamente, acérrimamente, aferradamente, emperradamente, intransigentemente, persistentemente, tercamente


    obstruct
  • obstruct (v.)
    obstruir, atascar, atorar, bloquear, dificultar, embarazar, entrabar, entupir, estorbar, impedir, obstaculizar, obstar, obturar, opilar, poner barreras a, tapar parcialmente


    obstructed
  • obstruct (v.)
    obstruir, atascar, atorar, bloquear, dificultar, embarazar, entrabar, entupir, estorbar, impedir, obstaculizar, obstar, obturar, opilar, poner barreras a, tapar parcialmente


    obstructing
  • obstruct (v.)
    obstruir, atascar, atorar, bloquear, dificultar, embarazar, entrabar, entupir, estorbar, impedir, obstaculizar, obstar, obturar, opilar, poner barreras a, tapar parcialmente


    obstruction
  • obstruction (n.)
    obstrucción, atascamiento, atasco, atoramiento, atoro, embarazo, entorpecimiento, entrabamiento, impedimento, obturación


    obstructions
  • obstruction (n.)
    obstrucción, atascamiento, atasco, atoramiento, atoro, embarazo, entorpecimiento, entrabamiento, impedimento, obturación


    obstructive
  • obstructive (adv.)
    que obstruye, que pone obstáculos, que detiene;
    (Med.) obstructor


    obtain
  • obtain (v.)
    obtener, adquirir, agenciarse, alcanzar, conseguir, ganar, lograr, procurarse


    obtainable
  • obtainable (a.)
    obtenible, alcanzadizo, asequible, conseguible, disponible


    obtained
  • obtain (v.)
    obtener, adquirir, agenciarse, alcanzar, conseguir, ganar, lograr, procurarse


    obtaining
  • obtain (v.)
    obtener, adquirir, agenciarse, alcanzar, conseguir, ganar, lograr, procurarse

    obtaining (n.)
    obtención, consecución


    obtains
  • obtain (v.)
    obtener, adquirir, agenciarse, alcanzar, conseguir, ganar, lograr, procurarse


    obviate
  • obviate (v.)
    obviar, zanjar


    obviated
  • obviate (v.)
    obviar, zanjar


    obviates
  • obviate (v.)
    obviar, zanjar


    obviating
  • obviate (v.)
    obviar, zanjar


    obviation
  • obviation (n.)
    Eliminación


    obvious
  • obvious (a.)
    obvio, aparente, claro, evidente, notorio, ostensible, paladino, palmario, palpable, transparente, trasparente, visto


    obviously
  • obviously (adv.)
    obviamente, a todas luces, claramente, conocidamente, evidentemente, patentemente, reconocidamente


    obviousness
  • obviousness (n.)
    evidencia


    occasion
  • occasion (n.)
    ocasión, acontecimiento, coyuntura

    occasion (v.)
    ocasionar, ameritar, dar lugar a, irrogar, necesitar


    occasional
  • occasional (a.)
    ocasional, adventicio, casual, virtual


    occasionally
  • occasionally (adv.)
    ocasionalmente, a ratos, a veces, alguna vez, alguna vez que otra, algunas veces, de Pascuas a Ramos, de vez en cuando, una que otra vez


    occasioned
  • occasion (v.)
    ocasionar, ameritar, dar lugar a, irrogar, necesitar


    occasioning
  • occasion (v.)
    ocasionar, ameritar, dar lugar a, irrogar, necesitar


    occasions
  • occasion (n.)
    ocasión, acontecimiento, coyuntura

    occasion (v.)
    ocasionar, ameritar, dar lugar a, irrogar, necesitar


    Occident
  • occident
    Occidente


    Occidental
  • occidental (n.)
    Del occidente, occidental

    occidental (a.)
    occidental


    Occidentalizations
  • 'Occidentalizations' no encontrado

    Occidentals
  • occidental (n.)
    Del occidente, occidental


    occipital
  • occipital (n.)
    Hueso occipital (en la parte de la cabeza correspondiente al cogote)

    occipital (a.)
    occipital


    occlude
  • occlude (v.)
    ocluir


    occluded
  • occlude (v.)
    ocluir


    occludes
  • occlude (v.)
    ocluir


    occlusion
  • occlusion (n.)
    oclusión


    occlusions
  • occlusion (n.)
    oclusión


    occult
  • occult (n.)
    ciencias ocultas

    occult (a.)
    oculto, escondido, esotérico, misterioso, recóndito, sobrenatural


    occupancies
  • occupancy (n.)
    ocupación, toma de posesión


    occupancy
  • occupancy (n.)
    ocupación, toma de posesión


    occupant
  • occupant (n.)
    ocupante, inquilino, ocupador, residente


    occupants
  • occupant (n.)
    ocupante, inquilino, ocupador, residente


    occupation
  • occupation (n.)
    ocupación, empleo, oficio, profesión, quehacer

    occupation (n.)
    profesión;
    ocupación;
    trabajo, empleo


    occupational
  • occupational (a.)
    ocupacional, profesional


    occupationally
  • occupationally (adv.)
    profesionalmente


    occupations
  • occupation (n.)
    ocupación, empleo, oficio, profesión, quehacer

    occupation (n.)
    profesión;
    ocupación;
    trabajo, empleo


    occupied
  • occupied (a.)
    ocupado, atareado

    occupy (v.)
    ocupar, emplear, hacer uso de;
    dar ocupación a

    occupy (v.)
    residir en;
    ocupar;
    llenar;
    dedicarse a


    occupier
  • occupier (n.)
    ocupante, alquilador, ocupador


    occupies
  • occupy (v.)
    ocupar, emplear, hacer uso de;
    dar ocupación a

    occupy (v.)
    residir en;
    ocupar;
    llenar;
    dedicarse a


    occupy
  • occupy (v.)
    ocupar, emplear, hacer uso de;
    dar ocupación a

    occupy (v.)
    residir en;
    ocupar;
    llenar;
    dedicarse a


    occupying
  • occupy (v.)
    ocupar, emplear, hacer uso de;
    dar ocupación a

    occupy (v.)
    residir en;
    ocupar;
    llenar;
    dedicarse a


    occur
  • occur (v.)
    ocurrir, acaecer, acontecer, avenir, darse el caso, devenir, llegar a pasar, sobrevenir, suceder, supervenir, surgir, suscitarse, tener lugar, tomar lugar


    occurred
  • occur (v.)
    ocurrir, acaecer, acontecer, avenir, darse el caso, devenir, llegar a pasar, sobrevenir, suceder, supervenir, surgir, suscitarse, tener lugar, tomar lugar


    occurrence
  • occurrence (n.)
    ocurrencia, acaecimiento, acontecimiento, advenimiento, andanza, caso, circunstancia, evento, incidente, suceso


    occurrences
  • occurrence (n.)
    ocurrencia, acaecimiento, acontecimiento, advenimiento, andanza, caso, circunstancia, evento, incidente, suceso


    occurring
  • occur (v.)
    ocurrir, acaecer, acontecer, avenir, darse el caso, devenir, llegar a pasar, sobrevenir, suceder, supervenir, surgir, suscitarse, tener lugar, tomar lugar


    occurs
  • occur (v.)
    ocurrir, acaecer, acontecer, avenir, darse el caso, devenir, llegar a pasar, sobrevenir, suceder, supervenir, surgir, suscitarse, tener lugar, tomar lugar


    ocean
  • ocean (n.)
    océano, mar, ponto


    oceanic
  • oceanic (a.)
    oceánico


    oceanography
  • oceanography (n.)
    oceanografía


    oceans
  • ocean (n.)
    océano, mar, ponto


    octagon
  • octagon (n.)
    octágono, octógono


    octagonal
  • octagonal (a.)
    octagonal, octogonal


    octahedral
  • octahedral (a.)
    Octaedral (poliedro de ocho costados)


    octahedron
  • octahedron (n.)
    octaedro


    octal
  • octal (a.)
    octal (inform.) en base octava, se refiere a un sistema numérico basado en el dígito 8


    octane
  • octane (n.)
    octano


    octave
  • octave (n.)
    octava

    octave (n.)
    Octava


    octaves
  • octave (n.)
    octava

    octave (n.)
    Octava


    octet
  • octet (n.)
    Octeto (de ochos músicos);
    Octava (de músicos)


    octets
  • octet (n.)
    Octeto (de ochos músicos);
    Octava (de músicos)


    October
  • october
    octubre


    octogenarian
  • octogenarian (n.)
    Octogenario, De ochenta años


    octopus
  • octopus (n.)
    pulpo, pólipo


    odd
  • odd (a.)
    extraño, bizarro, curioso, estrafalario, excéntrico, extravagante, peculiar, peregrino, raro, singular;
    impar, desemparejado, desparejado, desparejo, dispar, non


    odder
  • odd (a.)
    extraño, bizarro, curioso, estrafalario, excéntrico, extravagante, peculiar, peregrino, raro, singular;
    impar, desemparejado, desparejado, desparejo, dispar, non


    oddest
  • odd (a.)
    extraño, bizarro, curioso, estrafalario, excéntrico, extravagante, peculiar, peregrino, raro, singular;
    impar, desemparejado, desparejado, desparejo, dispar, non


    oddities
  • oddity (n.)
    rareza, excentricidad, extravagancia, singularidad;
    pieza de museo


    oddity
  • oddity (n.)
    rareza, excentricidad, extravagancia, singularidad;
    pieza de museo


    oddly
  • oddly (adv.)
    raramente, curiosamente, extrañamente, peregrinamente


    oddness
  • oddness (n.)
    excentricidad, cosa extraña, extravagancia, peregrinidad, raridad, singularidad


    odds
  • odds (n.)
    probabilidad, chance;
    ventaja;
    desigualdad, disparidad


    ode
  • ode (n.)
    oda


    Oderberg
  • 'Oderberg' no encontrado

    Oderbergs
  • 'Oderbergs' no encontrado

    odes
  • ode (n.)
    oda


    Odessa
  • odessa
    Odessa (ciudad-puerto de Ucrania)


    Odin
  • odin (n.)
    Dolores del parto


    odious
  • odious (a.)
    odioso, abominable, aborrecible, bajo, detestable, vitando


    odiously
  • odiously (a.)
    odiosamente;
    detestablemente


    odiousness
  • odiousness (n.)
    Odiosidad (calidad de odioso, que incita el odio o la indignación);
    asco


    odium
  • odium (n.)
    detestación, aborrecimiento


    odor
  • odor (n.)
    olor, fragancia, perfume


    odorous
  • odorous (a.)
    odorante, fragante, oliente, oloroso


    odorously
  • odorously (adv.)
    olorosamente, con olor


    odors
  • odor (n.)
    olor, fragancia, perfume


    Odysseus
  • odysseus
    Odiseo (en la mitología griega: rey de Ithaca que luchó en la Guerra de Troya-héroe de La Odisea)


    Odyssey
  • odyssey (n.)
    odisea


    Oedipal
  • oedipal (a.)
    Edípica (parecido a Edipo de la mitología griega);
    Escalón edípico (en psicología)


    Oedipus
  • oedipus (n.)
    Edipo (en la mitología griega: rey que asesinó a su padre sin saberlo y se casó con su propia madre)


    of
  • of (n.)
    de;
    en;
    por


    off
  • off (a.)
    feriado;
    apagado;
    anticuado

    off (adv.)
    completamente;
    fuera de sitio

    off (n.)
    fuera;
    de;
    de encima

    off (n.)
    ¡fuera!

    off (n.)
    desconectado, desenchufado, apagado (con respecto a la luz, aparatos eléctricos, etc.)


    offend
  • offend (v.)
    ofender, afrentar, agraviar, denigrar, desairar, faltar a, injuriar, insultar, molestar, ultrajar, vejar, zaherir;
    ser ofensivo


    offended
  • offend (v.)
    ofender, afrentar, agraviar, denigrar, desairar, faltar a, injuriar, insultar, molestar, ultrajar, vejar, zaherir;
    ser ofensivo

    offended (a.)
    ofendido, agraviado, desairado, leso


    offender
  • offender (n.)
    delincuente, afrentador, agraviador, agraviante, bandido, bandolero, criminal, facineroso, forajido, infractor, infractor de la ley, injuriador, malhechor, ofensor, quebrantador, victimario


    offenders
  • offender (n.)
    delincuente, afrentador, agraviador, agraviante, bandido, bandolero, criminal, facineroso, forajido, infractor, infractor de la ley, injuriador, malhechor, ofensor, quebrantador, victimario


    offending
  • offend (v.)
    ofender, afrentar, agraviar, denigrar, desairar, faltar a, injuriar, insultar, molestar, ultrajar, vejar, zaherir;
    ser ofensivo

    offending (a.)
    ofensivo, abusivo, afrentador, afrentoso


    offends
  • offend (v.)
    ofender, afrentar, agraviar, denigrar, desairar, faltar a, injuriar, insultar, molestar, ultrajar, vejar, zaherir;
    ser ofensivo


    offense
  • offense (n.)
    ofensa, afrenta, agravio, comentario ofensivo, deshonra, desmán, entuerto, injuria, vejamen;
    delito, contravención, crimen, desafuero, infracción


    offenses
  • offense (n.)
    ofensa, afrenta, agravio, comentario ofensivo, deshonra, desmán, entuerto, injuria, vejamen;
    delito, contravención, crimen, desafuero, infracción


    offensive
  • offensive (n.)
    ofensiva, agresión, embestida

    offensive (a.)
    ofensivo, afrentador, agraviador, agravioso, hiriente, injuriador, injuriante, insultante, ultrajante, zahiriente;
    afrentoso, agraviante, injurioso, vejatorio;
    desagradable;
    transgresor


    offensively
  • offensively (adv.)
    afrentosamente, injuriosamente


    offensiveness
  • offensiveness (n.)
    agresión;
    ofensa, injuria, afrenta


    offer
  • offer (n.)
    oferta, ofrecimiento, promesa, proposición;
    disponibilidad

    offer (v.)
    ofrecer, brindar, ofertar, presentar, proponer, tender


    offered
  • offer (v.)
    ofrecer, brindar, ofertar, presentar, proponer, tender

    offered (a.)
    ofrecido;
    presentado;
    propuesto;
    brindado


    offerer
  • offerer (n.)
    oferente, proponente


    offerers
  • offerer (n.)
    oferente, proponente


    offering
  • offer (v.)
    ofrecer, brindar, ofertar, presentar, proponer, tender

    offering (n.)
    oferta, oblación, ofrecimiento, ofrenda, sacrificio


    offerings
  • offering (n.)
    oferta, oblación, ofrecimiento, ofrenda, sacrificio


    offers
  • offer (n.)
    oferta, ofrecimiento, promesa, proposición;
    disponibilidad

    offer (v.)
    ofrecer, brindar, ofertar, presentar, proponer, tender


    offhand
  • offhand (a.)
    improvisado;
    sin preparación de antemano

    offhand (a.)
    Informal;
    sin preparación;
    Informal, brusco;
    descortés;
    poco ceremonioso


    office
  • office (n.)
    oficina, despacho, ente, gestoría;
    cargo, dignidad, ocupación, oficio;
    ceremonia


    officer
  • officer (n.)
    oficial, alto empleado, autoridad, director, funcionario, intendente;
    agente de policía, oficial de policía


    officers
  • officer (n.)
    oficial, alto empleado, autoridad, director, funcionario, intendente;
    agente de policía, oficial de policía


    offices
  • office (n.)
    oficina, despacho, ente, gestoría;
    cargo, dignidad, ocupación, oficio;
    ceremonia


    official
  • official (n.)
    oficial, directivo, funcionario

    official (a.)
    de buena fuente, protocolario;
    oficial, autorizado


    officialdom
  • officialdom (n.)
    funcionariado, burocracia, oficialía, oficialidad, oficialismo


    officially
  • officially (adv.)
    oficialmente, autorizadamente, de oficio


    officials
  • official (n.)
    oficial, directivo, funcionario


    officiate
  • officiate (v.)
    oficiar, ejercer un cargo, representar a


    officio
  • officio



    officious
  • officious (a.)
    oficioso


    officiously
  • officiously (adv.)
    oficiosamente


    officiousness
  • officiousness (n.)
    oficiosidad


    offing
  • offing (n.)
    alta mar, lontananza


    offset
  • offset (n.)
    offset, desbalance

    offset (v.)
    deslucir;
    compensar, contrarrestar, retranquear


    offsets
  • offset (n.)
    offset, desbalance

    offset (v.)
    deslucir;
    compensar, contrarrestar, retranquear


    offsetting
  • offset (v.)
    deslucir;
    compensar, contrarrestar, retranquear

    offsetting (n.)
    compensación


    offshore
  • offshore (a.)
    fuera del país, de ultramar


    offspring
  • offspring (n.)
    descendencia, descendiente, descendientes, engendro, familia, hijos, linaje, progenie, progenitura, prole, vástago;
    cría


    oft
  • oft (adv.)
    a menudo, algunas veces, frecuentemente, muchas veces


    often
  • often (adv.)
    a menudo, a cada rato, con frecuencia, frecuentemente, muchas veces, repetidas veces


    oftentimes
  • oftentimes (adv.)
    frecuentemente, a menudo, muchas veces


    oh
  • oh (n.)
    ¡oh!, interjección

    oh (n.)
    ¡oh!llamado


    Ohio
  • ohio
    Ohio (estado en los EEUU)


    ohm
  • ohm (n.)
    ohm, ohmio


    ohmmeter
  • ohmmeter (n.)
    Aparato que sirve para medir los Ohm (Ohm, ohmio, nombre de la unidad práctica de resistencia eléctrica)


    oil
  • oil (n.)
    aceite, óleo, petróleo

    oil (v.)
    aceitar, enaceitar, engrasar, lubricar, lubrificar


    oilcloth
  • oilcloth (n.)
    hule, encerado


    oiled
  • oil (v.)
    aceitar, enaceitar, engrasar, lubricar, lubrificar

    oiled (a.)
    aceitado, engrasado


    oiler
  • oiler (n.)
    aceitador


    oilers
  • oiler (n.)
    aceitador


    oilier
  • oily (a.)
    aceitoso, grasiento, oleaginoso, oleoso, pingüe, untoso


    oiliest
  • oily (a.)
    aceitoso, grasiento, oleaginoso, oleoso, pingüe, untoso


    oiling
  • oil (v.)
    aceitar, enaceitar, engrasar, lubricar, lubrificar


    oils
  • oil (n.)
    aceite, óleo, petróleo

    oil (v.)
    aceitar, enaceitar, engrasar, lubricar, lubrificar


    oily
  • oily (a.)
    aceitoso, grasiento, oleaginoso, oleoso, pingüe, untoso


    ointment
  • ointment (n.)
    ungüento, unción, untadura, unto


    Ojibwa
  • ojibwa (n.)
    De la tribu de Ojibwa (tribu india de los EEUU);
    idioma de dicha tribu


    okay
  • okay (n.)
    visto bueno, aprobación

    okay (v.)
    aprobar, dar el visto bueno a

    okay (adv.)
    bien

    okay (n.)
    de acuerdo, okei


    Okinawa
  • okinawa
    Okinawa (isla en el Océano Pacífico, al sudoeste de Japón)


    Oklahoma
  • oklahoma
    Oklahoma


    Oklahoman
  • oklahoman (n.)
    Habitante de Oklahoma (estado en los EEUU)

    oklahoman (a.)
    De Oklahoma (estado en los EEUU)


    old
  • old (n.)
    los viejos, los ancianos

    old (n.)
    - de edad

    old (a.)
    viejo, anciano, antiguo, añejo, añoso, avejentado, envejecido, legendario, metido en años, provecto, vejete


    olden
  • olden (a.)
    antiguo


    older
  • old (a.)
    viejo, anciano, antiguo, añejo, añoso, avejentado, envejecido, legendario, metido en años, provecto, vejete


    oldest
  • old (a.)
    viejo, anciano, antiguo, añejo, añoso, avejentado, envejecido, legendario, metido en años, provecto, vejete


    oldness
  • oldness (n.)
    Viejo, añoso, aniguedad


    Oldsmobile
  • oldsmobile
    Oldsmobile (Firma de auto)


    oleander
  • oleander (n.)
    adelfa


    oleomargarine
  • oleomargarine (n.)
    oleomargarina


    Olga
  • olga
    Olga (nombre propio)


    oligarchy
  • oligarchy (n.)
    oligarquía


    Oligocene
  • oligocene
    Oligoceno, dícese de de un grupo de de terrenos terciarios (en geología)

    oligocene (a.)
    Oligoceno, dícese de de un grupo de de terrenos terciarios (en geología)


    olive
  • olive (n.)
    aceituna, oliva;
    olivo

    olive (a.)
    aceitunado, aceitunil, aceituno, oleícola, olivarero


    Oliver
  • oliver (n.)
    Oliverio

    oliver
    Oliver (nombre de Caballero;
    nombre masculino)


    Olivers
  • oliver (n.)
    Oliverio


    olives
  • olive (n.)
    aceituna, oliva;
    olivo


    Olivier
  • olivier
    Olivier (Laurence, actor, director y productor inglés)


    Olsen
  • 'Olsen' no encontrado

    Olson
  • 'Olson' no encontrado

    Olympia
  • olympia
    Olimpia (planicie de Grecia;
    escenario de los juegos Olímpicos en la antigüedad)


    Olympian
  • olympian (n.)
    habitante de Olimpia;
    perteneciente a los dioses del Olimpo

    olympian (a.)
    olímpico


    Olympianize
  • 'Olympianize' no encontrado

    Olympianizes
  • 'Olympianizes' no encontrado

    Olympic
  • olympic (a.)
    olímpico


    Olympics
  • olympics (n.)
    olimpíada


    Olympus
  • olympus
    Olimpo (el Monte Olimpo: montaña de Grecia entre Macedonia y Tesalia, según la mitología griega lugar de los dioses)


    Omaha
  • omaha
    Omaha (ciudad de Nebraska, E.E.U.U.)

    omaha (n.)
    Hijo de la tribu Omaha (tribu india que habitaba antiguamente en la zona de Nebraska en los EEUU)


    Oman
  • oman
    Omán (reinado en la Península Persa que limita con El Yemen y Arabia Saudita);
    Golfo del Océano Indico entre Arabia y La India


    omega
  • omega (n.)
    omega


    omelet
  • omelet (n.)
    tortilla, tortilla de huevos


    omen
  • omen (n.)
    agüero, agüizote, ahuizote, augurio, omen, presagio, presentimiento

    omen (v.)
    augurar, ominar, presagiar


    omens
  • omen (n.)
    agüero, agüizote, ahuizote, augurio, omen, presagio, presentimiento

    omen (v.)
    augurar, ominar, presagiar


    omicron
  • omicron (n.)
    Ómicron (O breve del alfabeto griego, viene se la letra No. 51)


    ominous
  • ominous (a.)
    siniestro, aciago, agorero, apocalíptico, de mal agüero, fatídico, funesto, inquietante, nefasto, ominoso, presagio;
    amenazador


    ominously
  • ominously (a.)
    ominosamente, de mal agüero, fatalmente


    ominousness
  • ominousness (n.)
    Amenaza, siniestro, de mal agüero


    omission
  • omission (n.)
    omisión, incumplimiento, olvido, preterición


    omissions
  • omission (n.)
    omisión, incumplimiento, olvido, preterición


    omit
  • omit (v.)
    omitir, elidir, exceptuar, excluir, hacer omisión de, saltarse


    omits
  • omit (v.)
    omitir, elidir, exceptuar, excluir, hacer omisión de, saltarse


    omitted
  • omit (v.)
    omitir, elidir, exceptuar, excluir, hacer omisión de, saltarse


    omitting
  • omit (v.)
    omitir, elidir, exceptuar, excluir, hacer omisión de, saltarse


    omnibus
  • omnibus (n.)
    ómnibus, autobús

    omnibus (a.)
    General, para todos


    omnipotent
  • omnipotent (a.)
    omnipotente, todopoderoso


    omnipresent
  • omnipresent (a.)
    omnipresente, ubicuo


    omniscient
  • omniscient (a.)
    omnisciente


    omnisciently
  • omnisciently (adv.)
    omniscientemente


    on
  • on (a.)
    en funcionamiento, en operación;
    conectado, enchufado, encendido

    on (adv.)
    adelante;
    encima

    on (n.)
    sobre, encima de;
    de;
    al

    on (n.)



    onanism
  • onanism (n.)
    onanismo, masturbación


    once
  • once (adv.)
    una vez;
    antiguamente

    once (n.)
    en cuanto;
    una vez que;
    si alguna vez

    once (n.)
    una vez


    oncology
  • oncology (n.)
    oncología


    one
  • one (n.)
    mismo;
    único

    one (a.)
    un, una;
    único

    one (n.)
    uno, a


    Oneida
  • oneida (n.)
    Hijo de oneida (tribu de indios en el área de Nueva York);
    Lenguaje de oneida


    oneness
  • oneness (n.)
    unidad, integridad


    onerous
  • onerous (a.)
    oneroso, arduo, estipendioso, gravoso, laborioso, que encarece


    ones
  • one (n.)
    mismo;
    único


    oneself
  • oneself (n.)
    uno mismo, a sí mismo;
    por sí mismo;
    de sí mismo


    onetime
  • onetime (a.)
    anterior, de antes


    ongoing
  • ongoing (n.)
    adelanto, progreso;
    en curso, continuo


    ongoing (a.)
    corriente


    onion
  • onion (n.)
    cebolla


    onions
  • onion (n.)
    cebolla


    online
  • online (a.)
    en línea (conectado directamente con el ordenador, para ser utilizado inmediatamente)

    online (a.)
    en línea, conectado, conectado con otro ordenador o con el Internet


    onlooker
  • onlooker (n.)
    espectador, circunstante, contemplador


    only
  • only (a.)
    único, solo

    only (adv.)
    sólo, no más, solamente, tan sólo, únicamente

    only (n.)
    sólo;
    sino;
    no más que


    Onondaga
  • onondaga (n.)
    Hijo de la tribu de Onondaga (tribu india que en el pasado vivía en Nueva York);
    idioma de dicha tribu


    onrush
  • onrush (n.)
    acceso, arremetida, embestida, riada


    onset
  • onset (n.)
    principio, comienzo, nacimiento, primer ímpetu;
    ataque, acometimiento


    onsets
  • onset (n.)
    principio, comienzo, nacimiento, primer ímpetu;
    ataque, acometimiento


    onslaught
  • onslaught (n.)
    acometida, acometimiento, agresión, ataque, embate, embestida, primer ímpetu


    Ontario
  • ontario
    Ontario (Distrito Vima en Canadá)


    onto
  • onto (n.)
    sobre


    ontology
  • ontology (n.)
    ontología


    onus
  • onus (n.)
    carga pesada, responsabilidad


    onward
  • onward (a.)
    adelantado

    onward (adv.)
    adelante, hacia adelante


    onwards
  • onwards (adv.)
    hacia adelante


    onyx
  • onyx (n.)
    ónice, ónique, ónix


    ooze
  • ooze (n.)
    légamo

    ooze (v.)
    exudar, destilar, efluir, escurrirse, filtrarse, infiltrar, percolarse, rezumar, trazumar, trazumarse


    oozed
  • ooze (v.)
    exudar, destilar, efluir, escurrirse, filtrarse, infiltrar, percolarse, rezumar, trazumar, trazumarse


    opacity
  • opacity (n.)
    opacidad, intransparencia, turbiedad


    opal
  • opal (n.)
    ópalo


    opals
  • opal (n.)
    ópalo


    opaque
  • opaque (n.)
    opaco;
    sombrío;
    obscuro;
    no transparente;
    pigmento usado en el negativo de una fotografía

    opaque (a.)
    opaco, intransparente


    opaquely
  • opaquely (adv.)
    Opacamente;
    de colores no transparentes y que no deja pasar la luz


    opaqueness
  • opaqueness (n.)
    opacidad, no transparencia;
    tontería


    OPEC
  • organization of petroleum exporting countries (n.)
    OPEC, Asociación de los Países Productores de Petróleo


    open
  • open (n.)
    lugar abierto;
    aire libre;
    descampado, campo abierto

    open (v.)
    abrir, desenllavar;
    abrirse;
    librar de obstrucciones, desbloquear

    open (a.)
    abierto, descubierto, destapado;
    accesible;
    franco, campechano, expansivo, flagrante, llano, sincero;
    despejado;
    manifiesto


    opened
  • open (v.)
    abrir, desenllavar;
    abrirse;
    librar de obstrucciones, desbloquear


    opener
  • opener (n.)
    abridor


    openers
  • opener (n.)
    abridor


    opening
  • open (v.)
    abrir, desenllavar;
    abrirse;
    librar de obstrucciones, desbloquear

    opening (n.)
    abertura, abertal, agujero, boquerón, boquete, destape, grieta, hendija, orificio, resquicio, vano;
    inauguración, estreno;
    apertura, abrimiento, aperción, comienzo, dehiscencia;
    nuevo puesto, plaza

    opening (a.)
    inaugural


    openings
  • opening (n.)
    abertura, abertal, agujero, boquerón, boquete, destape, grieta, hendija, orificio, resquicio, vano;
    inauguración, estreno;
    apertura, abrimiento, aperción, comienzo, dehiscencia;
    nuevo puesto, plaza


    openly
  • openly (a.)
    abiertamente;
    al descubierto;
    con las cartas sobre la mesa;
    en público


    openness
  • openness (n.)
    franqueza, abertura, campechanía, sinceridad;
    hospitalidad


    opens
  • open (n.)
    lugar abierto;
    aire libre;
    descampado, campo abierto

    open (v.)
    abrir, desenllavar;
    abrirse;
    librar de obstrucciones, desbloquear


    opera
  • opera (n.)
    ópera


    operable
  • operable (a.)
    operable, que se lo puede operar


    operand
  • operand (n.)
    operando (tamb. en inform.) los operandos son los objetos que se manejan o tratan;
    (inform.) unidad de datos sobre la cual se realiza una operación


    operandi
  • operandi (n.)
    Parte de la expresión "modus operandi" (modo de operar)


    operands
  • operand (n.)
    operando (tamb. en inform.) los operandos son los objetos que se manejan o tratan;
    (inform.) unidad de datos sobre la cual se realiza una operación


    operas
  • opera (n.)
    ópera


    operate
  • operate (v.)
    funcionar, correr, estar operando, operar


    operated
  • operate (v.)
    funcionar, correr, estar operando, operar

    operated (a.)
    activado


    operates
  • operate (v.)
    funcionar, correr, estar operando, operar


    operating
  • operate (v.)
    funcionar, correr, estar operando, operar

    operating (a.)
    operativo, en funciones, en operación, operante, que opera

    operating (n.)
    funcionamiento


    operation
  • operation (n.)
    operación, acción, operativo;
    funcionamiento, accionamiento, maniobra;
    manejo


    operational
  • operational (a.)
    operacional, en buen estado, en condiciones de funcionar, en condiciones de servicio, funcional


    operationally
  • operationally (adv.)
    De modo operacional


    operations
  • operation (n.)
    operación, acción, operativo;
    funcionamiento, accionamiento, maniobra;
    manejo


    operative
  • operative (n.)
    operario

    operative (a.)
    operativo, eficaz, funcional, operacional, operante, operatorio, resolutivo;
    en vigor


    operatives
  • operative (n.)
    operario


    operator
  • operator (n.)
    operador, operario;
    agente;
    telefonista;
    (inform.) operador, símbolo de operación matemática, carácter que simboliza una operación lógica o matemática entre varios números


    operators
  • operator (n.)
    operador, operario;
    agente;
    telefonista;
    (inform.) operador, símbolo de operación matemática, carácter que simboliza una operación lógica o matemática entre varios números


    operetta
  • operetta (n.)
    opereta, zarzuela


    opiate
  • opiate (n.)
    narcótico, analgésico, anestesia, anestésico, opiata, opiato

    opiate (a.)
    opiato;
    narcótico

    opiate (v.)
    Opiata, Opiáceo, Narcótico


    opinion
  • opinion (n.)
    opinión, concepto, creencia, criterio, parecer, plácito


    opinions
  • opinion (n.)
    opinión, concepto, creencia, criterio, parecer, plácito


    opium
  • opium (n.)
    opio


    opossum
  • opossum (n.)
    zarigüeya, oposum, zorro pelón


    opponent
  • opponent (n.)
    adversario, antagonista, competidor, contendiente, contraponedor, contrario, contrincante, oponente, opositor, retador, rival

    opponent (a.)
    opuesto;
    en oposición;
    (Anat.) oponente


    opponents
  • opponent (n.)
    adversario, antagonista, competidor, contendiente, contraponedor, contrario, contrincante, oponente, opositor, retador, rival


    opportune
  • opportune (a.)
    oportuno, bienvenido, congruente, favorable, pertinente, tempestivo


    opportunely
  • opportunely (adv.)
    pertinentemente, en sazón


    opportunism
  • opportunism (n.)
    oportunismo


    opportunistic
  • opportunistic (a.)
    oportunista, aprovechado


    opportunities
  • opportunity (n.)
    oportunidad, chance, facilidad, ocasión, posibilidad


    opportunity
  • opportunity (n.)
    oportunidad, chance, facilidad, ocasión, posibilidad


    opposable
  • opposable (a.)
    oponible


    oppose
  • oppose (v.)
    oponerse a, adversar, contrarrestar, llevar la contra a, llevar la contraria a, obstar, opugnar, rebatir, resistir a, tomar posición en contra de;
    contraponer;
    ser antagónico


    opposed
  • oppose (v.)
    oponerse a, adversar, contrarrestar, llevar la contra a, llevar la contraria a, obstar, opugnar, rebatir, resistir a, tomar posición en contra de;
    contraponer;
    ser antagónico

    opposed (a.)
    opuesto, adverso, contrapuesto, contrario


    opposes
  • oppose (v.)
    oponerse a, adversar, contrarrestar, llevar la contra a, llevar la contraria a, obstar, opugnar, rebatir, resistir a, tomar posición en contra de;
    contraponer;
    ser antagónico


    opposing
  • oppose (v.)
    oponerse a, adversar, contrarrestar, llevar la contra a, llevar la contraria a, obstar, opugnar, rebatir, resistir a, tomar posición en contra de;
    contraponer;
    ser antagónico


    opposite
  • opposite (n.)
    opuesto, antítesis, contrario, reverso;
    adversario, antagonista

    opposite (a.)
    contrario, inverso, opuesto

    opposite (adv.)
    en frente, cara a cara, enfrente, frente a frente, frente por frente

    opposite (n.)
    contrario


    oppositely
  • oppositely (adv.)
    opuestamente, en forma opuesta


    oppositeness
  • oppositeness (n.)
    contrariedad


    opposites
  • opposite (n.)
    opuesto, antítesis, contrario, reverso;
    adversario, antagonista


    opposition
  • opposition (n.)
    oposición, antagonismo, antítesis, contraposición, contraste, objeción, posición contraria, protesta, protestación, reacción


    oppress
  • oppress (v.)
    oprimir, agobiar, aherrojar, apesadumbrar, gravear, sobrecargar;
    ser agobiante, ser opresivo


    oppressed
  • oppress (v.)
    oprimir, agobiar, aherrojar, apesadumbrar, gravear, sobrecargar;
    ser agobiante, ser opresivo

    oppressed (a.)
    oprimido


    oppresses
  • oppress (v.)
    oprimir, agobiar, aherrojar, apesadumbrar, gravear, sobrecargar;
    ser agobiante, ser opresivo


    oppressing
  • oppress (v.)
    oprimir, agobiar, aherrojar, apesadumbrar, gravear, sobrecargar;
    ser agobiante, ser opresivo

    oppressing (a.)
    opresivo, opresor, oprimente


    oppression
  • oppression (n.)
    opresión, agobio, ahogo, vejación


    oppressive
  • oppressive (a.)
    opresivo, agobiante, compresivo, oneroso, oprimente


    oppressor
  • oppressor (n.)
    opresor, tirano


    oppressors
  • oppressor (n.)
    opresor, tirano


    opprobrium
  • opprobrium (n.)
    oprobio, baldón, estigma, gran deshonor, vergüenza


    opt
  • opt (v.)
    optar


    opted
  • opt (v.)
    optar


    optic
  • optic (a.)
    óptico


    optical
  • optical (a.)
    óptico


    optically
  • optically (adv.)
    ópticamente, en forma óptica


    optics
  • optics (n.)
    óptica


    optima
  • optima



    optimal
  • optimal (a.)
    óptimo


    optimally
  • optimally (adv.)
    óptimamente


    optimism
  • optimism (n.)
    optimismo, positividad


    optimist
  • optimist (n.)
    optimista


    optimistic
  • optimistic (a.)
    optimista, con optimismo


    optimistically
  • optimistically (adv.)
    con optimismo, de forma optimista


    optimization
  • optimization (n.)
    optimización, logro del mejor resultado obtenible o posible


    optimize
  • optimize (v.)
    optimizar, lograr el mejor resultado posible


    optimized
  • optimize (v.)
    optimizar, lograr el mejor resultado posible


    optimizes
  • optimize (v.)
    optimizar, lograr el mejor resultado posible


    optimizing
  • optimize (v.)
    optimizar, lograr el mejor resultado posible


    optimum
  • optimum (n.)
    óptimo, estado óptimo, cantidad óptima

    optimum (a.)
    óptimo


    opting
  • opt (v.)
    optar


    option
  • option (n.)
    opción, elección, escogencia, selección;
    disyuntiva, alternativa


    optional
  • optional (a.)
    optativo, discrecional, facultativo, no obligatorio, opcional, potestativo


    optionally
  • optionally (adv.)
    opcionalmente


    options
  • option (n.)
    opción, elección, escogencia, selección;
    disyuntiva, alternativa


    optometrist
  • optometrist (n.)
    optometrista, optómetra


    optometry
  • optometry (n.)
    optometría


    opts
  • opt (v.)
    optar


    opulence
  • opulence (a.)
    opulencia;
    lozanía


    opulent
  • opulent (a.)
    opulento, adinerado


    opus
  • opus (n.)
    composición, obra, pieza


    or
  • or (n.)
    o;
    y no

    or
    Or (nombre hebreo)


    oracle
  • oracle (n.)
    oráculo


    oracles
  • oracle (n.)
    oráculo


    oral
  • oral (n.)
    examen oral

    oral (a.)
    oral, bucal, verbal, vocal


    orally
  • orally (adv.)
    oralmente, de palabra, por vía oral, verbalmente


    orange
  • orange (n.)
    naranja;
    anaranjado, color naranja

    orange (a.)
    naranjado, de anaranjado, de color naranja, de naranja;
    naranjero

    orange (n.)



    oranges
  • orange (n.)
    naranja;
    anaranjado, color naranja


    orangutan
  • orangutan (n.)
    orangután


    oration
  • oration (n.)
    discurso solemne;
    oración


    orations
  • oration (n.)
    discurso solemne;
    oración


    orator
  • orator (n.)
    orador, declamador


    oratories
  • oratory (n.)
    oratoria, arte de hablar, labia;
    oratorio, capilla


    orators
  • orator (n.)
    orador, declamador


    oratory
  • oratory (n.)
    oratoria, arte de hablar, labia;
    oratorio, capilla


    orb
  • orb (n.)
    orbe


    orbit
  • orbit (n.)
    órbita, círculo

    orbit (v.)
    orbitar, girar alrededor de, girar en torno a


    orbital
  • orbital (a.)
    orbital, orbitario


    orbitally
  • orbitally (adv.)
    orbitalmente, en forma orbital


    orbited
  • orbit (v.)
    orbitar, girar alrededor de, girar en torno a


    orbiter
  • orbiter (n.)
    (Satélite o nave espacial) que circula alrededor de un trayecto conocido


    orbiters
  • orbiter (n.)
    (Satélite o nave espacial) que circula alrededor de un trayecto conocido


    orbiting
  • orbit (v.)
    orbitar, girar alrededor de, girar en torno a

    orbiting (a.)
    orbitante


    orbits
  • orbit (n.)
    órbita, círculo

    orbit (v.)
    orbitar, girar alrededor de, girar en torno a


    orchard
  • orchard (n.)
    huerto, era, huerta, vergel


    orchards
  • orchard (n.)
    huerto, era, huerta, vergel


    orchestra
  • orchestra (n.)
    orquesta


    orchestral
  • orchestral (a.)
    orquestal, de orquesta


    orchestras
  • orchestra (n.)
    orquesta


    orchestrate
  • orchestrate (v.)
    orquestar, conchabar, instrumentar


    orchid
  • orchid (n.)
    orquídea


    orchids
  • orchid (n.)
    orquídea


    ordain
  • ordain (v.)
    ordenar, decretar


    ordained
  • ordain (v.)
    ordenar, decretar

    ordained (a.)
    ordenado


    ordaining
  • ordain (v.)
    ordenar, decretar


    ordains
  • ordain (v.)
    ordenar, decretar


    ordeal
  • ordeal (n.)
    experiencia dura, dura experiencia, experiencia horrorosa, experiencia muy dura, prueba, vía crucis, viacrucis


    order
  • order (n.)
    orden, acordada, comando, directriz, disposición, instrucción, mandamiento, mandato, ordenanza, precepto;
    arreglo, distribución, formación, ordenación, organización;
    pedido, encargo;
    tipo, clase

    order (v.)
    mandar a pedir, encargar, hacer un pedido a;
    hacer el pedido;
    ordenar, disponer, poner en orden;
    comandar, consignar ordenes, decir


    ordered
  • order (v.)
    mandar a pedir, encargar, hacer un pedido a;
    hacer el pedido;
    ordenar, disponer, poner en orden;
    comandar, consignar ordenes, decir

    ordered (a.)
    ordenado, organizado


    ordering
  • order (v.)
    mandar a pedir, encargar, hacer un pedido a;
    hacer el pedido;
    ordenar, disponer, poner en orden;
    comandar, consignar ordenes, decir

    ordering (n.)
    ordenamiento, ordenación


    orderings
  • ordering (n.)
    ordenamiento, ordenación

    orderings



    orderlies
  • orderly (n.)
    ordenanza;
    enfermero


    orderly
  • orderly (n.)
    ordenanza;
    enfermero

    orderly (a.)
    ordenado, bien arreglado, bien ordenado, metódico, organizado, regulado, regularizado, sistemático


    orders
  • order (n.)
    orden, acordada, comando, directriz, disposición, instrucción, mandamiento, mandato, ordenanza, precepto;
    arreglo, distribución, formación, ordenación, organización;
    pedido, encargo;
    tipo, clase

    order (v.)
    mandar a pedir, encargar, hacer un pedido a;
    hacer el pedido;
    ordenar, disponer, poner en orden;
    comandar, consignar ordenes, decir


    ordinal
  • ordinal (n.)
    ordinal, número ordinal;
    ritual (libro)

    ordinal (a.)
    ordinal


    ordinance
  • ordinance (n.)
    ordenanza, decreto, ordenamiento


    ordinances
  • ordinance (n.)
    ordenanza, decreto, ordenamiento


    ordinarily
  • ordinarily (adv.)
    ordinariamente, de ordinario;
    prosaicamente, vulgarmente


    ordinariness
  • ordinariness (n.)
    ordinariedad


    ordinary
  • ordinary (a.)
    ordinario, adocenado, andado, burdo, común, corriente, corriente y moliente, cualquiera, de pasto, mediocre, rústico, usual, vulgar

    ordinary (n.)
    ordinario, capellán;
    sacerdote


    ordinate
  • ordinate (n.)
    ordenada (geometría);
    regular;
    metódico

    ordinate (n.)



    ordinates
  • ordinate (n.)
    ordenada (geometría);
    regular;
    metódico


    ordination
  • ordination (n.)
    ordenación


    ore
  • ore (n.)
    mineral, mena


    oregano
  • oregano (n.)
    orégano


    Oregon
  • oregon
    Oregon


    Oregonians
  • oregonian (n.)
    Habitante de Oregon (estado en los EEUU)


    ores
  • ore (n.)
    mineral, mena


    organ
  • organ (n.)
    órgano, órgano de viento, órgano tubular;
    víscera;
    organismo


    organic
  • organic (a.)
    orgánico


    organism
  • organism (n.)
    organismo, cuerpo


    organisms
  • organism (n.)
    organismo, cuerpo


    organist
  • organist (n.)
    organista


    organists
  • organist (n.)
    organista


    organization
  • organization (n.)
    organización, arreglo, configuración, estructuración, orden;
    organismo, cuerpo, fundación, gestoría, institución, sistema


    organizational
  • organizational (a.)
    administrativo, administrador, organizador, organizativo, regulatorio


    organizationally
  • organizationally (adv.)
    desde el punto de vista organizativo;
    organizativamente


    organizations
  • organization (n.)
    organización, arreglo, configuración, estructuración, orden;
    organismo, cuerpo, fundación, gestoría, institución, sistema


    organize
  • organize (v.)
    organizar, ordenar, poner en orden, sistematizar;
    estructurar, instrumentar, orquestar, preparar;
    concertar, planificar, programar


    organized
  • organize (v.)
    organizar, ordenar, poner en orden, sistematizar;
    estructurar, instrumentar, orquestar, preparar;
    concertar, planificar, programar

    organized (a.)
    organizado, ordenado, sistemático


    organizer
  • organizer (n.)
    organizador


    organizers
  • organizer (n.)
    organizador


    organizes
  • organize (v.)
    organizar, ordenar, poner en orden, sistematizar;
    estructurar, instrumentar, orquestar, preparar;
    concertar, planificar, programar


    organizing
  • organize (v.)
    organizar, ordenar, poner en orden, sistematizar;
    estructurar, instrumentar, orquestar, preparar;
    concertar, planificar, programar


    organs
  • organ (n.)
    órgano, órgano de viento, órgano tubular;
    víscera;
    organismo


    orgasm
  • orgasm (n.)
    orgasmo


    orgiastic
  • orgiastic (a.)
    orgiástico


    orgies
  • orgy (n.)
    orgía, abuso sexual, bacanal, crápula, desenfreno


    orgy
  • orgy (n.)
    orgía, abuso sexual, bacanal, crápula, desenfreno


    Orient
  • orient (n.)
    Oriente, levante

    orient (a.)
    oriental

    orient (v.)
    orientar

    orient (n.)



    Oriental
  • oriental (a.)
    Oriental, achinado


    Orientalization
  • 'Orientalization' no encontrado

    Orientalizations
  • 'Orientalizations' no encontrado

    Orientalize
  • orientalize (v.)
    Al oriente;
    propagar la cultura oriental


    Orientalized
  • orientalize (v.)
    Al oriente;
    propagar la cultura oriental


    Orientalizes
  • orientalize (v.)
    Al oriente;
    propagar la cultura oriental


    Orientalizing
  • orientalize (v.)
    Al oriente;
    propagar la cultura oriental


    orientation
  • orientation (n.)
    orientación, dirección, encarrilamiento, encauzamiento;
    (inform.) orientación de la impresión, orientación para leer un texto o para mirar una imagen


    orientations
  • orientation (n.)
    orientación, dirección, encarrilamiento, encauzamiento;
    (inform.) orientación de la impresión, orientación para leer un texto o para mirar una imagen


    oriented
  • orient (v.)
    orientar

    oriented (a.)
    orientado


    orienting
  • orient (v.)
    orientar


    orients
  • orient (v.)
    orientar


    orifice
  • orifice (n.)
    orificio, boquete


    orifices
  • orifice (n.)
    orificio, boquete


    origin
  • origin (n.)
    origen, causa, cimiento, comienzo, fuente, germen, nacimiento;
    ascendencia, estirpe, extracción, nacionalidad, origen nato, oriundez, procedencia


    original
  • original (n.)
    arquetipo, estándar, paterna, prototipo

    original (a.)
    original, castizo, innovativo, nativo, novedoso, primigenio, primitivo, prístino


    originality
  • originality (n.)
    originalidad

    originality (adv.)
    originalidad


    originally
  • originally (adv.)
    originalmente, al principio, en un principio, originariamente;
    con originalidad


    originals
  • original (n.)
    arquetipo, estándar, paterna, prototipo


    originate
  • originate (v.)
    originarse, comenzar, emanar de, provenir, venir a la existencia;
    causar, dar origen a, motivar


    originated
  • originate (v.)
    originarse, comenzar, emanar de, provenir, venir a la existencia;
    causar, dar origen a, motivar


    originates
  • originate (v.)
    originarse, comenzar, emanar de, provenir, venir a la existencia;
    causar, dar origen a, motivar


    originating
  • originate (v.)
    originarse, comenzar, emanar de, provenir, venir a la existencia;
    causar, dar origen a, motivar

    originating (n.)



    origination
  • origination (n.)
    Originación;
    original;
    principio;
    desarrollo;
    renovación;
    nacimiento


    originator
  • originator (n.)
    originador, arquitecto, autor, creador


    originators
  • originator (n.)
    originador, arquitecto, autor, creador


    origins
  • origin (n.)
    origen, causa, cimiento, comienzo, fuente, germen, nacimiento;
    ascendencia, estirpe, extracción, nacionalidad, origen nato, oriundez, procedencia


    oriole
  • oriole (n.)
    oropéndola, oriol, turpial


    Orion
  • orion
    Orión (grupo de estrellas)


    Orlando
  • orlando
    Orlando (ciudad en Florida en EEUU)


    Orleans
  • orleans
    Orleáns (Nueva Orleans, ciudad del sur de los E.E.U.U.;
    estilo de jazz)


    Orly
  • 'Orly' no encontrado

    ornament
  • ornament (n.)
    ornamento, aderezo, adorno, arreo, ornamentación

    ornament (v.)
    adornar, ataviar, ornamentar


    ornamental
  • ornamental (a.)
    ornamental, de adorno, decorativo


    ornamentally
  • ornamentally (adv.)
    ornamentalmente, en forma ornamental


    ornamentation
  • ornamentation (n.)
    ornamentación, adorno, decoración, floreo, ornamento, ornato


    ornamented
  • ornament (v.)
    adornar, ataviar, ornamentar

    ornamented (a.)
    adornado, ornamentado


    ornamenting
  • ornament (v.)
    adornar, ataviar, ornamentar


    ornaments
  • ornament (n.)
    ornamento, aderezo, adorno, arreo, ornamentación

    ornament (v.)
    adornar, ataviar, ornamentar


    ornate
  • ornate (a.)
    ornado, excesivamente adornado, recargado de adornos


    ornery
  • ornery (a.)
    irascible


    orphan
  • orphan (n.)
    huérfano

    orphan (v.)
    dejar huérfano


    orphanage
  • orphanage (n.)
    orfanato, casa cuna, hospicio, orfandad, orfelinato


    orphaned
  • orphan (v.)
    dejar huérfano

    orphaned (a.)
    huérfano, guacho, sin padres


    orphans
  • orphan (n.)
    huérfano

    orphan (v.)
    dejar huérfano


    Orpheus
  • orpheus
    Orfeo (en la mitología griega fue el músico mas famoso de la antigüedad)


    Orphic
  • orphic (a.)
    De Orfeo (héroe en la mitología griega);
    Música agradable


    Orr
  • orr (n.)



    orthodontist
  • orthodontist (n.)
    dentista especializado en ortodoncia (prevención y corrección de las irregularidades de los dientes)


    orthodox
  • orthodox (a.)
    ortodoxo, canónico, dogmático, protocolario;
    conservador, bien aceptado, convencional, tradicional, tradicionalista


    orthodoxy
  • orthodoxy (n.)
    ortodoxia, institucionalismo


    orthopedic
  • orthopedic (a.)
    ortopédico


    Orwell
  • orwell
    Orwell (Jorge, escritor inglés)


    Orwellian
  • orwellian (a.)
    De Jorge Orwell (escritor inglés famoso);
    Al estilo de Jorge Orwell


    Osaka
  • osaka
    Osaka (ciudad del Japón)


    Oscar
  • oscar (n.)
    Oscar (el premio que se otorga en el cine a las películas)


    oscillate
  • oscillate (v.)
    oscilar, balancearse, fluctuar, reciprocar, vibrar


    oscillated
  • oscillate (v.)
    oscilar, balancearse, fluctuar, reciprocar, vibrar


    oscillates
  • oscillate (v.)
    oscilar, balancearse, fluctuar, reciprocar, vibrar


    oscillating
  • oscillate (v.)
    oscilar, balancearse, fluctuar, reciprocar, vibrar

    oscillating (a.)
    oscilante, cimbreante


    oscillation
  • oscillation (n.)
    oscilación, balanceo, ondulación, vaivén


    oscillations
  • oscillation (n.)
    oscilación, balanceo, ondulación, vaivén


    oscillator
  • oscillator (n.)
    oscilador (en electrónica)


    oscillators
  • oscillator (n.)
    oscilador (en electrónica)


    oscillatory
  • oscillatory (a.)
    oscilatorio


    oscilloscope
  • oscilloscope (n.)
    Oscilóscopio


    oscilloscopes
  • oscilloscope (n.)
    Oscilóscopio


    Oslo
  • oslo
    Oslo (capital de Noruega)


    osmosis
  • osmosis (n.)
    ósmosis


    osmotic
  • osmotic (a.)
    osmótico


    ossify
  • ossify (v.)
    osificar, fosilizarse, lignificar, osificarse


    ostensible
  • ostensible (a.)
    ostensible, aparente, manifiesto, pausible, presumible, probable


    ostensibly
  • ostensibly (adv.)
    ostensiblemente, al parecer, aparentemente


    ostentatious
  • ostentatious (a.)
    ostentoso, aparatoso, fastuoso, ostentador, ostentativo, ostentatorio, pomposo, rimbombante, teatral


    osteopath
  • osteopath (n.)
    osteópata


    osteopathic
  • osteopathic (a.)
    oesteopático (relativo a la cura a través de los huesos y las articulaciones)


    osteopathy
  • osteopathy (n.)
    osteopatía


    osteoporosis
  • osteoporosis (n.)
    oesteoporosis, debilitamiento del hueso (como resultado de la falta de calcio)


    ostracism
  • ostracism (n.)
    ostracismo, aislamiento total, extrañación


    ostrich
  • ostrich (n.)
    avestruz


    ostriches
  • ostrich (n.)
    avestruz


    other
  • other (n.)
    otro

    other (a.)
    otro, distinto

    other (adv.)
    de otra manera

    other (n.)
    otro, otros


    others
  • other (n.)
    otro


    otherwise
  • otherwise (adv.)
    de otra manera, aparte de eso, de lo contrario, de otro modo, en caso contrario, por lo demás, por otra parte, por otro lado;
    otrora


    otherworldly
  • otherworldly (a.)
    desapegado del mundo, etéreo


    Ott
  • 'Ott' no encontrado

    Ottawa
  • ottawa (n.)
    Indio de la tribu Ottawa (indios del norte de América que vivieron al lado de la desembocadura del río Ottawa)

    ottawa
    Ottawa (capital de Canadá), Río Ottawa (río al sureste de Canadá)

    ottawa (a.)
    De la tribu ottawa (tribu de indios)


    otter
  • otter (n.)
    nutria, lutria


    otters
  • otter (n.)
    nutria, lutria


    Otto
  • 'Otto' no encontrado

    Ottoman
  • ottoman (n.)
    otomán

    ottoman (n.)
    otomano;
    turco

    ottoman (a.)
    otomano


    Ottomanization
  • 'Ottomanization' no encontrado

    Ottomanizations
  • 'Ottomanizations' no encontrado

    Ottomanize
  • 'Ottomanize' no encontrado

    Ottomanizes
  • 'Ottomanizes' no encontrado

    Ouagadougou
  • 'Ouagadougou' no encontrado

    ouch
  • ouch (n.)
    ¡huy!(interjección de dolor);
    collar, adorno de oro


    ought
  • ought (v.)
    deber


    ounce
  • ounce (n.)
    onza


    ounces
  • ounce (n.)
    onza


    our
  • our (n.)
    nuestro, s


    ours
  • ours (n.)
    nuestro, nuestra, nuestros, nuestras


    ourself
  • ourself (n.)
    nosotros, nosotros mismos


    ourselves
  • ourselves (n.)
    nos;
    nosotros mismos


    oust
  • oust (v.)
    expulsar, ablegar, deportar, desterrar, echar fuera a, excomulgar, exiliar, expatriar, extraditar, mandar fuera, proscribir


    out
  • out (n.)
    los que están fuera del gobierno, del partido gobernante;
    los detalles y trámite

    out (v.)
    expulsar, echar

    out (a.)
    apagado

    out (adv.)
    fuera, afuera;
    hacia afuera

    out (n.)
    fuera de;
    afuera de

    out (n.)
    ¡fuera!


    outbound
  • outbound (a.)
    con rumbo exterior, que sale


    outbreak
  • outbreak (n.)
    arranque, comienzo, desencadenamiento, estallido;
    epidemia, erupción


    outbreaks
  • outbreak (n.)
    arranque, comienzo, desencadenamiento, estallido;
    epidemia, erupción


    outburst
  • outburst (n.)
    acceso, arranque, arrebato, despliegue emocional, despliegue emotivo, estallido, exabrupto, explosión, salto brusco


    outbursts
  • outburst (n.)
    acceso, arranque, arrebato, despliegue emocional, despliegue emotivo, estallido, exabrupto, explosión, salto brusco


    outcast
  • outcast (n.)
    paria, leproso, marginado;
    exiliado

    outcast (a.)
    desechado, marginado, proscrito;
    desterrado, apátrida, descastado, exiliado, proscripto


    outcasts
  • outcast (n.)
    paria, leproso, marginado;
    exiliado


    outcome
  • outcome (n.)
    resultado, consecuencia, consecuencias, desenlace, final, repercusiones, resultado final, resultados, resultante, salida


    outcomes
  • outcome (n.)
    resultado, consecuencia, consecuencias, desenlace, final, repercusiones, resultado final, resultados, resultante, salida


    outcries
  • outcry (n.)
    aclamación, clamor, exclamación, griterío, lamentación


    outcry
  • outcry (n.)
    aclamación, clamor, exclamación, griterío, lamentación


    outdated
  • outdated (a.)
    pasado de tiempo, antiguo, caduco, obsoleto, vencido;
    pasado de moda, anacrónico, anticuado, desactualizado, fuera de moda


    outdo
  • outdo (v.)
    superar, aventajar, avilantarse, exceder, propasar, sobrepasar


    outdoor
  • outdoor (a.)
    externo


    outdoors
  • outdoors (adv.)
    al aire libre, a la intemperie, fuera, fuera de casa, fuera de la casa


    outer
  • outer (a.)
    exterior, externo


    outermost
  • outermost (a.)
    extremo, más alejado


    outfit
  • outfit (n.)
    traje, apero, atavío, atuendo, hato, vestido, vestimenta;
    aparato, artefacto

    outfit (v.)
    equipar


    outfits
  • outfit (n.)
    traje, apero, atavío, atuendo, hato, vestido, vestimenta;
    aparato, artefacto

    outfit (v.)
    equipar


    outfitted
  • outfit (v.)
    equipar


    outgoing
  • outgoing (a.)
    sociable, congenial, extrovertido;
    saliente, dimisionario


    outgrew
  • outgrow (v.)
    crecer más que, superar con la edad


    outgrow
  • outgrow (v.)
    crecer más que, superar con la edad


    outgrowing
  • outgrow (v.)
    crecer más que, superar con la edad


    outgrown
  • outgrow (v.)
    crecer más que, superar con la edad


    outgrows
  • outgrow (v.)
    crecer más que, superar con la edad


    outgrowth
  • outgrowth (n.)
    consecuencia, consecuencia natural, derivativo, excrecencia


    outing
  • out (v.)
    expulsar, echar

    outing (n.)
    excursión, excursión al campo, gira campestre, jira campestre, paseo al aire libre, salida al campo


    outlandish
  • outlandish (a.)
    extraño, de aspecto extranjero, estrafalario, estrambótico, foráneo


    outlast
  • outlast (v.)
    exceder en duración, sobrevivir a;
    ser muy duradero


    outlasts
  • outlast (v.)
    exceder en duración, sobrevivir a;
    ser muy duradero


    outlaw
  • outlaw (n.)
    forajido, bandido, bandolero, criminal, delincuente, facineroso, malhechor

    outlaw (v.)
    declarar ilegal, derogar, encartar, proscribir


    outlawed
  • outlaw (v.)
    declarar ilegal, derogar, encartar, proscribir

    outlawed (a.)
    desechado, anulado, derogado


    outlawing
  • outlaw (v.)
    declarar ilegal, derogar, encartar, proscribir


    outlaws
  • outlaw (n.)
    forajido, bandido, bandolero, criminal, delincuente, facineroso, malhechor

    outlaw (v.)
    declarar ilegal, derogar, encartar, proscribir


    outlay
  • outlay (n.)
    desembolso, costo, egreso, erogación, gastos, inversión, pago

    outlay (v.)
    desembolsar, erogar


    outlays
  • outlay (n.)
    desembolso, costo, egreso, erogación, gastos, inversión, pago

    outlay (v.)
    desembolsar, erogar


    outlet
  • outlet (n.)
    salida, conexión de salida, desembocadero, desembocadura, enchufe, terminal, tomacorriente;
    desagüe;
    tienda de distribución


    outlets
  • outlet (n.)
    salida, conexión de salida, desembocadero, desembocadura, enchufe, terminal, tomacorriente;
    desagüe;
    tienda de distribución


    outline
  • outline (n.)
    contorno, perfil, silueta;
    boceto, bosquejo, delineamiento, diseño preliminar, esbozo;
    reseña, descripción

    outline (v.)
    bosquejar, abocetar, delinear, esbozar, esquematizar;
    perfilar, bosquejar un cuadro de, hacer un borrador de


    outlined
  • outline (v.)
    bosquejar, abocetar, delinear, esbozar, esquematizar;
    perfilar, bosquejar un cuadro de, hacer un borrador de


    outlines
  • outline (n.)
    contorno, perfil, silueta;
    boceto, bosquejo, delineamiento, diseño preliminar, esbozo;
    reseña, descripción

    outline (v.)
    bosquejar, abocetar, delinear, esbozar, esquematizar;
    perfilar, bosquejar un cuadro de, hacer un borrador de


    outlining
  • outline (v.)
    bosquejar, abocetar, delinear, esbozar, esquematizar;
    perfilar, bosquejar un cuadro de, hacer un borrador de


    outlive
  • outlive (v.)
    sobrevivir a


    outlived
  • outlive (v.)
    sobrevivir a


    outlives
  • outlive (v.)
    sobrevivir a


    outliving
  • outlive (v.)
    sobrevivir a


    outlook
  • outlook (n.)
    punto de vista, perspectiva;
    probabilidad, posibilidad


    outlying
  • outlying (a.)
    alejado del centro, periférico, remoto


    outnumbered
  • outnumber (v.)
    exceder en número


    outperform
  • outperform (v.)
    funcionar mejor que


    outperformed
  • outperform (v.)
    funcionar mejor que


    outperforming
  • outperform (v.)
    funcionar mejor que


    outperforms
  • outperform (v.)
    funcionar mejor que


    outpost
  • outpost (n.)
    puesto avanzado, avanzada, base extranjera


    outposts
  • outpost (n.)
    puesto avanzado, avanzada, base extranjera


    output
  • output (n.)
    salida, resultado;
    producción, cantidad producida;
    (inform.) output, salida


    outputs
  • output (n.)
    salida, resultado;
    producción, cantidad producida;
    (inform.) output, salida


    outrage
  • outrage (n.)
    atrocidad, abusión, afrenta, atropello, baldón, barbaridad, cataverio, crimen, desaforo, desmán, exceso, improperio, insulto, ofensa, tropelía, ultraje, vituperio

    outrage (v.)
    afrentar, atropellar, deshonrar, infamar, insultar, irrespetar, irreverenciar, ultrajar


    outraged
  • outrage (v.)
    afrentar, atropellar, deshonrar, infamar, insultar, irrespetar, irreverenciar, ultrajar

    outraged (a.)
    indignado, muy contrariado


    outrageous
  • outrageous (a.)
    escandaloso;
    ultrajante, atroz, desaguisado, indignante, infamante, ultrajoso, vergonzoso


    outrageously
  • outrageously (adv.)
    escandalosamente, de forma escandalosa, de modo escandaloso, extremadamente;
    atrozmente, desaforadamente, indignantemente, injuriosamente


    outrages
  • outrage (n.)
    atrocidad, abusión, afrenta, atropello, baldón, barbaridad, cataverio, crimen, desaforo, desmán, exceso, improperio, insulto, ofensa, tropelía, ultraje, vituperio

    outrage (v.)
    afrentar, atropellar, deshonrar, infamar, insultar, irrespetar, irreverenciar, ultrajar


    outright
  • outright (a.)
    categórico

    outright (adv.)
    categóricamente, completamente, de manera absoluta;
    en el acto


    outrun
  • outrun (v.)
    rebasar, aventajar, correr más que, dejar atrás, exceder


    outruns
  • outrun (v.)
    rebasar, aventajar, correr más que, dejar atrás, exceder


    outs
  • out (n.)
    los que están fuera del gobierno, del partido gobernante;
    los detalles y trámite

    out (v.)
    expulsar, echar


    outset
  • outset (n.)
    comienzo, principio


    outside
  • outside (n.)
    exterior

    outside (a.)
    exterior

    outside (adv.)
    afuera, allí afuera, por fuera

    outside (n.)
    fuera de, afuera de


    outsider
  • outsider (n.)
    forastero, extranjero, extraño, intruso


    outsiders
  • outsider (n.)
    forastero, extranjero, extraño, intruso


    outskirts
  • outskirts (n.)
    afueras, aledaños, alrededores, arrabales, cercanías, contornos, extramuros, extrarradio, inmediaciones, suburbio, suburbios


    outstanding
  • outstanding (a.)
    sobresaliente, aventajado, descollante, destacado, eminente, estelar, excelente, excepcional, preclaro, prominente, señalado, señero;
    devengado, a pagar


    outstandingly
  • outstandingly (adv.)
    notablemente, descolladamente, destacadamente


    outstretched
  • outstretch (v.)
    alargar, extender, tener mayor alcance

    outstretched (a.)
    extendido, distendido, estirado


    outstrip
  • outstrip (v.)
    dejar atrás, superar


    outstripped
  • outstrip (v.)
    dejar atrás, superar


    outstripping
  • outstrip (v.)
    dejar atrás, superar


    outstrips
  • outstrip (v.)
    dejar atrás, superar


    outvote
  • outvote (v.)
    ganar por votación, exceder en votos, ganar en una votación


    outvoted
  • outvote (v.)
    ganar por votación, exceder en votos, ganar en una votación


    outvotes
  • outvote (v.)
    ganar por votación, exceder en votos, ganar en una votación


    outvoting
  • outvote (v.)
    ganar por votación, exceder en votos, ganar en una votación


    outward
  • outward (a.)
    exterior, aparente, exotérico, externo, extrínseco, superficial

    outward (adv.)
    hacia afuera, de ida, hacia el exterior


    outwardly
  • outwardly (adv.)
    exteriormente, externamente, por fuera


    outweigh
  • outweigh (v.)
    pesar más que, exceder en peso, tener más peso que, valer más que


    outweighed
  • outweigh (v.)
    pesar más que, exceder en peso, tener más peso que, valer más que


    outweighing
  • outweigh (v.)
    pesar más que, exceder en peso, tener más peso que, valer más que


    outweighs
  • outweigh (v.)
    pesar más que, exceder en peso, tener más peso que, valer más que


    outwit
  • outwit (v.)
    ser más listo que, aventajar, burlar con astucia, ser más hábil que


    outwits
  • outwit (v.)
    ser más listo que, aventajar, burlar con astucia, ser más hábil que


    outwitted
  • outwit (v.)
    ser más listo que, aventajar, burlar con astucia, ser más hábil que


    outwitting
  • outwit (v.)
    ser más listo que, aventajar, burlar con astucia, ser más hábil que


    oval
  • oval (a.)
    oval, aovado, ovalado

    oval (n.)
    óvalo


    ovals
  • oval (n.)
    óvalo


    ovaries
  • ovary (n.)
    ovario


    ovary
  • ovary (n.)
    ovario


    oven
  • oven (n.)
    horno


    ovens
  • oven (n.)
    horno


    over
  • over (adv.)
    más de;
    encima

    over (n.)
    encima;
    encima de;
    a más de;
    demasiado

    over
    demasiado;
    super-;
    que se usa encima de

    over (n.)
    ¡recibido!(exclamación en el telégrafo)


    overall
  • overall (n.)
    mono

    overall (a.)
    global, completo, de conjunto, que incluye todo

    overall (adv.)
    en conjunto


    overalls
  • overall (n.)
    mono

    overalls (n.)
    mono de mecánico, bata de trabajo, traje de faena


    overboard
  • overboard (adv.)
    por la borda


    overcame
  • overcome (v.)
    vencer, anonadar, derrotar, doblegar, rendir a, sobreponerse a, superar, triunfar sobre


    overcoat
  • overcoat (n.)
    abrigo, gabán, impermeable, paletó, sobretodo, trenca


    overcoats
  • overcoat (n.)
    abrigo, gabán, impermeable, paletó, sobretodo, trenca


    overcome
  • overcome (v.)
    vencer, anonadar, derrotar, doblegar, rendir a, sobreponerse a, superar, triunfar sobre


    overcomes
  • overcome (v.)
    vencer, anonadar, derrotar, doblegar, rendir a, sobreponerse a, superar, triunfar sobre


    overcoming
  • overcome (v.)
    vencer, anonadar, derrotar, doblegar, rendir a, sobreponerse a, superar, triunfar sobre

    overcoming (n.)
    superación


    overcrowd
  • overcrowd (v.)
    atestar, atestar de gente, sobrepoblar, superpoblar, tupir


    overcrowded
  • overcrowd (v.)
    atestar, atestar de gente, sobrepoblar, superpoblar, tupir

    overcrowded (a.)
    superpoblado, atestado de gente, muy poblado, repleto, tumultuoso, tupido


    overcrowding
  • overcrowd (v.)
    atestar, atestar de gente, sobrepoblar, superpoblar, tupir

    overcrowding (n.)
    apiñamiento, atestamiento;
    superpoblación, exceso de habitantes, exceso de población


    overcrowds
  • overcrowd (v.)
    atestar, atestar de gente, sobrepoblar, superpoblar, tupir


    overdone
  • overdo (v.)
    extremar, llevar a extremos, sobrexceder


    overdose
  • overdose (n.)
    sobredosis, dosis excesiva

    overdose (v.)
    tomar una dosis excesiva (de alguna medicina o droga);
    administrar una dosis excesiva (de medicina o drogas)


    overdraft
  • overdraft (n.)
    giro en descubierto, sobregiro


    overdrafts
  • overdraft (n.)
    giro en descubierto, sobregiro


    overdue
  • overdue (a.)
    atrasado, demoroso, retrasado, tardío, vencido, vencido y sin pagar


    overemphasis
  • overemphasis (n.)
    sobrenfatización, sobremarcación


    overemphasized
  • overemphasize (v.)
    dar demasiada importancia a, insistir demasiado en, machacar

    overemphasized (a.)
    superenfatizado, sobremarcado


    overestimate
  • overestimate (v.)
    estimar demasiado, estimar en exceso, sobrestimar, superestimar, supervalorar, valorar en exceso


    overestimated
  • overestimate (v.)
    estimar demasiado, estimar en exceso, sobrestimar, superestimar, supervalorar, valorar en exceso

    overestimated (a.)
    sobrestimado


    overestimates
  • overestimate (v.)
    estimar demasiado, estimar en exceso, sobrestimar, superestimar, supervalorar, valorar en exceso


    overestimating
  • overestimate (v.)
    estimar demasiado, estimar en exceso, sobrestimar, superestimar, supervalorar, valorar en exceso


    overestimation
  • overestimation (n.)
    sobreestimación


    overflow
  • overflow (n.)
    derramamiento, derrame, desbordamiento, desborde;
    (inform.) falla en la cual el programa intenta almacenar datos cuando no hay lugar en la memoria

    overflow (v.)
    derramarse, anegar, desbordar, inundar, rebalsar, rebosar, redundar, trasverter;
    ser desbordante, ser muy abundante


    overflowed
  • overflow (v.)
    derramarse, anegar, desbordar, inundar, rebalsar, rebosar, redundar, trasverter;
    ser desbordante, ser muy abundante


    overflowing
  • overflow (v.)
    derramarse, anegar, desbordar, inundar, rebalsar, rebosar, redundar, trasverter;
    ser desbordante, ser muy abundante


    overflows
  • overflow (n.)
    derramamiento, derrame, desbordamiento, desborde;
    (inform.) falla en la cual el programa intenta almacenar datos cuando no hay lugar en la memoria

    overflow (v.)
    derramarse, anegar, desbordar, inundar, rebalsar, rebosar, redundar, trasverter;
    ser desbordante, ser muy abundante


    overgrown
  • overgrow (v.)
    crecer por doquier, ramificarse

    overgrown (a.)
    crecido demasiado, agigantado, grandulón


    overhang
  • overhang (n.)
    saliente, extraplano, saledizo, salidizo

    overhang (v.)
    colgar por encima de


    overhanging
  • overhang (v.)
    colgar por encima de


    overhangs
  • overhang (n.)
    saliente, extraplano, saledizo, salidizo

    overhang (v.)
    colgar por encima de


    overhaul
  • overhaul (n.)
    revisión, examen detenido;
    reacondicionamiento, reglaje

    overhaul (v.)
    supervisar, examinar, reacondicionar


    overhauling
  • overhaul (v.)
    supervisar, examinar, reacondicionar


    overhead
  • overhead (n.)
    gastos fijos;
    costos operativos (tamb. en inform.);
    (inform.) la información adjuntada a un aviso de la red para garantizar una transmisión sin errores al destino correcto

    overhead (a.)
    aéreo

    overhead (adv.)
    sobre la cabeza, arriba, de arriba, en lo alto


    overhear
  • overhear (v.)
    alcanzar a oír, acertar a oír, lograr oír, oír algo casualmente, oír casualmente, oír por casualidad, oír sin intención, oír sin querer


    overheard
  • overhear (v.)
    alcanzar a oír, acertar a oír, lograr oír, oír algo casualmente, oír casualmente, oír por casualidad, oír sin intención, oír sin querer

    overheard (a.)
    oído por casualidad (conversación)


    overhearing
  • overhear (v.)
    alcanzar a oír, acertar a oír, lograr oír, oír algo casualmente, oír casualmente, oír por casualidad, oír sin intención, oír sin querer


    overhears
  • overhear (v.)
    alcanzar a oír, acertar a oír, lograr oír, oír algo casualmente, oír casualmente, oír por casualidad, oír sin intención, oír sin querer


    overjoy
  • overjoy (v.)
    llenar de alegría


    overjoyed
  • overjoy (v.)
    llenar de alegría

    overjoyed (a.)
    muy contento, alborozado, encantado


    overkill
  • overkill (n.)
    Muy aniquilante (generalmente se refiere a armamentos atomicos)


    overland
  • overland (a.)
    terrestre, que viaja por tierra


    overlap
  • overlap (n.)
    traslapo, imbricación, superposición

    overlap (v.)
    imbricar, pasarse, superponerse, traslapar


    overlapped
  • overlap (v.)
    imbricar, pasarse, superponerse, traslapar


    overlapping
  • overlap (v.)
    imbricar, pasarse, superponerse, traslapar

    overlapping (a.)
    imbricado


    overlaps
  • overlap (n.)
    traslapo, imbricación, superposición

    overlap (v.)
    imbricar, pasarse, superponerse, traslapar


    overlay
  • overlay (n.)
    cubierta, revestimiento

    overlay (v.)
    cubrir con una capa, revestir

    overlie (v.)
    yacer encima de;
    asfixiar, sofocar


    overlaying
  • overlay (v.)
    cubrir con una capa, revestir


    overlays
  • overlay (n.)
    cubierta, revestimiento

    overlay (v.)
    cubrir con una capa, revestir


    overload
  • overload (n.)
    recargo, sobrecarga, sobrepeso

    overload (v.)
    sobrecargar, poner sobrecarga a, sobrecargar de trabajo, sobrefatigar


    overloaded
  • overload (v.)
    sobrecargar, poner sobrecarga a, sobrecargar de trabajo, sobrefatigar

    overloaded (a.)
    sobrecargado


    overloading
  • overload (v.)
    sobrecargar, poner sobrecarga a, sobrecargar de trabajo, sobrefatigar


    overloads
  • overload (v.)
    sobrecargar, poner sobrecarga a, sobrecargar de trabajo, sobrefatigar


    overlook
  • overlook (v.)
    pasar por alto, dejar pasar, descuidar, olvidar, omitir;
    mirar desde lo alto, dominar, mirar desde arriba;
    tener vista hacia, mirar hacia


    overlooked
  • overlook (v.)
    pasar por alto, dejar pasar, descuidar, olvidar, omitir;
    mirar desde lo alto, dominar, mirar desde arriba;
    tener vista hacia, mirar hacia


    overlooking
  • overlook (v.)
    pasar por alto, dejar pasar, descuidar, olvidar, omitir;
    mirar desde lo alto, dominar, mirar desde arriba;
    tener vista hacia, mirar hacia


    overlooks
  • overlook (v.)
    pasar por alto, dejar pasar, descuidar, olvidar, omitir;
    mirar desde lo alto, dominar, mirar desde arriba;
    tener vista hacia, mirar hacia


    overly
  • overly (adv.)
    demasiado


    overnight
  • overnight (a.)
    durante la noche;
    por una noche (en hotel);
    de la noche a la mañana

    overnight (adv.)
    de noche, de la noche a la mañana, durante la noche, toda la noche


    overnighters
  • overnighters (n.)



    overpower
  • overpower (v.)
    vencer, avasallar, doblegar, dominar, dominar sobre, predominar, sobreponerse a, subyugar, supeditar, triunfar sobre, vencer totalmente;
    ser avasallador


    overpowered
  • overpower (v.)
    vencer, avasallar, doblegar, dominar, dominar sobre, predominar, sobreponerse a, subyugar, supeditar, triunfar sobre, vencer totalmente;
    ser avasallador

    overpowered (a.)
    subyugado;
    dominado;
    oprimido;
    supeditado


    overpowering
  • overpower (v.)
    vencer, avasallar, doblegar, dominar, dominar sobre, predominar, sobreponerse a, subyugar, supeditar, triunfar sobre, vencer totalmente;
    ser avasallador

    overpowering (a.)
    abrumador, agobiante, avasallador, avasallante, de gran impacto, irresistible


    overpowers
  • overpower (v.)
    vencer, avasallar, doblegar, dominar, dominar sobre, predominar, sobreponerse a, subyugar, supeditar, triunfar sobre, vencer totalmente;
    ser avasallador


    overprint
  • overprint (n.)
    sobreimpresión

    overprint (v.)
    sobreimprimir


    overprinted
  • overprint (v.)
    sobreimprimir


    overprinting
  • overprint (v.)
    sobreimprimir


    overprints
  • overprint (n.)
    sobreimpresión

    overprint (v.)
    sobreimprimir


    overproduction
  • overproduction (n.)
    sobreproducción, superproducción


    overridden
  • override (v.)
    dominar sobre, pasar por encima de, sobrecontrolar, sobrepujar


    override
  • override (n.)
    atropello, pisoteo;
    sustitución o anulación manual (en computación)

    override (v.)
    dominar sobre, pasar por encima de, sobrecontrolar, sobrepujar


    overrides
  • override (v.)
    dominar sobre, pasar por encima de, sobrecontrolar, sobrepujar


    overriding
  • override (v.)
    dominar sobre, pasar por encima de, sobrecontrolar, sobrepujar


    overrode
  • override (v.)
    dominar sobre, pasar por encima de, sobrecontrolar, sobrepujar


    overrule
  • overrule (v.)
    dominar sobre, predominar;
    obviar


    overruled
  • overrule (v.)
    dominar sobre, predominar;
    obviar

    overruled (a.)
    denegado (en un juicio);
    desechado;
    dominado;
    predominado


    overrules
  • overrule (v.)
    dominar sobre, predominar;
    obviar


    overrun
  • overrun (n.)
    invasión (a un país);
    traspaso de los límites;
    desbordamiento (en computación)

    overrun (v.)
    invadir


    overrunning
  • overrun (v.)
    invadir


    overruns
  • overrun (v.)
    invadir


    overseas
  • overseas (a.)
    de ultramar, exterior, extranjero, ultramarino

    overseas (adv.)
    a ultramar, allende los mares, en el extranjero, en ultramar

    overseas (a.)
    de ultramar, exterior, extranjero, ultramarino

    overseas (adv.)
    a ultramar, allende los mares, en el extranjero, en ultramar


    oversee
  • oversee (v.)
    supervisar, inspeccionar, regentar, superentender


    overseeing
  • oversee (v.)
    supervisar, inspeccionar, regentar, superentender


    overseer
  • overseer (n.)
    supervisor, capataz, capataz de campo, mayoral, sobrestante, superintendente


    overseers
  • overseer (n.)
    supervisor, capataz, capataz de campo, mayoral, sobrestante, superintendente


    oversees
  • oversee (v.)
    supervisar, inspeccionar, regentar, superentender


    overshadow
  • overshadow (v.)
    sombrear, eclipsar, empequeñecer


    overshadowed
  • overshadow (v.)
    sombrear, eclipsar, empequeñecer

    overshadowed (a.)
    sombreado;
    protegido;
    puesto al abrigo del (sol)


    overshadowing
  • overshadow (v.)
    sombrear, eclipsar, empequeñecer

    overshadowing (n.)
    oscuridad;
    posición (bajo sombra);
    algo que tiene poca importancia


    overshadows
  • overshadow (v.)
    sombrear, eclipsar, empequeñecer


    overshoot
  • overshoot (v.)
    llegar más allá de


    overshot
  • overshoot (v.)
    llegar más allá de


    oversight
  • oversight (n.)
    descuido, equivocación, imprevisión, inadvertencia, negligencia, olvido, omisión, yerro


    oversights
  • oversight (n.)
    descuido, equivocación, imprevisión, inadvertencia, negligencia, olvido, omisión, yerro


    oversimplified
  • oversimplified (a.)
    falto de detalle, demasiado simplificado, liso y llano, simplista

    oversimplify (v.)
    simplificar demasiado


    oversimplifies
  • oversimplify (v.)
    simplificar demasiado


    oversimplify
  • oversimplify (v.)
    simplificar demasiado


    oversimplifying
  • oversimplify (v.)
    simplificar demasiado


    oversized
  • oversized (a.)
    demasiado grande, grandullón


    overstate
  • overstate (v.)
    exagerar


    overstated
  • overstate (v.)
    exagerar

    overstated (a.)
    exagerado


    overstatement
  • overstatement (n.)
    exageración


    overstatements
  • overstatement (n.)
    exageración


    overstates
  • overstate (v.)
    exagerar


    overstating
  • overstate (v.)
    exagerar


    overstocks
  • overstock (v.)
    sobresaturar, abarrotar, repletar


    oversubscribed
  • oversubscribe (v.)
    Subscribirse demasiado (en acciones);
    donar mas de lo que se pide


    overt
  • overt (a.)
    abierto, aparente, ostensible, palpable, público, receptivo


    overtake
  • overtake (v.)
    alcanzar a, adelantarse a, dar alcance a, sobrepasar


    overtaken
  • overtake (v.)
    alcanzar a, adelantarse a, dar alcance a, sobrepasar


    overtakes
  • overtake (v.)
    alcanzar a, adelantarse a, dar alcance a, sobrepasar


    overtaking
  • overtake (v.)
    alcanzar a, adelantarse a, dar alcance a, sobrepasar


    overthrew
  • overthrow (v.)
    derrocar, abatir, demoler, derribar, derrumbar, desmantelar, destronar, subvertir, tumbar


    overthrow
  • overthrow (n.)
    derrocamiento, derrota, derrumbamiento, desbaratamiento

    overthrow (v.)
    derrocar, abatir, demoler, derribar, derrumbar, desmantelar, destronar, subvertir, tumbar


    overthrown
  • overthrow (v.)
    derrocar, abatir, demoler, derribar, derrumbar, desmantelar, destronar, subvertir, tumbar


    overtime
  • overtime (n.)
    horas extraordinarias, horas extras, prórroga, tiempo extra


    overtly
  • overtly (adv.)
    abiertamente, claramente, descubiertamente, transparentemente


    overtone
  • overtone (n.)
    alusión, insinuación;
    armónico


    overtones
  • overtone (n.)
    alusión, insinuación;
    armónico


    overtook
  • overtake (v.)
    alcanzar a, adelantarse a, dar alcance a, sobrepasar


    overture
  • overture (n.)
    obertura;
    propuesta, oferta, proposición


    overtures
  • overture (n.)
    obertura;
    propuesta, oferta, proposición


    overturn
  • overturn (v.)
    volcar, abatir, derrumbar, desbancar, destronar, subvertir, trastornar, tumbar;
    voltearse, volcarse


    overturned
  • overturn (v.)
    volcar, abatir, derrumbar, desbancar, destronar, subvertir, trastornar, tumbar;
    voltearse, volcarse

    overturned (a.)
    volcado;
    derrocado;
    derribado;
    trastocado


    overturning
  • overturn (v.)
    volcar, abatir, derrumbar, desbancar, destronar, subvertir, trastornar, tumbar;
    voltearse, volcarse


    overturns
  • overturn (v.)
    volcar, abatir, derrumbar, desbancar, destronar, subvertir, trastornar, tumbar;
    voltearse, volcarse


    overuse
  • overuse (n.)
    empleo excesivo

    overuse (v.)
    emplear demasiado, abusar


    overview
  • overview (n.)
    visión general, visión de conjunto, vistazo, vistazo general


    overviews
  • overview (n.)
    visión general, visión de conjunto, vistazo, vistazo general


    overwhelm
  • overwhelm (v.)
    abrumar, agobiar, anonadar, apabullar, aplastar, doblegar;
    ser apabullante


    overwhelmed
  • overwhelm (v.)
    abrumar, agobiar, anonadar, apabullar, aplastar, doblegar;
    ser apabullante

    overwhelmed (a.)
    abrumado, agobiado, consternado, enmudecido, pasmado, sobrecogido


    overwhelming
  • overwhelm (v.)
    abrumar, agobiar, anonadar, apabullar, aplastar, doblegar;
    ser apabullante

    overwhelming (a.)
    abrumador, agobiador, agobiante, apabullante, aplastador, aplastante, arrollador, sobrecogedor


    overwhelmingly
  • overwhelmingly (adv.)
    abrumadoramente, apabullantemente, por gran mayoría, predominantemente


    overwhelms
  • overwhelm (v.)
    abrumar, agobiar, anonadar, apabullar, aplastar, doblegar;
    ser apabullante


    overwork
  • overwork (n.)
    exceso de trabajo, surmenage, trabajo excesivo

    overwork (v.)
    trabajar demasiado, afanarse, ajetrearse, trabajar mucho


    overworked
  • overwork (v.)
    trabajar demasiado, afanarse, ajetrearse, trabajar mucho

    overworked (a.)
    explotado;
    extenuado, asendereado


    overworking
  • overwork (v.)
    trabajar demasiado, afanarse, ajetrearse, trabajar mucho


    overworks
  • overwork (n.)
    exceso de trabajo, surmenage, trabajo excesivo

    overwork (v.)
    trabajar demasiado, afanarse, ajetrearse, trabajar mucho


    overwrite
  • overwrite (v.)
    sobrescribir, escribir sobre


    overwrites
  • overwrite (v.)
    sobrescribir, escribir sobre


    overwriting
  • overwrite (v.)
    sobrescribir, escribir sobre


    overwritten
  • overwrite (v.)
    sobrescribir, escribir sobre


    overzealous
  • overzealous (a.)
    superentusiasmado;
    superexaltado;
    superapasionado;
    superfanático


    Ovid
  • ovid
    Obideos (poeta romano)


    owe
  • owe (v.)
    deber a, adeudar, tener deudas


    owed
  • owe (v.)
    deber a, adeudar, tener deudas


    owes
  • owe (v.)
    deber a, adeudar, tener deudas


    owing
  • owe (v.)
    deber a, adeudar, tener deudas

    owe (v.)
    deber a, adeudar, tener deudas


    owl
  • owl (n.)
    búho, curuja, lechuza, miloca, zumaya


    owls
  • owl (n.)
    búho, curuja, lechuza, miloca, zumaya


    own
  • own (v.)
    poseer, hacer propio, ser dueño de, tener

    own (a.)
    propio, personal


    owned
  • own (v.)
    poseer, hacer propio, ser dueño de, tener

    owned (a.)
    poseído por


    owner
  • owner (n.)
    dueño, amo, casero, patrono, poseedor, propietaria, propietario, usuario


    owners
  • owner (n.)
    dueño, amo, casero, patrono, poseedor, propietaria, propietario, usuario


    ownership
  • ownership (n.)
    propiedad, dominio, pertenencia, posesión


    ownerships
  • ownership (n.)
    propiedad, dominio, pertenencia, posesión


    owning
  • own (v.)
    poseer, hacer propio, ser dueño de, tener


    owns
  • own (v.)
    poseer, hacer propio, ser dueño de, tener


    ox
  • ox (n.)
    buey, buey novillo

    oxford
    Oxford (ciudad de Inglaterra, Universidad famosa de Inglaterra)


    oxen
  • ox (n.)
    buey, buey novillo


    Oxford
  • oxford
    Oxford (ciudad de Inglaterra;
    famosa Universidad de Inglaterra)

    oxford (n.)
    Zapato de tacón bajo


    oxide
  • oxide (n.)
    óxido


    oxides
  • oxide (n.)
    óxido


    oxidize
  • oxidize (v.)
    oxidar


    oxidized
  • oxidize (v.)
    oxidar

    oxidized (a.)
    oxidado


    Oxonian
  • oxonian (n.)
    Oxonience, habitante de Oxford;
    graduado de la Universidad de Oxford;
    estudiante de la Universidad de Oxford

    oxonian (a.)
    De Oxford (la ciudad o la Universidad)


    oxygen
  • oxygen (n.)
    oxígeno


    oyster
  • oyster (n.)
    ostra


    oysters
  • oyster (n.)
    ostra


    Oz
  • ounce (n.)
    onza (unidad de peso pequeña)

    oz
    Oz (de la obra "El mago de Oz");
    Oz (nombre hebreo)


    Ozark
  • 'Ozark' no encontrado

    ozone
  • ozone (n.)
    ozono, ozona