lab
  • lab (n.)
    laboratorio

    laboratory (n.)
    laboratorio

    labor (n.)
    laboratorio

    laborer (n.)
    trabajador, jornalero (abrev.)


    label
  • label (n.)
    etiqueta, esquela, letrero, marbete, rótulo;
    (inform.) rótulo;
    nombre;
    volumen de almacenaje;
    en hojas cálculo: es cualquier texto ubicado en una celda

    label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar


    labeled
  • label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar

    labeled (a.)
    etiquetado, rotulado


    labeling
  • label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar

    labeling (n.)
    etiquetear, rotular;
    etiquetado, rotulado


    labelled
  • label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar

    labelled (a.)
    rotulado;
    etiquetado


    labeller
  • labeller (n.)
    etiquetador;
    designador;
    clasificador


    labellers
  • labeller (n.)
    etiquetador;
    designador;
    clasificador


    labelling
  • label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar

    labelling (n.)
    etiquetado, rotulado;
    etiquetar, rotular


    labels
  • label (n.)
    etiqueta, esquela, letrero, marbete, rótulo;
    (inform.) rótulo;
    nombre;
    volumen de almacenaje;
    en hojas cálculo: es cualquier texto ubicado en una celda

    label (v.)
    etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular;
    designar


    labor
  • labor (n.)
    labor, actividad, afán, trabajo;
    alumbramiento;
    mano de obra, obreros, trabajadores

    labor
    Partido Laborista, Labor

    labor (v.)
    trabajar, laborar;
    afanarse, esforzarse


    laboratories
  • laboratory (n.)
    laboratorio


    laboratory
  • laboratory (n.)
    laboratorio

    laboratory (a.)
    de laboratorio


    labored
  • labor (v.)
    trabajar, laborar;
    afanarse, esforzarse

    labored (a.)
    penoso, trabajoso;
    no espontáneo


    laborer
  • laborer (n.)
    peón, bracero, currante, jornalero, labrador, mozo de labranza, obrero, operario, trabajador


    laborers
  • laborer (n.)
    peón, bracero, currante, jornalero, labrador, mozo de labranza, obrero, operario, trabajador


    laboring
  • labor (v.)
    trabajar, laborar;
    afanarse, esforzarse

    laboring (n.)



    laborings
  • laboring (n.)


    laborings



    laborious
  • laborious (a.)
    difícil, afanoso, agobiante, arduo, incansable, laborioso, penoso, trabajador, trabajoso


    laboriously
  • laboriously (adv.)
    laboriosamente, afanadamente, afanosamente, trabajosamente


    labors
  • labor (v.)
    trabajar, laborar;
    afanarse, esforzarse


    Labrador
  • labrador
    Labrador (Mitad de Isla en el Norte de América)


    labs
  • lab (n.)
    laboratorio


    labyrinth
  • labyrinth (n.)
    laberinto, dédalo, maraña


    labyrinths
  • labyrinth (n.)
    laberinto, dédalo, maraña


    Lac
  • lac (n.)
    laca;
    barniz, resina de color


    lace
  • lace (n.)
    cordón, lazo, randa;
    encaje

    lace (v.)
    atar, acordonar, aligar, amarrar, atar con un lazo, encordonar, enlazar;
    adornar con encajes


    laced
  • lace (v.)
    atar, acordonar, aligar, amarrar, atar con un lazo, encordonar, enlazar;
    adornar con encajes


    lacerate
  • lacerate (v.)
    herir, dilacerar, ulcerar

    lacerate (a.)
    lacerado, desgarrado;
    lastimado, herido;
    dentado


    lacerated
  • lacerate (v.)
    herir, dilacerar, ulcerar

    lacerated (a.)
    lacerado;
    desgarrado;
    lastimado, herido;
    magullado


    lacerates
  • lacerate (v.)
    herir, dilacerar, ulcerar


    lacerating
  • lacerate (v.)
    herir, dilacerar, ulcerar


    laceration
  • laceration (n.)
    desgarro;
    lastimadura;
    herida;
    laceración


    lacerations
  • laceration (n.)
    desgarro;
    lastimadura;
    herida;
    laceración


    laces
  • lace (n.)
    cordón, lazo, randa;
    encaje

    lace (v.)
    atar, acordonar, aligar, amarrar, atar con un lazo, encordonar, enlazar;
    adornar con encajes


    lacing
  • lace (v.)
    atar, acordonar, aligar, amarrar, atar con un lazo, encordonar, enlazar;
    adornar con encajes

    lacing (n.)
    cordón, acordonamiento


    lack
  • lack (n.)
    falta, ausencia, carecimiento, carencia, cortedad, deficiencia, escaseamiento, escasez, insuficiencia

    lack (v.)
    carecer de, adolecer de, estar desprovisto de, faltar, hacer falta, necesitar, ser careciente de, ser carente de;
    ser deficiente


    lacked
  • lack (v.)
    carecer de, adolecer de, estar desprovisto de, faltar, hacer falta, necesitar, ser careciente de, ser carente de;
    ser deficiente


    lackey
  • lackey (n.)
    lacayo, persona servil

    lackey (v.)
    servir como criado;
    servir a alguien;
    andar en torno de alguien por interés


    lacking
  • lack (v.)
    carecer de, adolecer de, estar desprovisto de, faltar, hacer falta, necesitar, ser careciente de, ser carente de;
    ser deficiente

    lacking (a.)
    carente, careciente, deficiente, desprovisto, falto, insatisfactorio, insuficiente, necesitado, pobre, que falta

    lacking (n.)
    ausente, faltante;
    desprovisto de, falto de, sin



    lacks
  • lack (n.)
    falta, ausencia, carecimiento, carencia, cortedad, deficiencia, escaseamiento, escasez, insuficiencia

    lack (v.)
    carecer de, adolecer de, estar desprovisto de, faltar, hacer falta, necesitar, ser careciente de, ser carente de;
    ser deficiente


    lacquer
  • lacquer (n.)
    laca, barniz

    lacquer (v.)
    barnizar, dar laca a, embarnizar, esmaltar, laquear, maquear, pintar con laca


    lacquered
  • lacquer (v.)
    barnizar, dar laca a, embarnizar, esmaltar, laquear, maquear, pintar con laca

    lacquered (a.)
    lacado, laqueado, pintado con laca


    lacquers
  • lacquer (v.)
    barnizar, dar laca a, embarnizar, esmaltar, laquear, maquear, pintar con laca


    lacrosse
  • lacrosse (n.)
    lacrós, juego de pelota parecido a la vilorta


    lacy
  • lacy (a.)
    parecido al encaje, hecho de encaje


    lad
  • lad (n.)
    muchacho, chamaco, chaval, chico, churumbel, mozalbete, mozo, rapacejo, zagal


    ladder
  • ladder (n.)
    escalera, escala, escalera de mano

    ladder (v.)
    hacer o provocar una "corrida" en la media;
    subir en una escala;
    instalar escalas


    laden
  • lade (v.)
    embarcar, poner sobre cubierta;
    cargar;
    levantar

    laden (v.)
    cargar;
    arrojar un líquido con un cucharón, un cubo, etc.;
    vaciar, echar

    laden (a.)
    cargado, oprimido, repleto


    ladies
  • lady (n.)
    señora, dama, mujer, señorita


    lading
  • lade (v.)
    embarcar, poner sobre cubierta;
    cargar;
    levantar

    lading (n.)



    ladle
  • ladle (n.)
    cucharón, cacillo, cazo, cucharón de servir

    ladle (v.)
    servir con cucharón;
    repartir, dar (con el aditivo out)


    lads
  • lad (n.)
    muchacho, chamaco, chaval, chico, churumbel, mozalbete, mozo, rapacejo, zagal


    lady
  • lady (n.)
    señora, dama, mujer, señorita

    lady (a.)
    de dama, de señora, para señoras


    ladylike
  • ladylike (a.)
    afeminado;
    refinado;
    para la mujer


    Lafayette
  • lafayette
    Lafayette (nombre de familia)


    lag
  • lag (n.)
    atraso, retraso;
    último, postrero;
    (inform.) diferencia como resultado del tiempo lento de respuesta entre dos ordenadores;
    retardación de movimiento (en mecánica)

    lag (n.)
    preso, maleante;
    época de encarcelamiento (dilecto);
    preso liberado (dilecto)

    lag (v.)
    quedar atrás, quedar rezagado, quedarse atrás, rezagarse;
    ser rezagado;
    encarcelarse (slang)

    lag (n.)



    lager
  • lager (n.)
    cerveza, cerveza dorada


    lagers
  • lager (n.)
    cerveza, cerveza dorada


    lagoon
  • lagoon (n.)
    laguna, aguaje, albariza, albufera, lago


    lagoons
  • lagoon (n.)
    laguna, aguaje, albariza, albufera, lago


    Lagos
  • lagos
    Lagos (capital de Nigeria)


    lags
  • lag (n.)
    atraso, retraso;
    último, postrero;
    (inform.) diferencia como resultado del tiempo lento de respuesta entre dos ordenadores;
    retardación de movimiento (en mecánica)

    lag (n.)
    preso, maleante;
    época de encarcelamiento (dilecto);
    preso liberado (dilecto)

    lag (v.)
    quedar atrás, quedar rezagado, quedarse atrás, rezagarse;
    ser rezagado;
    encarcelarse (slang)


    Laguna
  • laguna
    parte del nombre Laguna Beach (ciudad del sur de California, E.E.U.U.)


    Lahore
  • lahore
    Lahore (capital de Pakistán Occidental)


    laid
  • laid (a.)
    acostado;
    derribado;
    extendido;
    puesto;
    exhibido;
    puesto;
    impuesto;
    colocado;
    trazado;
    dispuesto;
    calmado

    lay (v.)
    colocar, poner, situar


    lain
  • lie (v.)
    yacer, acostarse;
    echarse;
    descansar;
    estar, situarse;
    encontrarse en;
    extenderse;
    tenderse


    lair
  • lair (n.)
    guarida, baña, bañadero, bañil, cubil, cueva de fieras


    lairs
  • lair (n.)
    guarida, baña, bañadero, bañil, cubil, cueva de fieras


    laissez
  • laissez (n.)
    parte de la locución francesa "laissez faire" - libre iniciativa, política liberal, de no-intervención


    lake
  • lake (n.)
    lago, laguna


    lakes
  • lake (n.)
    lago, laguna


    lamb
  • lamb (n.)
    cordero, borrego;
    carne de cordero, borra, borro

    lamb
    el cordero de Dios (nombre que se le da a Jesucristo)

    lamb (v.)
    parir (la oveja)


    lambda
  • lambda (n.)
    lambda (letra griega);
    (Fon. - nombre de la consonante ele)


    lambert
  • lambert (n.)
    lambert (Opt. - unidad de claridad)


    lambs
  • lamb (n.)
    cordero, borrego;
    carne de cordero, borra, borro

    lamb (v.)
    parir (la oveja)


    lame
  • lame (v.)
    dejar cojo, lisiar

    lame (a.)
    cojo, renco, rengo;
    poco convincente, de poco peso, inválido;
    cojitranco


    lamed
  • lame (v.)
    dejar cojo, lisiar


    lamely
  • lamely (adv.)
    débilmente;
    defectuosamente


    lameness
  • lameness (n.)
    cojera, renguera, estado de lisiado, imperfección, defecto;
    "excusa"


    lament
  • lament (n.)
    endecha, lamentación, lamento, plañido, quejido

    lament (v.)
    lamentar, arrepentirse, compungirse, dar gritos de ¡ay!, deplorar, plañir, quejarse, querellarse;
    llorar


    lamentable
  • lamentable (a.)
    lamentable, deplorable, lastimero


    lamentation
  • lamentation (n.)
    lamentación, jeremiada, lamento, plañido, plañimiento, quejido


    lamentations
  • lamentation (n.)
    lamentación, jeremiada, lamento, plañido, plañimiento, quejido

    lamentations
    Lamentaciones


    lamented
  • lament (v.)
    lamentar, arrepentirse, compungirse, dar gritos de ¡ay!, deplorar, plañir, quejarse, querellarse;
    llorar

    lamented (a.)
    llorado, lamentado;
    por duelo;
    por pérdida


    lamenting
  • lament (v.)
    lamentar, arrepentirse, compungirse, dar gritos de ¡ay!, deplorar, plañir, quejarse, querellarse;
    llorar


    laments
  • lament (n.)
    endecha, lamentación, lamento, plañido, quejido

    lament (v.)
    lamentar, arrepentirse, compungirse, dar gritos de ¡ay!, deplorar, plañir, quejarse, querellarse;
    llorar


    lames
  • lame (v.)
    dejar cojo, lisiar


    laminar
  • laminar (a.)
    laminar, dividir en láminas


    laming
  • lame (v.)
    dejar cojo, lisiar

    laming (a.)
    que deja cojo;
    incapacitante;
    lisiante, que causa invalidez


    lamp
  • lamp (n.)
    lámpara, farola, linterna


    lamplight
  • lamplight (n.)
    luz de lámpara, luz de la lámpara, luz de un farol


    lampoon
  • lampoon (n.)
    libelo, pasquín, pasquinada

    lampoon (v.)
    escribir sátiras, satirizar


    lamprey
  • lamprey (n.)
    lamprea (tipo de pez)


    lamps
  • lamp (n.)
    lámpara, farola, linterna


    lance
  • lance (n.)
    lanza, asta, rejón

    lance (v.)
    lancear, abrir con lanceta, alancear


    lanced
  • lance (v.)
    lancear, abrir con lanceta, alancear


    Lancelot
  • lancelot
    Lancelote, Lanzarote (caballeros de la mesa redonda)


    lancer
  • lancer (n.)
    lancero


    lances
  • lance (n.)
    lanza, asta, rejón

    lance (v.)
    lancear, abrir con lanceta, alancear


    land
  • land (n.)
    tierra, amelga, suelo;
    finca, región, terreno, territorio

    land (v.)
    aterrizar, posarse, posarse en el suelo, tocar tierra;
    desembarcar


    landed
  • land (v.)
    aterrizar, posarse, posarse en el suelo, tocar tierra;
    desembarcar

    landed (a.)
    hacendado, afincado, heredado, predial, que posee terrenos, que tiene tierras, terrateniente


    lander
  • lander (n.)
    aterrizador


    landers
  • lander (n.)
    aterrizador


    landfill
  • landfill (n.)



    landing
  • land (v.)
    aterrizar, posarse, posarse en el suelo, tocar tierra;
    desembarcar

    landing (n.)
    aterrizaje, descenso en la tierra;
    alunizaje;
    amaraje;
    desembarcadero;
    desembarco, desembarque;
    descanso, descansillo, rellano


    landings
  • landing (n.)
    aterrizaje, descenso en la tierra;
    alunizaje;
    amaraje;
    desembarcadero;
    desembarco, desembarque;
    descanso, descansillo, rellano


    landladies
  • landlady (n.)
    propietaria, casera, dueña, mesonera, patrona


    landlady
  • landlady (n.)
    propietaria, casera, dueña, mesonera, patrona


    landlord
  • landlord (n.)
    dueño, alquilador, amo, aposentador, arrendador, casero, hospedero, mesonero, posadero, propietario


    landlords
  • landlord (n.)
    dueño, alquilador, amo, aposentador, arrendador, casero, hospedero, mesonero, posadero, propietario


    landmark
  • landmark (n.)
    mojón, acotación, acotamiento, hito, lindero, señal, señal para fijar límites


    landmarks
  • landmark (n.)
    mojón, acotación, acotamiento, hito, lindero, señal, señal para fijar límites


    landowner
  • landowner (n.)
    hacendado, terrateniente


    landowners
  • landowner (n.)
    hacendado, terrateniente


    lands
  • land (n.)
    tierra, amelga, suelo;
    finca, región, terreno, territorio

    land (v.)
    aterrizar, posarse, posarse en el suelo, tocar tierra;
    desembarcar


    landscape
  • landscape (n.)
    paisaje, panorama, vista;
    (inform.) impresión horizontal de una página

    landscape (v.)
    ajardinar


    landscaped
  • landscape (v.)
    ajardinar


    landscapes
  • landscape (n.)
    paisaje, panorama, vista;
    (inform.) impresión horizontal de una página

    landscape (v.)
    ajardinar


    landscaping
  • landscape (v.)
    ajardinar


    landslide
  • landslide (n.)
    derrumbe, alud, avalancha, corrimiento, corrimiento de suelo, corrimiento de tierra, corrimiento de tierras, derrumbamiento de tierra, deslave, deslizamiento de tierra, desprendimiento de tierra

    landslide (v.)
    desmoronarse;
    caer como una avalancha;
    ganar las elecciones por una gran mayoría

    landslide (v.)
    desmoronarse;
    caer como una avalancha;
    ganar las elecciones por una gran mayoría


    lane
  • lane (n.)
    senda, pasadizo, pasaje, vereda;
    carril, vía;
    callejuela, callejón


    lanes
  • lane (n.)
    senda, pasadizo, pasaje, vereda;
    carril, vía;
    callejuela, callejón


    Lang
  • language (n.)
    Abrev. de lenguaje


    Lange
  • lange
    Lange (Christian Lewis, historiador noruego ganador del premio Novel)


    language
  • language (n.)
    lenguaje, dialecto, idioma


    languages
  • language (n.)
    lenguaje, dialecto, idioma


    languid
  • languid (a.)
    lánguido, endeble;
    insulso;
    lacio;
    lento de movimiento;
    falto de ánimo, de entusiasmo;
    indiferente


    languidly
  • languidly (adv.)
    lánguidamente;
    sin interés, sin ánimo;
    con lentitud


    languidness
  • languidness (n.)
    languidez, falta de interés, falta de ánimo;
    con indiferencia;
    debilidad


    languish
  • languish (n.)
    Languidecer;
    pudrirse;
    consumirse;
    ponerse sentimental;
    añoranza, aspiración

    languish (v.)
    languidecer;
    demacrarse, desmadejarse, extenuarse;
    perecer


    languished
  • languish (v.)
    languidecer;
    demacrarse, desmadejarse, extenuarse;
    perecer


    languishes
  • languish (v.)
    languidecer;
    demacrarse, desmadejarse, extenuarse;
    perecer


    languishing
  • languish (v.)
    languidecer;
    demacrarse, desmadejarse, extenuarse;
    perecer

    languishing (a.)
    lánguido, achacoso, que va decayendo


    Lanka
  • lanka
    parte del nombre Sri Lanka (Sri Lanka: estado independiente al sur de India, antiguamente Ceylán)


    Lansing
  • lansing
    Lansing (capital de Michigan, E.E.U.U.;
    ciudad en Illinois, E.E.U.U.)


    lantern
  • lantern (n.)
    linterna, farol, farola, farolillo, luminaria


    lanterns
  • lantern (n.)
    linterna, farol, farola, farolillo, luminaria


    Lao
  • 'Lao' no encontrado

    Laos
  • laos
    Laos (país del sudeste de Asia)


    Laotian
  • laotian (n.)
    laosiano, habitante de Laos (país del sudeste de Asia)


    Laotians
  • laotian (n.)
    laosiano, habitante de Laos (país del sudeste de Asia)


    lap
  • lap (n.)
    regazo;
    chapaleteo, chapoteo;
    etapa, fase;
    falda;
    lameada;
    parte saliente, parte sobrepuesta de una cosa sobre otra;
    refugio, santuario (figurativo)

    lap (n.)
    envoltura;
    longitud o extensión determinada;
    pliegue, doblez;
    salidizo, parte saliente, parte sobrepuesta de una cosa sobre otra;
    vuelta completa de una pista;
    rueda de labrar metales ;
    refugio

    lap (n.)
    lamido;
    trago;
    regazo;
    chapoteo (en el agua, mar)

    lap (v.)
    doblar, plegar;
    beber a lengüetadas, dar lengüetadas, lamer;
    chapotear;
    aceptar con entusiasmo

    lap (v.)
    lamer;
    pulir, labrar (joyas o metales);
    exceder, hacer salidizo;
    envolver;
    doblar sobre si;
    chapotear (en el agua)


    lapel
  • lapel (n.)
    solapa


    lapels
  • lapel (n.)
    solapa


    lapping
  • lap (v.)
    doblar, plegar;
    beber a lengüetadas, dar lengüetadas, lamer;
    chapotear;
    aceptar con entusiasmo

    lap (v.)
    lamer;
    pulir, labrar (joyas o metales);
    exceder, hacer salidizo;
    envolver;
    doblar sobre si;
    chapotear (en el agua)


    laps
  • lap (n.)
    regazo;
    chapaleteo, chapoteo;
    etapa, fase;
    falda;
    lameada;
    parte saliente, parte sobrepuesta de una cosa sobre otra;
    refugio, santuario (figurativo)

    lap (n.)
    envoltura;
    longitud o extensión determinada;
    pliegue, doblez;
    salidizo, parte saliente, parte sobrepuesta de una cosa sobre otra;
    vuelta completa de una pista;
    rueda de labrar metales ;
    refugio

    lap (n.)
    lamido;
    trago;
    regazo;
    chapoteo (en el agua, mar)

    lap (v.)
    doblar, plegar;
    beber a lengüetadas, dar lengüetadas, lamer;
    chapotear;
    aceptar con entusiasmo

    lap (v.)
    lamer;
    pulir, labrar (joyas o metales);
    exceder, hacer salidizo;
    envolver;
    doblar sobre si;
    chapotear (en el agua)


    lapse
  • lapse (n.)
    error, desliz, equivocación, fallo, falta, lapsus, omisión;
    lapso, relapso, intervalo, laguna;
    caducidad, expiración

    lapse (v.)
    decaer, vencerse;
    transcurrir;
    caer en error, cometer un desliz, cometer un error, cometer una falta


    lapsed
  • lapse (v.)
    decaer, vencerse;
    transcurrir;
    caer en error, cometer un desliz, cometer un error, cometer una falta


    lapses
  • lapse (n.)
    error, desliz, equivocación, fallo, falta, lapsus, omisión;
    lapso, relapso, intervalo, laguna;
    caducidad, expiración

    lapse (v.)
    decaer, vencerse;
    transcurrir;
    caer en error, cometer un desliz, cometer un error, cometer una falta


    lapsing
  • lapse (v.)
    decaer, vencerse;
    transcurrir;
    caer en error, cometer un desliz, cometer un error, cometer una falta


    lard
  • lard (n.)
    manteca de cerdo, lardo, tocino gordo

    lard (v.)
    rellenar con tocino, lardar, lardear;
    mechar, condimentar


    larder
  • larder (n.)
    despensa


    Lares
  • lares (n.)
    lares, los dioses domésticos (en la religión romana)


    large
  • large (n.)
    libertad;
    sin limitaciones

    large (a.)
    grande, amplio, crecido, de gran extensión, extensivo, extenso, garrafal, mayúsculo, pingüe, vasto, voluminoso


    largely
  • largely (adv.)
    mayormente, ampliamente, en gran parte, en su mayor parte, grandemente


    largeness
  • largeness (n.)
    magnitud, grandeza;
    de gran corazón


    larger
  • large (a.)
    grande, amplio, crecido, de gran extensión, extensivo, extenso, garrafal, mayúsculo, pingüe, vasto, voluminoso


    largest
  • large (a.)
    grande, amplio, crecido, de gran extensión, extensivo, extenso, garrafal, mayúsculo, pingüe, vasto, voluminoso


    lark
  • lark (n.)
    alondra, calandria;
    broma

    lark (v.)
    andar de juerga


    larks
  • lark (n.)
    alondra, calandria;
    broma

    lark (v.)
    andar de juerga


    Larry
  • larry
    Larry (nombre)


    larva
  • larva (n.)
    larva, cresa


    larvae
  • larva (n.)
    larva, cresa


    larynx
  • larynx (n.)
    laringe, parte superior de la tráquea cuyos cartílagos sostienen las cuerdas vocales


    lascivious
  • lascivious (a.)
    lascivo, incasto;
    lujurioso


    laser
  • laser (n.)
    láser (instrumento para aumentar la potencia de la luz, concentrándola), rayo láser


    lasers
  • laser (n.)
    láser (instrumento para aumentar la potencia de la luz, concentrándola), rayo láser


    lash
  • lash (n.)
    látigo, azote, tralla;
    pestaña;
    latigazo, chilillazo, chilillo, correazo, cuerazo, fajazo, flagelo, fustazo, lapo, ramalazo, rebencazo, trallazo, zurriagazo, zurriago

    lash (v.)
    azotar, arrear, dar latigazos, fajar, flagelar, trincar, zamarrear, zurrar, zurriagar;
    atar, fajar


    lashed
  • lash (v.)
    azotar, arrear, dar latigazos, fajar, flagelar, trincar, zamarrear, zurrar, zurriagar;
    atar, fajar

    lashed (a.)
    azotado;
    de pestañas (largas y hermosas)


    lashes
  • lash (n.)
    látigo, azote, tralla;
    pestaña;
    latigazo, chilillazo, chilillo, correazo, cuerazo, fajazo, flagelo, fustazo, lapo, ramalazo, rebencazo, trallazo, zurriagazo, zurriago

    lash (v.)
    azotar, arrear, dar latigazos, fajar, flagelar, trincar, zamarrear, zurrar, zurriagar;
    atar, fajar

    lashes (n.)
    látigo, verdugo, fusta, rebenque, fuete;
    sarcasmo, injuria, azote, latigazo;
    chasquido;
    embate de las olas;
    pestaña


    lashing
  • lash (v.)
    azotar, arrear, dar latigazos, fajar, flagelar, trincar, zamarrear, zurrar, zurriagar;
    atar, fajar

    lashing (n.)
    azotamiento, azotada, azotaina, azotes, flagelación, fustigación, zurrada


    lashings
  • lashing (n.)
    azotamiento, azotada, azotaina, azotes, flagelación, fustigación, zurrada

    lashings (n.)
    en abundancia, muchísimo (dialecto brit.)


    lass
  • lass (n.)
    muchacha, chamaca, chica, doncella, moza, zagala


    lasses
  • lass (n.)
    muchacha, chamaca, chica, doncella, moza, zagala


    lasso
  • lasso (v.)
    lazar, enlazar

    lasso (n.)
    lazo, reata;
    (inform.) lazo, instrumento en programas de gráfica que permite marcar libremente parte del personaje


    last
  • last (n.)
    el, lo último;
    fin;
    horma de zapato;
    resistencia, energía;
    last, unidad de peso y de capacidad

    last (v.)
    durar, llevar;
    perdurar, subsistir;
    ser duradero;
    bastar;
    conservarse

    last (a.)
    último, cabero;
    final, postremo, postrer, postrero, postrimero;
    pasado, recién pasado

    last (adv.)
    de último, en último lugar, por último;
    últimamente;
    al fin, al final


    lasted
  • last (v.)
    durar, llevar;
    perdurar, subsistir;
    ser duradero;
    bastar;
    conservarse


    lasting
  • last (v.)
    durar, llevar;
    perdurar, subsistir;
    ser duradero;
    bastar;
    conservarse

    lasting (n.)
    duración;
    sempiternas (tejido fuerte y resistente)

    lasting (a.)
    duradero, diuturno, durable, incesante, perdurable, perenne, permanente, que dura mucho, que dura mucho tiempo, que perdura mucho, subsistente


    lastly
  • lastly (adv.)
    finalmente, en último lugar, en último término, por último


    lasts
  • last (v.)
    durar, llevar;
    perdurar, subsistir;
    ser duradero;
    bastar;
    conservarse


    latch
  • latch (n.)
    picaporte, aldaba, aldabilla, cerrojo, pestillo, seguro;
    (en electrónica) cierre

    latch (v.)
    cerrar con picaporte, cerrar la puerta, cerrar con candado o cerrojo;
    entender (con el agregado de onto)


    latched
  • latch (v.)
    cerrar con picaporte, cerrar la puerta, cerrar con candado o cerrojo;
    entender (con el agregado de onto)


    latches
  • latch (n.)
    picaporte, aldaba, aldabilla, cerrojo, pestillo, seguro;
    (en electrónica) cierre

    latch (v.)
    cerrar con picaporte, cerrar la puerta, cerrar con candado o cerrojo;
    entender (con el agregado de onto)


    latching
  • latch (v.)
    cerrar con picaporte, cerrar la puerta, cerrar con candado o cerrojo;
    entender (con el agregado de onto)

    latching (n.)
    Cerrado con picaporte, pestillo, echar el pestillo

    latching (a.)
    cerrado (en electrónica)


    late
  • late (a.)
    retrasado, atrasado, demorado, demoroso, impuntual, rezagado, tardío;
    difunto, fallecido, muerto, póstumo;
    avanzado, de última fecha

    late (adv.)
    tarde, a última hora, con atraso, con retraso


    lately
  • lately (adv.)
    últimamente, ayer, de ayer acá, en estos últimos años, en los últimos tiempos, modernamente, recién, recientemente


    latency
  • latency (n.)
    latencia, en estado latente, que no se manifiesta aún (psicología);
    (inform.) retrieve, tiempo de recuperación de datos


    lateness
  • lateness (n.)
    retraso, demora, llegada tardía, morosidad, tardanza


    latent
  • latent (a.)
    latente, durmiente, inescrutable, recóndito


    later
  • late (a.)
    retrasado, atrasado, demorado, demoroso, impuntual, rezagado, tardío;
    difunto, fallecido, muerto, póstumo;
    avanzado, de última fecha

    later (a.)
    posterior, subsecuente, ulterior

    later (adv.)
    más tarde, después, luego, más adelante, poco más tarde, posteriormente, ulteriormente


    lateral
  • lateral (n.)
    parte lateral;
    (Fonética) sonido lateral

    lateral (a.)
    lateral, del costado


    laterally
  • laterally (adv.)
    lateralmente, por el costado


    Lateran
  • lateran
    laterano, iglesia de San Juan laterano en Roma;
    la iglesia catedral del papa

    lateran (a.)
    laterano, de las instituciones papales en Roma


    latest
  • late (a.)
    retrasado, atrasado, demorado, demoroso, impuntual, rezagado, tardío;
    difunto, fallecido, muerto, póstumo;
    avanzado, de última fecha

    latest (a.)
    último, reciente, el más nuevo


    LaTeX
  • latex (n.)
    látex


    lathe
  • lathe (n.)
    torno

    lathe (v.)
    tornear


    Latin
  • latin
    latín (la lengua clásica romana)

    latin (n.)
    latino, relativo a los pueblos latinos;
    nativo de la antigua Roma;
    latín, lengua latina

    latin (a.)
    latino;
    romano;
    católico;
    perteneciente a los pueblos latinos;
    del idioma latino


    Latinate
  • latinate (a.)
    latinado, del latín


    Latinity
  • latinity
    latinidad;
    conocimiento de la lengua latina;
    uso de la lengua latina;
    estilo latino


    Latinization
  • latinization
    latinización, transformación a lo latino;
    traducción al latín;
    empleo de palabras latinas


    Latinize
  • latinize (v.)
    latinizar, latinizarse, transformar o transformarse en latino;
    traducir al latín;
    empleo de palabras latinas


    Latinized
  • latinize (v.)
    latinizar, latinizarse, transformar o transformarse en latino;
    traducir al latín;
    empleo de palabras latinas

    latinized (a.)
    latinizado, convertido al latín;
    traducido al latín


    Latinizes
  • latinize (v.)
    latinizar, latinizarse, transformar o transformarse en latino;
    traducir al latín;
    empleo de palabras latinas


    Latinizing
  • latinize (v.)
    latinizar, latinizarse, transformar o transformarse en latino;
    traducir al latín;
    empleo de palabras latinas


    latitude
  • latitude (n.)
    latitud


    latitudes
  • latitude (n.)
    latitud


    latrine
  • latrine (n.)
    letrina, baño


    latrines
  • latrine (n.)
    letrina, baño


    latter
  • latter (a.)
    más reciente, posterior, último


    latterly
  • latterly (a.)
    últimamente, en estos últimos tiempos, este último tiempo;
    más tarde, después


    lattice
  • lattice (n.)
    celosía;
    cuadrícula, cuadriculado;
    enrejado, verja;
    entramado

    lattice (v.)
    entramar, poner celosía a, enrejar


    lattices
  • lattice (n.)
    celosía;
    cuadrícula, cuadriculado;
    enrejado, verja;
    entramado

    lattice (v.)
    entramar, poner celosía a, enrejar


    Latvia
  • latvia
    Letonia (república en la antigua Unión Soviética)


    laudable
  • laudable (a.)
    laudable, admirable, digno de elogio, elogiable, elogioso, encomiable, loable, meritorio


    Lauderdale
  • lauderdale
    en el nombre Fort Lauderdale (ciudad de Florida, E.E.U.U.)


    laugh
  • laugh (n.)
    risa, risotada

    laugh (v.)
    reír, reírse, soltar una carcajada


    laughable
  • laughable (a.)
    ridículo, irrisible, irrisorio;
    reidero, divertido


    laughably
  • laughably (adv.)
    cómicamente, divertidamente;
    ridículamente


    laughed
  • laugh (v.)
    reír, reírse, soltar una carcajada


    laughing
  • laugh (v.)
    reír, reírse, soltar una carcajada

    laughing (n.)
    risa, alegría

    laughing (a.)
    risueño, reidor, alegre


    laughingly
  • laughingly (adv.)
    alegremente, irrisoriamente


    laughingstock
  • laughingstock (n.)
    hazmerreír, irrisión, objeto de burla, objeto de risa


    laughs
  • laugh (n.)
    risa, risotada

    laugh (v.)
    reír, reírse, soltar una carcajada


    laughter
  • laughter (n.)
    risa, risotada


    launch
  • launch (n.)
    lancha

    launch (v.)
    lanzar, botar, tirar;
    (inform.) iniciar o activar un programa


    launched
  • launch (v.)
    lanzar, botar, tirar;
    (inform.) iniciar o activar un programa


    launcher
  • launcher (n.)
    lanzador


    launches
  • launch (n.)
    lancha

    launch (v.)
    lanzar, botar, tirar;
    (inform.) iniciar o activar un programa


    launching
  • launch (v.)
    lanzar, botar, tirar;
    (inform.) iniciar o activar un programa

    launching (n.)
    lanzamiento, botada, botadura, despegue, puesta en marcha;
    estreno


    launchings
  • launching (n.)
    lanzamiento, botada, botadura, despegue, puesta en marcha;
    estreno


    launder
  • launder (v.)
    lavar la ropa;
    lavar y planchar;
    blanquear (dinero)


    laundered
  • launder (v.)
    lavar la ropa;
    lavar y planchar;
    blanquear (dinero)

    laundered (a.)
    lavado;
    lavado y planchado;
    blanqueado (dinero)


    launderer
  • launderer (n.)
    lavandero, lavador


    laundering
  • launder (v.)
    lavar la ropa;
    lavar y planchar;
    blanquear (dinero)

    laundering (n.)
    lavado (de dinero);
    lavado de ropa


    launders
  • launder (v.)
    lavar la ropa;
    lavar y planchar;
    blanquear (dinero)


    Laundromat
  • laundromat (n.)
    lavandería


    Laundromats
  • laundromat (n.)
    lavandería


    laundry
  • laundry (n.)
    lavandería, lavadero, lavandero, laundry


    laureate
  • laureate (n.)
    laureado, premiado;
    persona conocida en su especialidad

    laureate (a.)
    laureado, premiado;
    con hojas de laurel;
    afamado, conocido en su especialidad;
    nacional


    laurel
  • laurel (n.)
    laurel;
    elogio, honor, lauro

    laurel (v.)
    laurear;
    honrar, premiar;
    coronar con laurel


    laurels
  • laurel (n.)
    laurel;
    elogio, honor, lauro

    laurel (v.)
    laurear;
    honrar, premiar;
    coronar con laurel

    laurels (n.)
    laureles, distinción, fama


    lava
  • lava (n.)
    lava, barrenillo


    lavatories
  • lavatory (n.)
    lavatorio, lavabo


    lavatory
  • lavatory (n.)
    lavatorio, lavabo


    lavender
  • lavender (n.)
    lavanda, alhucema, espliego, lavándula


    lavish
  • lavish (v.)
    derrochar, entregarse al lujo, prodigar

    lavish (a.)
    abundante, abundoso, derrochador, espléndido, fastoso, fastuoso, lujoso, majestuoso, manirroto, opíparo, pomposo, pródigo, profuso, sobrado, suntuoso


    lavished
  • lavish (v.)
    derrochar, entregarse al lujo, prodigar


    lavishing
  • lavish (v.)
    derrochar, entregarse al lujo, prodigar


    lavishly
  • lavishly (adv.)
    esplendorosamente, espléndidamente, fastuosamente, profusamente


    law
  • law (n.)
    ley, doctrina, estatuto, fuero, jurisprudencia, proyecto de ley, regla;
    axioma, ley fundamental, principio;
    autoridad, derecho, justicia


    lawbreaker
  • lawbreaker (n.)
    infractor de la ley, caco, criminal, delincuente, ofensor, quebrador de leyes, transgresor, trasgresor, violador de la ley


    lawful
  • lawful (a.)
    legal, acogido a la ley, legítimo, lícito


    lawfully
  • lawfully (adv.)
    legalmente, conforme con la ley, legítimamente


    lawgiver
  • lawgiver (n.)
    legislador


    lawless
  • lawless (a.)
    ilegal, desaforado, falto de ley, sin ley;
    anárquico, ingobernable, que rechaza la ley


    lawlessness
  • lawlessness (n.)
    anarquía, ausencia de ley, desorden, ilegalismo, terrorismo


    lawn
  • lawn (n.)
    césped, linón, prado


    lawns
  • lawn (n.)
    césped, linón, prado


    Lawrence
  • lawrence
    Lorenzo (nombre de persona)


    Lawrenceville
  • 'Lawrenceville' no encontrado

    laws
  • law (n.)
    ley, doctrina, estatuto, fuero, jurisprudencia, proyecto de ley, regla;
    axioma, ley fundamental, principio;
    autoridad, derecho, justicia


    lawsuit
  • lawsuit (n.)
    litigio, acción legal, causa judicial, demanda, juicio, litigación, litis, pleito judicial, pleito legal, proceso judicial


    lawsuits
  • lawsuit (n.)
    litigio, acción legal, causa judicial, demanda, juicio, litigación, litis, pleito judicial, pleito legal, proceso judicial


    lawyer
  • lawyer (n.)
    abogado, defensor, intercesor, jurisconsulto, jurista, legista, licenciado, litigador, medianero, notario, picapleitos, togado


    lawyers
  • lawyer (n.)
    abogado, defensor, intercesor, jurisconsulto, jurista, legista, licenciado, litigador, medianero, notario, picapleitos, togado


    lax
  • lax (n.)
    negligente, descuidado, poco exigente;
    clase de pescado "Lax"

    lax (a.)
    laxo, elástico, flácido;
    poco definido, indefinido;
    descuidado, indolente, negligente, relajado;
    liberal, flojo de principios, permisivo


    laxative
  • laxative (n.)
    laxante, laxativo, purgante

    laxative (a.)
    laxativo


    lay
  • lay (n.)
    canción, lay, melodía

    lay (n.)
    poema narrativo;
    endecha, canción

    lay (v.)
    colocar, poner, situar

    lay (a.)
    lego, laical, laico, secular, seglar

    lie (v.)
    yacer, acostarse;
    echarse;
    descansar;
    estar, situarse;
    encontrarse en;
    extenderse;
    tenderse


    layer
  • layer (n.)
    estrato, capa, lecho, manto;
    acodo

    layer (v.)
    acodar, amugronar


    layered
  • layer (v.)
    acodar, amugronar


    layering
  • layer (v.)
    acodar, amugronar


    layers
  • layer (n.)
    estrato, capa, lecho, manto;
    acodo

    layer (v.)
    acodar, amugronar


    laying
  • lay (v.)
    colocar, poner, situar

    laying (n.)
    colocación, asentamiento, establecimiento;
    instalación, puesta, tendido


    layman
  • layman
    lego, aficionado, seglar


    laymen
  • layman
    lego, aficionado, seglar


    layoff
  • layoff (n.)
    despido, despedida de trabajo, despido temporal, paro forzoso, paro involuntario;
    cierre


    layoffs
  • layoff (n.)
    despido, despedida de trabajo, despido temporal, paro forzoso, paro involuntario;
    cierre


    layout
  • layout (n.)
    croquis, diseño, esquema, plan, planteo, trazado;
    arreglo, disposición


    layouts
  • layout (n.)
    croquis, diseño, esquema, plan, planteo, trazado;
    arreglo, disposición


    lays
  • lay (n.)
    canción, lay, melodía

    lay (n.)
    poema narrativo;
    endecha, canción

    lay (v.)
    colocar, poner, situar


    Lazarus
  • lazarus
    Lázaro


    lazed
  • laze (v.)
    haraganear, holgazanear


    lazier
  • lazy (a.)
    perezoso, apoltronado, bigardo, bigardón, dejado, desganado, flojo, haragán, holgazán, inaplicado, vagamundo


    laziest
  • lazy (a.)
    perezoso, apoltronado, bigardo, bigardón, dejado, desganado, flojo, haragán, holgazán, inaplicado, vagamundo


    lazily
  • lazily (adv.)
    perezosamente, lentamente


    laziness
  • laziness (n.)
    pereza;
    acidia, apatía, cachaza, carpanta, dejazón, desidia, echazón, flojedad, flojera, galbana;
    gandulería, haraganería, holganza, holgazanería, laxitud, ociosidad, pachocha, poltronería, roncería


    lazing
  • laze (v.)
    haraganear, holgazanear


    lazy
  • lazy (a.)
    perezoso, apoltronado, bigardo, bigardón, dejado, desganado, flojo, haragán, holgazán, inaplicado, vagamundo


    lazybones
  • lazybones (n.)
    candongo, haragán


    lead
  • lead (n.)
    delantera, ventaja;
    pista, indicación;
    traílla, correa;
    plomo;
    papel principal;
    protagonista;
    artículo principal;
    mano

    lead (v.)
    dirigir, acaudillar, capitanear, conducir, encabezar, encaminar, estar al frente, gobernar, guiar, ir a la cabeza de, liderar, liderear, marcar la tónica;
    regletear, interlinear;
    cubrir con plomo

    lead (v.)
    emplomar;
    cubrir con plomo

    lead (a.)
    el principal, el primero;
    el dirigente, el líder;
    el primer párrafo en un artículo, etc.

    lead (a.)
    hecho de plomo;
    que contiene plomo;
    vaciado en plomo

    lead (n.)
    plomo;
    mina de lápiz (de grafito);
    balas (de un arma de fuego);
    plomada, peso;
    (Impr.) regleta


    leaded
  • lead (v.)
    emplomar;
    cubrir con plomo

    leaded (a.)
    emplomado, reforzado con plomo


    leaden
  • leaden (v.)
    hacer a algo pesado (como el plomo)

    leaden (a.)
    plomizo, aplomado, de plomo, plúmbeo


    leader
  • leader (n.)
    líder, acaudillador, adalid, cabecilla, caudillo, conductor, director, dirigente, guía, jefe, jerarca, mandamás, persona que tiene mando


    leaders
  • leader (n.)
    líder, acaudillador, adalid, cabecilla, caudillo, conductor, director, dirigente, guía, jefe, jerarca, mandamás, persona que tiene mando


    leadership
  • leadership (n.)
    liderazgo, acaudillamiento, caudillaje, dirección, dirigencia, jefatura, liderato


    leaderships
  • leadership (n.)
    liderazgo, acaudillamiento, caudillaje, dirección, dirigencia, jefatura, liderato


    leading
  • lead (v.)
    dirigir, acaudillar, capitanear, conducir, encabezar, encaminar, estar al frente, gobernar, guiar, ir a la cabeza de, liderar, liderear, marcar la tónica;
    regletear, interlinear;
    cubrir con plomo

    lead (v.)
    emplomar;
    cubrir con plomo

    leading (n.)
    conducción;
    interlineación;
    emplomado, emplomadura

    leading (n.)
    baño de plomo;
    enmarcado con plomo;
    (Impr.) regleta

    leading (a.)
    principal, mayor;
    delantero, destacado, que encabeza, que va a la cabeza, que va en cabeza;
    dirigente, gobernante;
    conducente, conductor, orientador


    leadings
  • leading (n.)
    conducción;
    interlineación;
    emplomado, emplomadura

    leading (n.)
    baño de plomo;
    enmarcado con plomo;
    (Impr.) regleta


    leads
  • lead (n.)
    delantera, ventaja;
    pista, indicación;
    traílla, correa;
    plomo;
    papel principal;
    protagonista;
    artículo principal;
    mano

    lead (v.)
    dirigir, acaudillar, capitanear, conducir, encabezar, encaminar, estar al frente, gobernar, guiar, ir a la cabeza de, liderar, liderear, marcar la tónica;
    regletear, interlinear;
    cubrir con plomo

    lead (v.)
    emplomar;
    cubrir con plomo

    lead (n.)
    plomo;
    mina de lápiz (de grafito);
    balas (de un arma de fuego);
    plomada, peso;
    (Impr.) regleta


    leaf
  • leaf
    hoja;
    fronda, follaje;
    lámina;
    página;
    batiente

    leaf (v.)
    echar hojas


    leafed
  • leaf (v.)
    echar hojas

    leafed (a.)
    Cubierto de hojas, que lleva follaje


    leafiest
  • leafy (a.)
    frondoso, cubierto de hojas, hojoso


    leafing
  • leaf (v.)
    echar hojas

    leafing (n.)



    leafless
  • leafless (a.)
    deshojado, sin hojas


    leaflet
  • leaflet (n.)
    folleto, circular, hoja suelta, hojilla, panfleto, volante


    leaflets
  • leaflet (n.)
    folleto, circular, hoja suelta, hojilla, panfleto, volante


    leafy
  • leafy (a.)
    frondoso, cubierto de hojas, hojoso


    league
  • league (n.)
    liga, alianza, coalición;
    legua

    league (v.)
    coligar, unir en coalición;
    aliar, asociarse, colegirse, coligarse, conchabarse, confederarse, unirse


    leagued
  • league (v.)
    coligar, unir en coalición;
    aliar, asociarse, colegirse, coligarse, conchabarse, confederarse, unirse


    leaguer
  • leaguer (n.)
    miembro de una liga, aliado, coligado


    leaguers
  • leaguer (n.)
    miembro de una liga, aliado, coligado


    leagues
  • league (n.)
    liga, alianza, coalición;
    legua

    league (v.)
    coligar, unir en coalición;
    aliar, asociarse, colegirse, coligarse, conchabarse, confederarse, unirse


    leak
  • leak (n.)
    fuga, chorreo, escape, filtración, goteadero, goteo, gotera, rezumadero, vía de agua

    leak (v.)
    escaparse, filtrarse, gotear;
    hacer agua


    leakage
  • leakage (n.)
    fuga, escape;
    derrame;
    filtración;
    goteo, gotera;
    pérdida


    leakages
  • leakage (n.)
    fuga, escape;
    derrame;
    filtración;
    goteo, gotera;
    pérdida


    leaked
  • leak (v.)
    escaparse, filtrarse, gotear;
    hacer agua


    leaking
  • leak (v.)
    escaparse, filtrarse, gotear;
    hacer agua

    leaking (a.)
    que gotea, filtrante;
    indiscreto


    leaks
  • leak (n.)
    fuga, chorreo, escape, filtración, goteadero, goteo, gotera, rezumadero, vía de agua

    leak (v.)
    escaparse, filtrarse, gotear;
    hacer agua


    leaky
  • leaky (a.)
    agujereado, con goteos, con goteras, llovedizo, permeable, que deja entrar agua, que hace agua, que tiene goteras


    lean
  • lean (n.)
    hipoteca, gravamen;
    carne sin grasa, carne magra, molla

    lean (a.)
    canijo, chupado, delgado, descarnado, enjuto, flaco, macilento, magro, seco, sin grasa

    lean (v.)
    recostarse, apoyarse;
    reclinar, ladearse


    leaned
  • lean (v.)
    recostarse, apoyarse;
    reclinar, ladearse


    leaner
  • lean (a.)
    canijo, chupado, delgado, descarnado, enjuto, flaco, macilento, magro, seco, sin grasa


    leanest
  • lean (a.)
    canijo, chupado, delgado, descarnado, enjuto, flaco, macilento, magro, seco, sin grasa


    leaning
  • lean (v.)
    recostarse, apoyarse;
    reclinar, ladearse

    leaning (n.)
    inclinación, predisposición, tendencia;
    ladeo, adosamiento, reclinación

    leaning (a.)
    recostado


    leanness
  • leanness (n.)
    escasez de carnes, flacura


    leans
  • lean (n.)
    hipoteca, gravamen;
    carne sin grasa, carne magra, molla

    lean (v.)
    recostarse, apoyarse;
    reclinar, ladearse


    leap
  • leap (n.)
    salto, brinco, cabriola

    leap (v.)
    brincar, lanzarse de un salto, saltar


    leaped
  • leap (v.)
    brincar, lanzarse de un salto, saltar


    leapfrog
  • leapfrog (n.)
    pídola, juego de la pídola, juego de la soga

    leapfrog (v.)
    jugar a la pídola, jugar o saltar con la soga, saltar a pídola;
    rebasar con un salto


    leaping
  • leap (v.)
    brincar, lanzarse de un salto, saltar


    leaps
  • leap (n.)
    salto, brinco, cabriola

    leap (v.)
    brincar, lanzarse de un salto, saltar


    leapt
  • leap (v.)
    brincar, lanzarse de un salto, saltar


    learn
  • learn (v.)
    aprender, adquirir, aprenderse, enterarse de


    learned
  • learn (v.)
    aprender, adquirir, aprenderse, enterarse de

    learned (a.)
    culto, bien informado, cursado, docto, doctoral, entendido, erudito, ilustrado, instruido, letrado;
    pedagogo, sabio


    learner
  • learner (n.)
    principiante, aprendiz


    learners
  • learner (n.)
    principiante, aprendiz


    learning
  • learn (v.)
    aprender, adquirir, aprenderse, enterarse de

    learning (n.)
    saber, conocimiento, cultura, erudición, ilustración, letras, sabiduría;
    aprendizaje, enseñanza, instrucción;
    ciencia, doctrina


    learns
  • learn (v.)
    aprender, adquirir, aprenderse, enterarse de


    lease
  • lease (n.)
    arrendamiento, arriendo, inquilinato, locación

    lease (v.)
    arrendar, alquilar, ceder en arriendo, dar en alquiler, dar en arriendo;
    tomar en alquiler, tomar en arriendo


    leased
  • lease (v.)
    arrendar, alquilar, ceder en arriendo, dar en alquiler, dar en arriendo;
    tomar en alquiler, tomar en arriendo

    leased (a.)
    alquilado, arrendado


    leases
  • lease (n.)
    arrendamiento, arriendo, inquilinato, locación

    lease (v.)
    arrendar, alquilar, ceder en arriendo, dar en alquiler, dar en arriendo;
    tomar en alquiler, tomar en arriendo


    leash
  • leash (n.)
    correa, traílla

    leash (v.)
    poner la correa a, atraillar, atramojar


    leashes
  • leash (n.)
    correa, traílla

    leash (v.)
    poner la correa a, atraillar, atramojar


    leasing
  • lease (v.)
    arrendar, alquilar, ceder en arriendo, dar en alquiler, dar en arriendo;
    tomar en alquiler, tomar en arriendo

    leasing (n.)
    arrendamiento, alquiler, arriendo


    least
  • least (n.)
    la menor cantidad;
    la menor medida

    least (a.)
    mínimo, ínfimo, más mínimo

    least (adv.)
    menos


    leather
  • leather (n.)
    cuero, pellejo, piel

    leather (v.)
    cubrir de cuero

    leather (a.)
    de cuero;
    hecho de cuero


    leathered
  • leather (v.)
    cubrir de cuero


    leathern
  • leathern (a.)
    parecido al cuero, de cuero


    leatherneck
  • leatherneck (n.)
    soldado de la infantería de marina de los E.E.U.U. (Fam.)


    leathers
  • leather (n.)
    cuero, pellejo, piel

    leather (v.)
    cubrir de cuero


    leave
  • leave (n.)
    permiso de ausencia, licencia, venia

    leave (v.)
    salir, ausentarse, egresar, emigrar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, tomar el portante, zarpar;
    dejar

    leave (v.)
    echar, brotar hojas


    leaved
  • leave (v.)
    echar, brotar hojas

    leaved (a.)
    Cubierto de hojas, que lleva follaje


    leaven
  • leaven (n.)
    levadura, catalizador, fermento

    leaven (v.)
    fermentar, aleudar, liudar, lleudar, ludiar, recentar


    leavened
  • leaven (v.)
    fermentar, aleudar, liudar, lleudar, ludiar, recentar

    leavened (a.)
    fermentado, activado con levadura


    leavening
  • leaven (v.)
    fermentar, aleudar, liudar, lleudar, ludiar, recentar

    leavening (n.)
    catalizador, fermento


    leaves
  • leaf
    hoja;
    fronda, follaje;
    lámina;
    página;
    batiente

    leave (n.)
    permiso de ausencia, licencia, venia

    leave (v.)
    salir, ausentarse, egresar, emigrar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, tomar el portante, zarpar;
    dejar

    leave (v.)
    echar, brotar hojas


    leaving
  • leave (v.)
    salir, ausentarse, egresar, emigrar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, tomar el portante, zarpar;
    dejar

    leave (v.)
    echar, brotar hojas

    leaving (n.)
    partida, marcha, acción de partir, de marcharse;
    lo que queda


    leavings
  • leaving (n.)
    partida, marcha, acción de partir, de marcharse;
    lo que queda

    leavings (n.)
    desechos, despojos, residuos, sobras;
    restos


    Lebanese
  • lebanese
    libanés, nativo del Líbano

    lebanese (a.)
    libanés, oriundo del Líbano


    Lebanon
  • lebanon
    Líbano (país del Medio Oriente)


    lechery
  • lechery (n.)
    lascivia, lujuria;
    propensión a los deleites carnales


    lecture
  • lecture (n.)
    discurso, conferencia, disertación, perorata;
    clase;
    sermón

    lecture (v.)
    dar una conferencia, discursar, disertar, sermonear


    lectured
  • lecture (v.)
    dar una conferencia, discursar, disertar, sermonear


    lecturer
  • lecturer (n.)
    conferencista, charlista, conferenciante, expositor, lector, orador;
    catedrático, profesor de universidad


    lecturers
  • lecturer (n.)
    conferencista, charlista, conferenciante, expositor, lector, orador;
    catedrático, profesor de universidad


    lectures
  • lecture (n.)
    discurso, conferencia, disertación, perorata;
    clase;
    sermón

    lecture (v.)
    dar una conferencia, discursar, disertar, sermonear


    lecturing
  • lecture (v.)
    dar una conferencia, discursar, disertar, sermonear


    led
  • lead (v.)
    dirigir, acaudillar, capitanear, conducir, encabezar, encaminar, estar al frente, gobernar, guiar, ir a la cabeza de, liderar, liderear, marcar la tónica;
    regletear, interlinear;
    cubrir con plomo

    lea (a.)
    no cultivado, no arado;
    arado pero no sembrado (campo)


    ledge
  • ledge (n.)
    repisa, anaquel;
    cornisa, reborde;
    resalte, resalto;
    saledizo, saliente


    ledger
  • ledger (n.)
    libro mayor (en contabilidad);
    lápida


    ledgers
  • ledger (n.)
    libro mayor (en contabilidad);
    lápida


    ledges
  • ledge (n.)
    repisa, anaquel;
    cornisa, reborde;
    resalte, resalto;
    saledizo, saliente


    lee
  • lee (n.)
    socaire, sotavento;
    marea de donde viene el viento

    lee (a.)
    a sotavento (Mar.)


    leech
  • leech (n.)
    sanguijuela;
    médico (dilecto)

    leech (v.)
    pegarse como una sanguijuela;
    sangrar a un paciente con sanguijuelas


    leeches
  • leech (n.)
    sanguijuela;
    médico (dilecto)

    leech (v.)
    pegarse como una sanguijuela;
    sangrar a un paciente con sanguijuelas


    Leeds
  • leeds
    Leeds (ciudad de Inglaterra)


    leek
  • leek (n.)
    puerro (verdura)


    leer
  • leer (n.)
    mirada lasciva, mirada de reojo, mirada de reojo lasciva, mirada de soslayo, mirada de soslayo maliciosa, mirada insinuante, mirada maliciosa

    leer (v.)
    echar una mirada de soslayo, apartar la vista, echar una mirada de reojo, mirar al soslayo, mirar de reojo, mirar de soslayo;
    mirar de manera lasciva

    leer (a.)
    libre de ataduras (dialecto brit.);
    hambriento, débil


    leery
  • leery (a.)
    suspicaz, cauteloso, receloso


    lees
  • lee (n.)
    socaire, sotavento;
    marea de donde viene el viento


    Leeuwenhoek
  • 'Leeuwenhoek' no encontrado

    leeward
  • leeward (n.)
    el lado del barco protegido del viento (Mar.)

    leeward (a.)
    sotavento, de sotavento, resguardo de viento

    leeward (adv.)
    a sotavento, a resguardo del viento;
    a resguardo del viento (marítimo)


    leeway
  • leeway (n.)
    libertad, carta blanca, deriva, libertad de acción


    left
  • leave (v.)
    salir, ausentarse, egresar, emigrar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, tomar el portante, zarpar;
    dejar

    lea (a.)
    no cultivado, no arado;
    arado pero no sembrado (campo)

    league (n.)
    liga

    lea
    Lea (nombre propio)

    leather (n.)
    abrev. de cuero


    leftist
  • leftist (n.)
    izquierdista, hombre de izquierda

    leftist (a.)
    izquierdista, rojo


    leftists
  • leftist (n.)
    izquierdista, hombre de izquierda


    leftmost
  • leftmost (a.)
    lo que está más a la izquierda;
    del extremo izquierdo


    leftover
  • leftover (n.)
    sobrante, residuo, restante, resto;
    saldo

    leftover (a.)
    residual, remanente


    leftovers
  • leftover (n.)
    sobrante, residuo, restante, resto;
    saldo


    leftward
  • leftward (a.)
    a izquierda;
    dirigido a la izquierda

    leftward (adv.)
    hacia la izquierda


    leg
  • leg (n.)
    pierna, pata;
    tramo, trecho;
    cateto

    leg (v.)
    andar rápido, rápidamente;
    (Germ.) largarse;
    ir a pata, ir a pie


    legacies
  • legacy (n.)
    herencia, legado, manda, patrimonio, testamento


    legacy
  • legacy (n.)
    herencia, legado, manda, patrimonio, testamento


    legal
  • legal (a.)
    legal, acogido a la ley, jurídico, legítimo, lícito, valedero, válido


    legality
  • legality (n.)
    legalidad, legitimidad, licitud, validez, vigencia


    legalization
  • legalization (n.)
    legalización, autenticación


    legalize
  • legalize (v.)
    legalizar, autenticar, autentificar, autentizar, autorizar, convalidar, formalizar, legitimar


    legalized
  • legalize (v.)
    legalizar, autenticar, autentificar, autentizar, autorizar, convalidar, formalizar, legitimar

    legalized (a.)
    legalizado, autenticado, autorizado, formalizado


    legalizes
  • legalize (v.)
    legalizar, autenticar, autentificar, autentizar, autorizar, convalidar, formalizar, legitimar


    legalizing
  • legalize (v.)
    legalizar, autenticar, autentificar, autentizar, autorizar, convalidar, formalizar, legitimar


    legally
  • legally (adv.)
    legalmente, conforme con la ley, jurídicamente


    legend
  • legend (n.)
    leyenda;
    fábula;
    saga;
    cuento popular, mito;
    inscripción, letrero;
    narración


    legendary
  • legendary (n.)
    legendario, colección de leyendas

    legendary (a.)
    legendario, conocido de siempre


    legends
  • legend (n.)
    leyenda;
    fábula;
    saga;
    cuento popular, mito;
    inscripción, letrero;
    narración


    legged
  • leg (v.)
    andar rápido, rápidamente;
    (Germ.) largarse;
    ir a pata, ir a pie

    legged (a.)
    que tiene patas;
    que tiene piernas (largas, etc.);
    que tiene x patas


    leggings
  • legging (n.)
    polaina, botín, guardapierna

    leggings (n.)
    polainas


    legibility
  • legibility (n.)
    legibilidad


    legible
  • legible (a.)
    legible, descifrable, leíble, lisible, que puede leerse, que puede ser leído, que se puede leer


    legibly
  • legibly (adv.)
    legiblemente, para ser leído;
    de forma clara


    legion
  • legion (n.)
    legión, ejército, milicia, tropas


    legions
  • legion (n.)
    legión, ejército, milicia, tropas


    legislate
  • legislate (v.)
    legislar, dictar leyes


    legislated
  • legislate (v.)
    legislar, dictar leyes


    legislates
  • legislate (v.)
    legislar, dictar leyes


    legislating
  • legislate (v.)
    legislar, dictar leyes


    legislation
  • legislation (n.)
    legislación, constitución, conjunto de leyes


    legislative
  • legislative (n.)
    legislativo (poder, cuerpo)

    legislative (a.)
    legislativo, perteneciente a las leyes;
    aplícase al derecho de hacer leyes


    legislator
  • legislator (n.)
    legislador, que legisla


    legislators
  • legislator (n.)
    legislador, que legisla


    legislature
  • legislature (n.)
    legislatura, cuerpo legislativo, poder legislativo


    legislatures
  • legislature (n.)
    legislatura, cuerpo legislativo, poder legislativo


    legitimacy
  • legitimacy (n.)
    legitimidad, autenticidad


    legitimate
  • legitimate (v.)
    legitimar, legalizar

    legitimate (a.)
    legítimo, auténtico, conforme a derecho, legal, legitimario, lícito


    legitimately
  • legitimately (adv.)
    legítimamente, en forma legítima


    legs
  • leg (n.)
    pierna, pata;
    tramo, trecho;
    cateto

    leg (v.)
    andar rápido, rápidamente;
    (Germ.) largarse;
    ir a pata, ir a pie


    legume
  • legume (n.)
    legumbre, fruto de la leguminosa


    Leipzig
  • leipzig
    Leipzig (ciudad en Alemania)


    leisure
  • leisure (n.)
    ocio, desocupación, esparcimiento, holganza, solaz, tiempo libre


    leisurely
  • leisurely (a.)
    pausado, sin prisa

    leisurely (adv.)
    despacio, descansadamente, con cachaza;
    cómodamente, campantemente, holgadamente


    lemming
  • lemming (n.)
    rata campestre


    lemmings
  • lemming (n.)
    rata campestre


    lemon
  • lemon (n.)
    limón, citrón


    lemonade
  • lemonade (n.)
    limonada


    lemons
  • lemon (n.)
    limón, citrón


    Len
  • 'Len' no encontrado

    lend
  • lend (v.)
    prestar, dar prestado, emprestar, financiar


    lender
  • lender (n.)
    prestamista, prestador


    lenders
  • lender (n.)
    prestamista, prestador


    lending
  • lend (v.)
    prestar, dar prestado, emprestar, financiar

    lending (n.)
    préstamo, empréstito


    lends
  • lend (v.)
    prestar, dar prestado, emprestar, financiar


    length
  • length (n.)
    largo, distancia, largueza, largura, longitud, metraje;
    duración;
    pedazo, trozo;
    tramo, trecho


    lengthen
  • lengthen (v.)
    alargar, prolongar


    lengthened
  • lengthen (v.)
    alargar, prolongar


    lengthening
  • lengthen (v.)
    alargar, prolongar

    lengthening (n.)
    alargamiento

    lengthening (a.)
    alargador


    lengthens
  • lengthen (v.)
    alargar, prolongar


    lengths
  • length (n.)
    largo, distancia, largueza, largura, longitud, metraje;
    duración;
    pedazo, trozo;
    tramo, trecho


    lengthwise
  • lengthwise (adv.)
    a lo largo, alargadamente, longitudinalmente


    lengthy
  • lengthy (a.)
    largo, extenso, prolongado


    leniency
  • leniency (n.)
    indulgencia, benignidad, compasión, condescendencia, lenidad, misericordia


    lenient
  • lenient (a.)
    indulgente, clemente, lenitivo, benigno, misericordioso


    leniently
  • leniently (adv.)
    benignamente, misericordemente, indulgentemente


    Lenin
  • lenin
    Lenín (dirigente de la revolución bolchevique)


    Leningrad
  • leningrad
    Leningrado (ciudad de la ex-Unión Soviética)


    Leninism
  • leninism (n.)
    leninismo, la doctrina de Lenín


    Leninist
  • leninist (n.)
    leninista, que aboga por la doctrina de Lenín


    lens
  • lens (n.)
    lente, lupa


    lenses
  • lens (n.)
    lente, lupa


    lent
  • lend (v.)
    prestar, dar prestado, emprestar, financiar

    lent
    Cuaresma ( para los católicos tiempo de penitencia);
    cuarentena, tiempo que están en observación los que llegan de lugares donde hay una epidemia;
    conjunto de cuarenta unidades


    Lenten
  • lenten (a.)
    cuadragesimal;
    cuaresmal ( para los católicos relativo al tiempo de penitencia);
    relativo a la cuarentena ;
    pobre, escaso


    lentil
  • lentil (n.)
    lenteja


    lentils
  • lentil (n.)
    lenteja


    Leo
  • leo
    Leo, signo del zodíaco;
    nombre


    Leon
  • leon
    León (nombre)


    Leonard
  • leonard
    Leonardo (nombre)


    Leonardo
  • leonardo
    Leonardo (nombre)


    Leone
  • leone
    en el nombre Sierra Leone - país del Africa occidental


    Leonid
  • leonid
    Leonid (nombre propio ruso)


    leopard
  • leopard (n.)
    leopardo, guepardo


    leopards
  • leopard (n.)
    leopardo, guepardo


    leper
  • leper (n.)
    leproso, enfermo de la lepra, lazarino


    leprosy
  • leprosy (n.)
    lepra


    Leroy
  • 'Leroy' no encontrado

    Lesbian
  • lesbian (n.)
    lesbiana, tortillera (homosexual femenina)

    lesbian (a.)
    lesbiano, relativo al lesbianismo


    Lesbians
  • lesbian (n.)
    lesbiana, tortillera (homosexual femenina)


    Lesotho
  • lesotho
    Lesotho (país del sur de Africa)


    less
  • less (n.)
    el menor;
    menos

    less (a.)
    menos, inferior

    less (adv.)
    menos

    less (n.)
    menos

    less (n.)
    -desprovisto de;
    -sin (como en "homeless")


    lessen
  • lessen (v.)
    reducir, amainar, amenguar, aminorar, atenuar, deprimir, disminuir, paliar, rebajar


    lessened
  • lessen (v.)
    reducir, amainar, amenguar, aminorar, atenuar, deprimir, disminuir, paliar, rebajar


    lessening
  • lessen (v.)
    reducir, amainar, amenguar, aminorar, atenuar, deprimir, disminuir, paliar, rebajar


    lessens
  • lessen (v.)
    reducir, amainar, amenguar, aminorar, atenuar, deprimir, disminuir, paliar, rebajar


    lesser
  • little (a.)
    pequeño, chico, chiquillo, diminuto, parvo, párvulo;
    poco, un poco de


    lesson
  • lesson (n.)
    lección, clase, enseñanza, escarmiento

    lesson (v.)
    dar una lección;
    enseñar, instruir


    lessons
  • lesson (n.)
    lección, clase, enseñanza, escarmiento

    lesson (v.)
    dar una lección;
    enseñar, instruir


    lessor
  • lessor (n.)
    arrendador, alquilador, casero


    lest
  • lest (n.)
    para que no, por miedo de , de miedo que , a fin de que no (conjunción)


    let
  • let (n.)
    alquiler, arrendamiento, arriendo

    let (v.)
    dejar, consentir, permitir, tolerar;
    alquilar, arrendar


    lethal
  • lethal (a.)
    letal, mortal


    Lethe
  • lethe
    olvido;
    el río Leteo, el río del olvido (en la mitología griega);
    amnesia, pérdida de la memoria


    lets
  • let (n.)
    alquiler, arrendamiento, arriendo

    let (v.)
    dejar, consentir, permitir, tolerar;
    alquilar, arrendar


    letter
  • letter (n.)
    carta, misiva;
    letra, letra de cambio, nota promisoria, pagaré

    letter (v.)
    rotular


    lettered
  • letter (v.)
    rotular

    lettered (a.)
    instruido, letrado, culto, erudito


    letterer
  • letterer (n.)
    rotulador


    letterhead
  • letterhead (n.)
    membrete, membrete de una carta


    lettering
  • letter (v.)
    rotular

    lettering (n.)
    inscripción, diseño de letras, etiqueta, leyenda, rotulación, rótulo


    letters
  • letter (n.)
    carta, misiva;
    letra, letra de cambio, nota promisoria, pagaré

    letter (v.)
    rotular


    letting
  • let (v.)
    dejar, consentir, permitir, tolerar;
    alquilar, arrendar

    letting (n.)
    arrendamiento, alquilamiento, alquiler

    letting (n.)
    dar permiso, autorización


    lettuce
  • lettuce (n.)
    lechuga


    leukemia
  • leukemia (n.)
    leucemia, cáncer de sangre (aumento de los glóbulos blancos en la sangre


    Lev
  • lev
    Lev (nombre)


    levee
  • levee (n.)
    dique;
    recibimiento oficial

    levee (v.)
    instalar un dique;
    construir un malecón;
    (Agric. - disponer terrazas de riego)


    levees
  • levee (n.)
    dique;
    recibimiento oficial

    levee (v.)
    instalar un dique;
    construir un malecón;
    (Agric. - disponer terrazas de riego)


    level
  • level (n.)
    nivel, ras;
    grado, estrato, plano

    level (a.)
    nivelado, a nivel, raso;
    plano, igual, igualado, llano;
    ecuánime

    level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler


    leveled
  • level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler


    leveler
  • leveler (n.)
    nivelador


    leveling
  • level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler


    levelled
  • level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler


    leveller
  • leveller (n.)
    aplaneadora, allanador, nivelador, rasero


    levelling
  • level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler

    levelling (n.)
    allanamiento, aplanamiento;
    arrasadura, arrasamiento;
    emparejamiento, explanación, terraplenado


    levelly
  • levelly (adv.)
    niveladamente;
    a nivel


    levelness
  • levelness (n.)
    equiparación de de altura, igualdad de nivel


    levels
  • level (n.)
    nivel, ras;
    grado, estrato, plano

    level (v.)
    nivelar, allanar, anivelar, aplanar, emparejar, explanar;
    igualar;
    demoler


    lever
  • lever (n.)
    palanca, alzaprima, barra

    lever (v.)
    palanquear


    leverage
  • leverage (n.)
    apalancamiento, acción de palanca, efecto de palanca

    leverage (v.)
    apalancar;
    dar palanca


    levers
  • lever (n.)
    palanca, alzaprima, barra

    lever (v.)
    palanquear


    Levi
  • levi
    Levi;
    Nombre de una de la tribus de Israel;
    Levi (nombre)


    Leviable
  • leviable (a.)
    imponible


    levied
  • levy (v.)
    recaudar impuestos;
    reclutar;
    tasar, gravar;
    alzar, elevar, levantar


    levies
  • levy (n.)
    gravamen, arancel, impuesto, tarifa;
    conscripción;
    leva

    levy (v.)
    recaudar impuestos;
    reclutar;
    tasar, gravar;
    alzar, elevar, levantar


    Levin
  • levin
    Levin (nombre de familia)


    Levine
  • levine
    Levine (Jack, pintor norteamericano)


    Levis
  • levis
    Levis (productor de jeans, pantalones tejanos;
    ropa etiquetada con el nombre Levis)


    Leviticus
  • leviticus
    Levítico (de la Biblia)


    levity
  • levity (n.)
    levedad, ligereza


    levy
  • levy (n.)
    gravamen, arancel, impuesto, tarifa;
    conscripción;
    leva

    levy (v.)
    recaudar impuestos;
    reclutar;
    tasar, gravar;
    alzar, elevar, levantar


    levying
  • levy (v.)
    recaudar impuestos;
    reclutar;
    tasar, gravar;
    alzar, elevar, levantar


    Lew
  • 'Lew' no encontrado

    lewd
  • lewd (a.)
    lascivo, colorado, disoluto, libidinoso, lúbrico, lujurioso, morboso, obsceno, satírico, voluptuoso


    lewdly
  • lewdly (adv.)
    lascivamente, carnalmente, libidinosamente, lujuriosamente


    lewdness
  • lewdness (n.)
    lascivia, carnalidad, impudicia, libídine, libidinosidad, lubricidad, lujuria


    lexical
  • lexical (a.)
    léxico, relativo a las palabras


    lexically
  • lexically (adv.)
    léxicamente, en cuanto al léxico o diccionario


    lexicographic
  • lexicographic (a.)
    lexicográfico, relativo al diccionario


    lexicographical
  • lexicographical (a.)
    lexicográfico, relativo al diccionario


    lexicographically
  • lexicographically (adv.)
    lexicográficamente


    lexicon
  • lexicon (n.)
    lexicón, léxico, diccionario


    lexicons
  • lexicon (n.)
    lexicón, léxico, diccionario


    Leyden
  • leyden (n.)



    liabilities
  • liability (n.)
    adeudo, débito, deuda, obligación, pasivo


    liability
  • liability (n.)
    adeudo, débito, deuda, obligación, pasivo


    liable
  • liable (a.)
    responsable, propenso, sujeto, susceptible


    liaison
  • liaison (n.)
    relación, enlace, asocio, concubinaje, concubinato, maridaje, vinculación


    liaisons
  • liaison (n.)
    relación, enlace, asocio, concubinaje, concubinato, maridaje, vinculación


    liar
  • liar (n.)
    mentiroso, cuentista, embaucador, embustero, falseador, mendaz, trapacero, trapacista


    liars
  • liar (n.)
    mentiroso, cuentista, embaucador, embustero, falseador, mendaz, trapacero, trapacista


    libel
  • libel (n.)
    libelo, calumnia, difamación

    libel (v.)
    calumniar, difamar, vilipendiar


    libelous
  • libelous (a.)
    difamatorio, calumniante, difamante, injuriante


    liberal
  • liberal (n.)
    liberal;
    tolerante;
    de ideas avanzadas;
    que pertenece al partido liberal

    liberal (a.)
    liberal, amplio, librepensador;
    generoso, flojo de principios


    liberalize
  • liberalize (v.)
    liberalizar, hacerse liberal


    liberalized
  • liberalize (v.)
    liberalizar, hacerse liberal

    liberalized (a.)
    liberalizado


    liberalizes
  • liberalize (v.)
    liberalizar, hacerse liberal


    liberalizing
  • liberalize (v.)
    liberalizar, hacerse liberal


    liberally
  • liberally (adv.)
    liberalmente, a manos llenas, espléndidamente, generosamente, sin restricciones


    liberals
  • liberal (n.)
    liberal;
    tolerante;
    de ideas avanzadas;
    que pertenece al partido liberal


    liberate
  • liberate (v.)
    liberar, libertar, librar, poner en libertad


    liberated
  • liberate (v.)
    liberar, libertar, librar, poner en libertad

    liberated (a.)
    liberado, emancipado


    liberates
  • liberate (v.)
    liberar, libertar, librar, poner en libertad


    liberating
  • liberate (v.)
    liberar, libertar, librar, poner en libertad


    liberation
  • liberation (n.)
    liberación, libramiento, redención, suelta


    liberator
  • liberator (n.)
    liberador, libertador


    liberators
  • liberator (n.)
    liberador, libertador


    Liberia
  • liberia
    Liberia (país de Africa)


    libertarian
  • libertarian (n.)
    libertario, que aboga por la libertad absoluta;
    que profesa la libertad de religión, de pensamiento, etc.

    libertarian (a.)
    libertario, defensor de la libertad


    liberties
  • liberty (n.)
    libertad, albedrío


    liberty
  • liberty (n.)
    libertad, albedrío


    libido
  • libido (n.)
    libido, energía vital (origen de las manifestaciones de origen sexual)


    librarian
  • librarian (n.)
    bibliotecario


    librarians
  • librarian (n.)
    bibliotecario


    libraries
  • library (n.)
    biblioteca, librería;
    cuarto de estudio;
    (inform.) colección de rutinas precompiladas que un programa puede usar


    library
  • library (n.)
    biblioteca, librería;
    cuarto de estudio;
    (inform.) colección de rutinas precompiladas que un programa puede usar


    libretto
  • libretto (n.)
    libreto, libro


    Libya
  • libya
    Libia (país de Africa)


    Libyan
  • libyan (n.)
    libio, habitante de Libia

    libyan (a.)
    libio, nativo u originario de Libia


    lice
  • louse (n.)
    piojo, cáncano, sabandija


    license
  • license (n.)
    licencia, consentimiento, diploma, permiso, visto bueno

    license (v.)
    licenciar, autorizar, certificar, dar licencia;
    vender bajo licencia


    licensed
  • license (v.)
    licenciar, autorizar, certificar, dar licencia;
    vender bajo licencia

    licensed (a.)
    autorizado, permitido


    licensee
  • licensee (n.)
    concesionario, que tiene autorización para, tiene permiso


    licenses
  • license (n.)
    licencia, consentimiento, diploma, permiso, visto bueno

    license (v.)
    licenciar, autorizar, certificar, dar licencia;
    vender bajo licencia


    licensing
  • license (v.)
    licenciar, autorizar, certificar, dar licencia;
    vender bajo licencia

    licensing (n.)
    licencia, permiso;
    que da licencia o permiso


    licensor
  • licensor (n.)
    que da licencias, matrículas, empleado de la oficina del registro de conducción de autos


    licentious
  • licentious (a.)
    licencioso, desordenado, dilapidado, disipado, disoluto, empedernido, incasto, liberal, libertino, orgiástico, voluptuoso


    lichen
  • lichen (n.)
    liquen (planta)

    lichen (n.)
    liquen (enfermedad cutánea caracterizada por erupciones papulosas que endurecen la epidérmis)


    lichens
  • lichen (n.)
    liquen (planta)


    lick
  • lick (n.)
    lamedura, lametada, lametazo, lametón, lenguarada, lengüetada, lengüetazo

    lick (v.)
    lamer, chupar, lamber, lengüetear, relamer


    licked
  • lick (v.)
    lamer, chupar, lamber, lengüetear, relamer


    licking
  • lick (v.)
    lamer, chupar, lamber, lengüetear, relamer

    licking (n.)
    lamido, chupeteo, lamedura;
    paliza


    licks
  • lick (n.)
    lamedura, lametada, lametazo, lametón, lenguarada, lengüetada, lengüetazo

    lick (v.)
    lamer, chupar, lamber, lengüetear, relamer


    licorice
  • licorice (n.)
    regaliz (planta), licor


    lid
  • lid (n.)
    tapa, cobertera, cubierta, tapadera, tapador

    lid (n.)



    lids
  • lid (n.)
    tapa, cobertera, cubierta, tapadera, tapador


    lie
  • lie (n.)
    mentira, camama, falsedad, farsa, infundio, mendicidad, patraña

    lie (n.)
    posición, situación, estado;
    guarida de un animal salvaje

    lie (v.)
    mentir, decir mentira, fabricar falsedades, faltar a la verdad;
    yacer, acostarse, echarse, tenderse, tumbarse;
    consistir

    lie (v.)
    yacer, acostarse;
    echarse;
    descansar;
    estar, situarse;
    encontrarse en;
    extenderse;
    tenderse


    Liechtenstein
  • liechtenstein
    Liechtenstein (Principiado en Europa)


    lied
  • lie (v.)
    mentir, decir mentira, fabricar falsedades, faltar a la verdad;
    yacer, acostarse, echarse, tenderse, tumbarse;
    consistir

    lied (n.)
    lied (tipo de canto popular alemán)


    liege
  • liege (n.)
    señor, señor feudal;
    vasallo

    liege (a.)
    feudal, feudatario


    lien
  • lien (n.)
    gravamen, obligación;
    derecho de retención, embargo


    liens
  • lien (n.)
    gravamen, obligación;
    derecho de retención, embargo


    lies
  • lie (n.)
    mentira, camama, falsedad, farsa, infundio, mendicidad, patraña

    lie (n.)
    posición, situación, estado;
    guarida de un animal salvaje

    lie (v.)
    mentir, decir mentira, fabricar falsedades, faltar a la verdad;
    yacer, acostarse, echarse, tenderse, tumbarse;
    consistir

    lie (v.)
    yacer, acostarse;
    echarse;
    descansar;
    estar, situarse;
    encontrarse en;
    extenderse;
    tenderse


    lieu
  • lieu (n.)
    lugar (del francés)


    lieutenant
  • lieutenant (n.)
    teniente, alférez, lugarteniente


    lieutenants
  • lieutenant (n.)
    teniente, alférez, lugarteniente


    life
  • life (n.)
    vida, animación, existencia

    life (a.)
    de por vida;
    de la vida;
    vital;
    vitalicio


    lifeblood
  • lifeblood (n.)
    alma, vida;
    sangre vital


    lifeboat
  • lifeboat (n.)
    lancha salvavidas, barco salvavidas, bote de salvamento, bote salvavidas, lancha de salvamento, lancha de socorro


    lifeguard
  • lifeguard (n.)
    salvavidas, bañero, guarda de playa, guardavidas, socorrista


    lifeless
  • lifeless (a.)
    sin vida, desmarrido, exánime, inanimado, inánime, muerto


    lifelessness
  • lifelessness (n.)
    falta de vida;
    falta de consciencia


    lifelike
  • lifelike (a.)
    parecido a la realidad, cercano a la realidad, fiel a la realidad, natural, que parece vivo, similar a la realidad


    lifelong
  • lifelong (a.)
    de toda la vida, crónico, de siempre, de toda una vida, imperecedero, perdurable, que dura toda la vida, vitalicio


    lifer
  • lifer (n.)
    condenado a cadena perpetua (Fam.)


    lifestyle
  • lifestyle (n.)
    estilo de vida


    lifestyles
  • lifestyle (n.)
    estilo de vida


    lifetime
  • lifetime (n.)
    duración de una vida, época de vida, era

    lifetime (a.)
    de por vida;
    por toda la vida


    lifetimes
  • lifetime (n.)
    duración de una vida, época de vida, era


    lift
  • lift (n.)
    alza, empujón;
    ascensor, elevador

    lift (v.)
    alzar, elevar, encaramar, levantar, subir


    lifted
  • lift (v.)
    alzar, elevar, encaramar, levantar, subir

    lifted (a.)
    levantado, alzado, elevado;
    exaltado


    lifter
  • lifter (n.)
    elevador;
    arrancadora


    lifters
  • lifter (n.)
    elevador;
    arrancadora


    lifting
  • lift (v.)
    alzar, elevar, encaramar, levantar, subir

    lifting (n.)
    alzamiento, levantamiento;
    remoción

    lifting (a.)
    exaltador, inspirador, levantador


    lifts
  • lift (n.)
    alza, empujón;
    ascensor, elevador

    lift (v.)
    alzar, elevar, encaramar, levantar, subir


    ligament
  • ligament (n.)
    ligamento, unión;
    ligamento (en anatomía: para unir huesos)


    ligature
  • ligature (n.)
    ligadura, ligamento, ligazón


    light
  • light (n.)
    luz, fulgor, lámpara, lumbre, luminaria

    light (a.)
    ligero, arijo, de poca densidad, de poco peso, etéreo, leve, liviano;
    claro, bien iluminado

    light (a.)
    claro (color);
    bañado de luz;
    iluminado

    light (v.)
    iluminar, alumbrar, encender


    lighted
  • light (v.)
    iluminar, alumbrar, encender


    lighten
  • lighten (v.)
    alivianar, aligerar, aliviar;
    iluminar, alumbrar, clarear;
    esclarecer


    lightens
  • lighten (v.)
    alivianar, aligerar, aliviar;
    iluminar, alumbrar, clarear;
    esclarecer


    lighter
  • light (a.)
    ligero, arijo, de poca densidad, de poco peso, etéreo, leve, liviano;
    claro, bien iluminado

    light (a.)
    claro (color);
    bañado de luz;
    iluminado

    lighter (n.)
    encendedor;
    alijador

    lighter (v.)
    transportar mercancías en un lanchón


    lighters
  • lighter (n.)
    encendedor;
    alijador

    lighter (v.)
    transportar mercancías en un lanchón


    lightest
  • light (a.)
    ligero, arijo, de poca densidad, de poco peso, etéreo, leve, liviano;
    claro, bien iluminado

    light (a.)
    claro (color);
    bañado de luz;
    iluminado


    lightface
  • lightface (n.)
    letras delgadas (Impr.)


    lighthearted
  • lighthearted (a.)
    alegre, alegre de corazón, de buen talante, despreocupado


    lighthouse
  • lighthouse (n.)
    faro, fanal


    lighthouses
  • lighthouse (n.)
    faro, fanal


    lighting
  • light (v.)
    iluminar, alumbrar, encender

    lighting (n.)
    alumbrado, alumbramiento, encendimiento, iluminación


    lightly
  • lightly (adv.)
    ligero, a humo de pajas, ágilmente, levemente, ligeramente, livianamente, superficialmente;
    con poca seriedad


    lightness
  • lightness (n.)
    liviandad, agilidad, levedad, ligereza;
    claridad


    lightning
  • lightning (n.)
    relámpago, rayería, relampagueo

    lightning (a.)
    relampagueante


    lightnings
  • lightning (n.)
    relámpago, rayería, relampagueo


    lights
  • light (n.)
    luz, fulgor, lámpara, lumbre, luminaria

    light (v.)
    iluminar, alumbrar, encender

    lights (n.)
    alumbrado;
    aptitud mental;
    semáforo


    lightweight
  • lightweight (n.)
    de peso ligero (también en el boxeo);
    persona de poca importancia

    lightweight (a.)
    ligero, de peso ligero (en boxeo), de poco peso


    like
  • like (n.)
    igual;
    parecido;
    lo mismo, semejante;
    tipo, clase

    like (v.)
    gustar, agradar, apetecer, caer bien, encantar, querer, simpatizar;
    tener afición a

    like (a.)
    análogo, comparable, parecido, similar

    like (adv.)
    como

    like (n.)
    como;
    semejante a, parecido a;
    igual a;
    característico de;
    por ejemplo

    like (n.)
    como|ïcomo siF


    liked
  • like (v.)
    gustar, agradar, apetecer, caer bien, encantar, querer, simpatizar;
    tener afición a

    liked (a.)
    grato;
    simpático;
    agradable


    likelier
  • likely (a.)
    probable, muy probable, pausible, presumible, propenso, verosímil


    likeliest
  • likely (a.)
    probable, muy probable, pausible, presumible, propenso, verosímil


    likelihood
  • likelihood (n.)
    probabilidad, chance, posibilidad;
    verosimilitud


    likelihoods
  • likelihood (n.)
    probabilidad, chance, posibilidad;
    verosimilitud


    likely
  • likely (a.)
    probable, muy probable, pausible, presumible, propenso, verosímil

    likely (adv.)
    probablemente


    liken
  • liken (v.)
    comparar, asemejar


    likened
  • liken (v.)
    comparar, asemejar


    likeness
  • likeness (n.)
    parecido, afinidad, aire, analogía, imitación, parecimiento, semejanza, similaridad, similitud


    likenesses
  • likeness (n.)
    parecido, afinidad, aire, analogía, imitación, parecimiento, semejanza, similaridad, similitud


    likening
  • liken (v.)
    comparar, asemejar


    likens
  • liken (v.)
    comparar, asemejar


    likes
  • like (n.)
    igual;
    parecido;
    lo mismo, semejante;
    tipo, clase

    like (v.)
    gustar, agradar, apetecer, caer bien, encantar, querer, simpatizar;
    tener afición a


    likewise
  • likewise (adv.)
    asimismo, a tenor, análogamente, así mismo, de igual modo, igualmente, ítem


    liking
  • like (v.)
    gustar, agradar, apetecer, caer bien, encantar, querer, simpatizar;
    tener afición a

    liking (n.)
    afición, agrado, apetencia, atracción, complacencia, inclinación, simpatía


    lilac
  • lilac (n.)
    lila, lilac (flor)

    lilac (a.)
    lila, de color lila


    lilacs
  • lilac (n.)
    lila, lilac (flor)


    lilies
  • lily (n.)
    lirio


    Lilliputian
  • lilliputian (n.)
    liliputiense, enano;
    persona sin valor;
    persona sin instrucción

    lilliputian (a.)
    liliputiense, pequeñito, relativo a un enano


    Lilliputianize
  • 'Lilliputianize' no encontrado

    Lilliputianizes
  • 'Lilliputianizes' no encontrado

    lily
  • lily (n.)
    lirio

    lily (a.)
    blanco;
    puro, inocente


    Lima
  • lima
    Lima (la capital de Perú)


    limb
  • limb (n.)
    extremidad, miembro, pierna;
    rama

    limb (v.)
    desmembrar, despedazar;
    inutilizar, amputar un miembro


    limber
  • limber (n.)
    armón, juego delantero de la cureña del cañón

    limber (v.)
    enganchar el armón a, poner o colocar el armón (juego delantero de la cureña del cañón)

    limber (a.)
    ágil;
    flexible;
    flojo


    limbo
  • limbo (n.)
    limbo, estado de olvido;
    estado de incerteza


    limbs
  • limb (n.)
    extremidad, miembro, pierna;
    rama

    limb (v.)
    desmembrar, despedazar;
    inutilizar, amputar un miembro


    lime
  • lime (n.)
    cal, cal viva, óxido de calcio;
    lima, limón, limoncillo, limoncito;
    tilo, tila

    lime (v.)
    abonar con cal


    limelight
  • limelight (n.)
    centro de atención pública, luz de calcio, luz muy intensa


    Limerick
  • limerick (n.)
    verso chistoso, verso divertido, verso jocoso


    limes
  • lime (n.)
    cal, cal viva, óxido de calcio;
    lima, limón, limoncillo, limoncito;
    tilo, tila

    lime (v.)
    abonar con cal


    limestone
  • limestone (n.)
    caliza, piedra caliza, piedra de cal


    limit
  • limit (n.)
    límite, acabóse, confín, extremo, línea, tope

    limit (v.)
    delimitar;
    coartar, confinar, ser limitante


    limitation
  • limitation (n.)
    limitación, coartación, coto, limitante, restricción


    limitations
  • limitation (n.)
    limitación, coartación, coto, limitante, restricción


    limited
  • limit (v.)
    delimitar;
    coartar, confinar, ser limitante

    limited (a.)
    limitado, circunscripto, circunscrito, finito, restricto, restringido


    limiter
  • limiter (n.)
    limitador


    limiters
  • limiter (n.)
    limitador


    limiting
  • limit (v.)
    delimitar;
    coartar, confinar, ser limitante

    limiting (n.)
    límite;
    circunscripción;
    reducción

    limiting (a.)
    limitativo, limitante, restringente


    limitless
  • limitless (a.)
    ilimitado, sin límites


    limits
  • limit (n.)
    límite, acabóse, confín, extremo, línea, tope

    limit (v.)
    delimitar;
    coartar, confinar, ser limitante


    limousine
  • limousine (n.)
    limousine, coche de representación, lemosina


    limp
  • limp (n.)
    cojera, cojetada

    limp (v.)
    cojear, dar cojetadas, renquear, zalenquear

    limp (a.)
    flojo, blando, desmalazado, flácido, fofo, laño, laxo


    limped
  • limp (v.)
    cojear, dar cojetadas, renquear, zalenquear


    limping
  • limp (v.)
    cojear, dar cojetadas, renquear, zalenquear


    limply
  • limply (adv.)
    débilmente, desmayadamente, flácidamente


    limpness
  • limpness (n.)
    flojedad, flaccidez


    limps
  • limp (n.)
    cojera, cojetada

    limp (v.)
    cojear, dar cojetadas, renquear, zalenquear


    Lin
  • 'Lin' no encontrado

    Lincoln
  • lincoln
    Lincoln (Abraham, el 16 presidente americano vivió entre 1809-1865;
    capital de Nebraska en los E.E.U.U.)


    Linda
  • linda
    Linda (nombre)


    linden
  • linden (n.)
    tilo, limero, tila (tipo de árbol)


    line
  • line (n.)
    línea, raya;
    fila, andana, cola, hila, hilada, hilera;
    renglón, verso;
    especialidad, campo de trabajo, rama;
    curso;
    cordel, cordón

    line (v.)
    revestir, aplicar un recubrimiento a, forrar, recubrir;
    rayar


    linear
  • linear (a.)
    lineal, linear, longitudinal


    linearly
  • linearly (adv.)
    linearmente, en forma linear


    lined
  • line (v.)
    revestir, aplicar un recubrimiento a, forrar, recubrir;
    rayar

    lined (a.)
    forrado, revestido;
    rayado, reglado;
    arrugado


    linen
  • linen (n.)
    lino, hilo, lencería, lienzo, ropa blanca, tejido de lino

    linen (a.)
    de lino, hecho de hilo


    linens
  • linen (n.)
    lino, hilo, lencería, lienzo, ropa blanca, tejido de lino


    liner
  • liner (n.)
    transatlántico, barco de pasajeros, barco de travesía, vapor;
    avión de línea, avión de travesía;
    forro, revestimiento;
    delineador


    liners
  • liner (n.)
    transatlántico, barco de pasajeros, barco de travesía, vapor;
    avión de línea, avión de travesía;
    forro, revestimiento;
    delineador


    lines
  • line (n.)
    línea, raya;
    fila, andana, cola, hila, hilada, hilera;
    renglón, verso;
    especialidad, campo de trabajo, rama;
    curso;
    cordel, cordón

    line (v.)
    revestir, aplicar un recubrimiento a, forrar, recubrir;
    rayar


    lineup
  • lineup (n.)
    alineación de jugadores


    linger
  • linger (v.)
    demorarse, pausar, permanecer mucho tiempo, tardar, tardar mucho, tardarse;
    consumirse;
    padecer lentamente


    lingered
  • linger (v.)
    demorarse, pausar, permanecer mucho tiempo, tardar, tardar mucho, tardarse;
    consumirse;
    padecer lentamente


    lingerie
  • lingerie (n.)
    lencería, ropa blanca, ropa interior, ropa interior femenina, ropa íntima


    lingering
  • linger (v.)
    demorarse, pausar, permanecer mucho tiempo, tardar, tardar mucho, tardarse;
    consumirse;
    padecer lentamente

    lingering (a.)
    persistente, continuativo, crónico;
    rezagado


    lingers
  • linger (v.)
    demorarse, pausar, permanecer mucho tiempo, tardar, tardar mucho, tardarse;
    consumirse;
    padecer lentamente


    lingo
  • lingo (n.)
    idioma, lengua, dialecto, jerga


    lingua
  • lingua (n.)
    lengua, cosa parecida a la lengua


    linguist
  • linguist (n.)
    lingüista, experto en lenguas, filólogo


    linguistic
  • linguistic (a.)
    lingüístico, relativo al idioma


    linguistically
  • linguistically (adv.)
    lingüísticamente, de forma lingüística


    linguistics
  • linguistics (n.)
    lingüística, estudio de las lenguas o idiomas


    linguists
  • linguist (n.)
    lingüista, experto en lenguas, filólogo


    lining
  • line (v.)
    revestir, aplicar un recubrimiento a, forrar, recubrir;
    rayar

    lining (n.)
    forro, recubrimiento


    linings
  • lining (n.)
    forro, recubrimiento


    link
  • link (n.)
    eslabón, acoplador, acoplamiento, conexión, engace, enlace, juntura, unión, vínculo

    link (v.)
    conectar, concatenar, engarzar, engranar, enlazar, entrelazar, entroncar, eslabonar, interconectar, trabar, unir;
    asociar, interrelacionar, ligar, vincular;
    acoplarse, comunicarse

    link (v.)
    (inform.) comunicarse, establecer comunicación entre dos ficheros de datos de manera que ambos se actualizan conjuntamente;
    (inform.) unir, saltar, parte de un documento hipertexto


    linkage
  • linkage (n.)
    vinculación, acopladura, acoplamiento, articulación, cohesión, conexión, engazo, enlace, enlazamiento, eslabón, interrelación, nexo, unión, vínculo


    linkages
  • linkage (n.)
    vinculación, acopladura, acoplamiento, articulación, cohesión, conexión, engazo, enlace, enlazamiento, eslabón, interrelación, nexo, unión, vínculo


    linked
  • link (v.)
    conectar, concatenar, engarzar, engranar, enlazar, entrelazar, entroncar, eslabonar, interconectar, trabar, unir;
    asociar, interrelacionar, ligar, vincular;
    acoplarse, comunicarse

    link (v.)
    (inform.) comunicarse, establecer comunicación entre dos ficheros de datos de manera que ambos se actualizan conjuntamente;
    (inform.) unir, saltar, parte de un documento hipertexto

    linked (a.)
    vinculado, conectado, enlazado, interconectado, interrelacionado


    linker
  • linker (n.)
    comunicador, conectador


    linkers
  • linker (n.)
    comunicador, conectador


    linking
  • link (v.)
    conectar, concatenar, engarzar, engranar, enlazar, entrelazar, entroncar, eslabonar, interconectar, trabar, unir;
    asociar, interrelacionar, ligar, vincular;
    acoplarse, comunicarse

    link (v.)
    (inform.) comunicarse, establecer comunicación entre dos ficheros de datos de manera que ambos se actualizan conjuntamente;
    (inform.) unir, saltar, parte de un documento hipertexto

    linking (a.)
    unido, juntado

    linking (n.)
    encadenamiento, concatenación, engarce, eslabonamiento;
    concertación;
    conexión


    links
  • link (n.)
    eslabón, acoplador, acoplamiento, conexión, engace, enlace, juntura, unión, vínculo

    link (v.)
    conectar, concatenar, engarzar, engranar, enlazar, entrelazar, entroncar, eslabonar, interconectar, trabar, unir;
    asociar, interrelacionar, ligar, vincular;
    acoplarse, comunicarse

    link (v.)
    (inform.) comunicarse, establecer comunicación entre dos ficheros de datos de manera que ambos se actualizan conjuntamente;
    (inform.) unir, saltar, parte de un documento hipertexto

    links (n.)
    cancha de golf


    linoleum
  • linoleum (n.)
    linóleo, material durable utilizado como revestimiento de pisos


    Linotype
  • linotype (n.)
    linotipo, linotipia

    linotype (v.)
    disponer caracteres en filas, disponer en la linotipia, en la imprenta


    linseed
  • linseed (n.)
    linaza, simiente de lino


    lint
  • lint (n.)
    hilas, hilacha


    Linux
  • linux
    Linux, implementación gratuita de UNIX, que puede utilizarse con PC y Macintosh, y puede se bajada del Internet


    lion
  • lion (n.)
    león


    lioness
  • lioness (n.)
    leona


    lionesses
  • lioness (n.)
    leona


    lions
  • lion (n.)
    león


    lip
  • lip (n.)
    labio;
    reborde;
    insolencia, impertinencia


    lips
  • lip (n.)
    labio;
    reborde;
    insolencia, impertinencia


    lipstick
  • lipstick (n.)
    lápiz de labios, barra de carmín, barra de labios, carmín de labios, colorete, crema protectora para labios, lápiz labial, pintura de labios


    liquid
  • liquid (n.)
    líquido, fluido;
    solución líquida

    liquid (a.)
    líquido, aguoso


    liquidate
  • liquidate (v.)
    liquidar una deuda, saldar, finiquitar;
    asesinar, matar;
    sacar fuera de combate


    liquidation
  • liquidation (n.)
    liquidación, finiquito, terminación de cuentas;
    aniquilación, aniquilamiento, anonadación;
    erradicación, exterminio;
    subasta


    liquidations
  • liquidation (n.)
    liquidación, finiquito, terminación de cuentas;
    aniquilación, aniquilamiento, anonadación;
    erradicación, exterminio;
    subasta


    liquidity
  • liquidity (n.)
    liquidez, activo disponible, activos líquidos, disponibilidad, fluidez


    liquids
  • liquid (n.)
    líquido, fluido;
    solución líquida


    liquor
  • liquor (n.)
    licor, aguardiente, bebida alcohólica

    liquor (v.)
    (Fam.) emborrachar;
    emborracharse, empinar el codo;
    disolver en agua


    liquors
  • liquor (n.)
    licor, aguardiente, bebida alcohólica

    liquor (v.)
    (Fam.) emborrachar;
    emborracharse, empinar el codo;
    disolver en agua


    Lisa
  • lisa
    Lisa, Liza (nombre)


    Lisbon
  • lisbon
    Lisboa (capital de Portugal)


    lisp
  • lisp (n.)
    ceceo;
    susurro

    lisp (v.)
    cecear;
    susurrar

    lisp (n.)
    procesador de lista, lenguaje de alto nivel empleado en aplicaciones de inteligencia artificial


    lisped
  • lisp (v.)
    cecear;
    susurrar


    lisping
  • lisp (v.)
    cecear;
    susurrar


    lisps
  • lisp (n.)
    ceceo;
    susurro

    lisp (v.)
    cecear;
    susurrar


    list
  • list (n.)
    lista, catalogación, catálogo, listado, rol;
    escora;
    orillo

    list (v.)
    listar, enumerar, poner en una lista;
    escorar


    listed
  • list (v.)
    listar, enumerar, poner en una lista;
    escorar


    listen
  • listen (v.)
    escuchar, dar oídos a, oír


    listened
  • listen (v.)
    escuchar, dar oídos a, oír


    listener
  • listener (n.)
    oyente, escuchador, radioescucha, radioyente


    listeners
  • listener (n.)
    oyente, escuchador, radioescucha, radioyente


    listening
  • listen (v.)
    escuchar, dar oídos a, oír

    listening (n.)
    escucha

    listening (a.)
    auditivo, auditorio


    listens
  • listen (v.)
    escuchar, dar oídos a, oír


    Lister
  • lister (n.)
    arado que forma surcos y caballones


    Listerize
  • listerize (v.)
    listerizar, desinfectar con el método antiséptico de Lister


    Listerizes
  • listerize (v.)
    listerizar, desinfectar con el método antiséptico de Lister


    listers
  • lister (n.)
    arado que forma surcos y caballones


    listing
  • list (v.)
    listar, enumerar, poner en una lista;
    escorar

    listing (n.)
    lista, catalogación, enumeración


    listings
  • listing (n.)
    lista, catalogación, enumeración


    listless
  • listless (a.)
    apático, desabrido, deslucido, indiferente, insulso, sin emoción


    lists
  • list (n.)
    lista, catalogación, catálogo, listado, rol;
    escora;
    orillo

    list (v.)
    listar, enumerar, poner en una lista;
    escorar

    lists (n.)
    liza, lid, campo dispuesto para la lucha o combate


    lit
  • light (v.)
    iluminar, alumbrar, encender

    light (n.)
    luz, fulgor, lámpara, lumbre, luminaria

    light (a.)
    ligero, arijo, de poca densidad, de poco peso, etéreo, leve, liviano;
    claro, bien iluminado

    light (a.)
    claro (color);
    bañado de luz;
    iluminado


    litany
  • litany (n.)
    letanía, oración;
    enumeración larga, lista interminable


    liter
  • liter (n.)
    litro (unidad de volumen para líquidos)


    literacy
  • literacy (n.)
    capacidad de leer y escribir, alfabetización


    literal
  • literal (a.)
    literal, a la letra, al pie de la letra, textual


    literally
  • literally (adv.)
    literalmente, a la letra, al pie de la letra, como suena


    literalness
  • literalness (n.)
    literalidad;
    materialidad, positivismo


    literary
  • literary (a.)
    literario


    literate
  • literate (n.)
    quien sabe leer y escribir;
    culto, educado

    literate (a.)
    literato, alfabetizado, que sabe leer y escribir;
    culto


    literature
  • literature (n.)
    literatura, estudios de letras


    literatures
  • literature (n.)
    literatura, estudios de letras


    liters
  • liter (n.)
    litro (unidad de volumen para líquidos)


    lithe
  • lithe (a.)
    ágil, flexible


    lithograph
  • lithograph (n.)
    litografía

    lithograph (v.)
    litografiar, imprimir litografías


    lithography
  • lithography (n.)
    litografía, impresión de dibujos sobre una piedra caliza


    Lithuania
  • lithuania
    Lituania (república de la antigua Unión Soviética)


    Lithuanian
  • lithuanian (n.)
    lituano (habitante de Lituania, república de la ex-Unión Soviética)

    lithuanian (a.)
    lituano, nativo u originario de Lituania (república de la antigua Unión Soviética)


    litigant
  • litigant (n.)
    litigante, pleiteante (en un juicio)

    litigant (a.)
    litigante, que participa en un litigio, en un pleito


    litigate
  • litigate (v.)
    litigar, contender, pleitear


    litigation
  • litigation (n.)
    litigación, litigio, litis, pleito


    litigious
  • litigious (a.)
    litigioso, argumentativo, contencioso, contendiente, litigante


    litmus
  • litmus (n.)
    tornasol


    litter
  • litter (n.)
    litera, cama de paja, lechigada, ventregada;
    camada, cría;
    basura

    litter (v.)
    tirar basura, botar basura, ensuciar, poner en desorden


    litterbug
  • litterbug (n.)
    El tira basura, el que ensucia


    littered
  • litter (v.)
    tirar basura, botar basura, ensuciar, poner en desorden

    littered (a.)
    sucio;
    lleno de basura


    littering
  • litter (v.)
    tirar basura, botar basura, ensuciar, poner en desorden


    litters
  • litter (n.)
    litera, cama de paja, lechigada, ventregada;
    camada, cría;
    basura

    litter (v.)
    tirar basura, botar basura, ensuciar, poner en desorden


    little
  • little (n.)
    poco, un poco;
    una pequeña cantidad, una pequeña medida;
    una pequeña distancia;
    un corto espacio de tiempo

    little (adv.)
    poco

    little (a.)
    pequeño, chico, chiquillo, diminuto, parvo, párvulo;
    poco, un poco de


    littleness
  • littleness (n.)
    pequeñez, bajeza, indignidad


    littler
  • little (a.)
    pequeño, chico, chiquillo, diminuto, parvo, párvulo;
    poco, un poco de


    littlest
  • little (a.)
    pequeño, chico, chiquillo, diminuto, parvo, párvulo;
    poco, un poco de


    livable
  • livable (a.)
    llevadero, soportable


    live
  • live (v.)
    vivir, estar vivo, existir, habitar, morar, ser, subsistir;
    ser vivo

    live (a.)
    vivo, de actualidad, en directo, en vivo;
    conectado

    live (adv.)
    emisión en directo;
    espectáculo en directo


    lived
  • live (v.)
    vivir, estar vivo, existir, habitar, morar, ser, subsistir;
    ser vivo

    lived (a.)
    vivido, de vida (corta, larga, etc)


    livelihood
  • livelihood (n.)
    sustento, medio de vida, pan de cada día, subsistencia


    lively
  • lively (a.)
    vivo, animado, avivado, brioso, enérgico, jovial, lleno de entusiasmo, lleno de vida, meneado, vital, vivaracho, vivaz, vívido;
    alegre

    lively (adv.)
    vivamente


    liver
  • liver (n.)
    hígado, higadilla, higadillo


    liveried
  • liveried (a.)
    que viste uniforme


    Liverpool
  • liverpool
    Liverpool (ciudad de Inglaterra)


    livers
  • liver (n.)
    hígado, higadilla, higadillo


    livery
  • livery (n.)
    uniforme;
    vestimenta de moda;
    tratamiento a los caballos

    livery (a.)
    hepático, enfermo del hígado;
    de color de hígado;
    melancólico, bilioso;
    malhumorado


    lives
  • life (n.)
    vida, animación, existencia

    lift (v.)
    alzar, elevar, encaramar, levantar, subir


    livestock
  • livestock (n.)
    ganado, existencia de animales;
    bienes semovientes


    livid
  • livid (a.)
    lívido, cárdeno, amoratado


    living
  • live (v.)
    vivir, estar vivo, existir, habitar, morar, ser, subsistir;
    ser vivo

    living (n.)
    sustento, vida;
    tiempo de vida

    living (a.)
    vivo, animado, con vida, vividor, viviente


    Liz
  • liz
    Liz (nombre abreviado de Elizabeth)


    lizard
  • lizard (n.)
    lagarto, escinco, lagartija, salamanquesa


    lizards
  • lizard (n.)
    lagarto, escinco, lagartija, salamanquesa


    Lloyd
  • lloyd
    Lloyd (nombre)


    load
  • load (n.)
    carga, cargamento, cargazón, peso;
    imposición

    load (v.)
    cargar, fletar, poner carga sobre;
    cargar el gatillo de


    loaded
  • load (v.)
    cargar, fletar, poner carga sobre;
    cargar el gatillo de

    loaded (a.)
    cargado;
    repleto;
    falso (dados cargados)


    loader
  • loader (n.)
    cargador


    loaders
  • loader (n.)
    cargador


    loading
  • load (v.)
    cargar, fletar, poner carga sobre;
    cargar el gatillo de

    loading (n.)
    carga, acto de cargar;
    cargamento, cargo


    loadings
  • loading (n.)
    carga, acto de cargar;
    cargamento, cargo


    loads
  • load (n.)
    carga, cargamento, cargazón, peso;
    imposición

    load (v.)
    cargar, fletar, poner carga sobre;
    cargar el gatillo de


    loaf
  • loaf
    barra de pan, pan de molde;
    callejeo

    loaf (v.)
    holgazanear, aronear, callejear, candonguear, eludir el deber, gandulear, guitonear, haraganear, pasar el tiempo ociosamente, perecear, poltronizarse, vagabundear, zanganear


    loafed
  • loaf (v.)
    holgazanear, aronear, callejear, candonguear, eludir el deber, gandulear, guitonear, haraganear, pasar el tiempo ociosamente, perecear, poltronizarse, vagabundear, zanganear


    loafer
  • loafer (n.)
    holgazán, bigardo, callejero, cantonero, correcalles, gandul, perezoso, vagabundo, vago, zángano;
    mocasín (tipo de zapato)


    loan
  • loan (n.)
    préstamo, colocación, empréstito, préstamo de dinero, prestimonio

    loan (v.)
    prestar


    loaned
  • loan (v.)
    prestar

    loaned (a.)
    prestado


    loaning
  • loan (v.)
    prestar


    loans
  • loan (n.)
    préstamo, colocación, empréstito, préstamo de dinero, prestimonio

    loan (v.)
    prestar


    loath
  • loath (a.)
    reacio, renuente, que se niega


    loathe
  • loathe (v.)
    odiar, abominar, aborrecer, desamar, detestar, execrar, repudiar, repugnar


    loathed
  • loathe (v.)
    odiar, abominar, aborrecer, desamar, detestar, execrar, repudiar, repugnar


    loathing
  • loathe (v.)
    odiar, abominar, aborrecer, desamar, detestar, execrar, repudiar, repugnar

    loathing (n.)
    odiosidad, aborrecimiento, animosidad, antipatía, aversión, detestación, repelencia, repugnancia


    loathsome
  • loathsome (a.)
    odioso, abominable, aborrecible, antipático, asqueroso, detestable, execrable, repudiable, repugnante


    loaves
  • loaf
    barra de pan, pan de molde;
    callejeo


    lobbied
  • lobby (v.)
    cabildear, actuar como grupo de presión, ejercer presiones;
    tratar de influenciar a, instar


    lobbies
  • lobby (n.)
    vestíbulo, antecámara, antesala, recepción, recibidor, sala de descanso, sala de espera;
    pasillo, corredor;
    grupo de presión

    lobby (v.)
    cabildear, actuar como grupo de presión, ejercer presiones;
    tratar de influenciar a, instar


    lobby
  • lobby (n.)
    vestíbulo, antecámara, antesala, recepción, recibidor, sala de descanso, sala de espera;
    pasillo, corredor;
    grupo de presión

    lobby (v.)
    cabildear, actuar como grupo de presión, ejercer presiones;
    tratar de influenciar a, instar


    lobbying
  • lobby (v.)
    cabildear, actuar como grupo de presión, ejercer presiones;
    tratar de influenciar a, instar

    lobbying (n.)
    cabildeo, intriga (en política)


    lobe
  • lobe (n.)
    lóbulo (de la oreja);
    parte redonda de algo


    lobes
  • lobe (n.)
    lóbulo (de la oreja);
    parte redonda de algo


    lobster
  • lobster (n.)
    langosta, cabrajo, lobagante, lubigante


    lobsters
  • lobster (n.)
    langosta, cabrajo, lobagante, lubigante


    local
  • local (n.)
    residente de una población, gente del lugar;
    noticia local;
    sucursal local;
    tren de cercanías;
    autobús de línea local

    local (a.)
    local, localista, regional, vecinal;
    interurbano


    localities
  • locality (n.)
    localidad, área, lugar


    locality
  • locality (n.)
    localidad, área, lugar


    localization
  • localization (n.)
    (inform.) ubicación, localización


    localize
  • localize (v.)
    localizar, confinar a un sitio, regionalizar


    localized
  • localize (v.)
    localizar, confinar a un sitio, regionalizar

    localized (a.)
    localizado, ubicado


    localizes
  • localize (v.)
    localizar, confinar a un sitio, regionalizar


    localizing
  • localize (v.)
    localizar, confinar a un sitio, regionalizar


    locally
  • locally (a.)
    localmente


    locals
  • local (n.)
    residente de una población, gente del lugar;
    noticia local;
    sucursal local;
    tren de cercanías;
    autobús de línea local


    locate
  • locate (v.)
    localizar, emplazar, enclavar, posicionar, situar, ubicar;
    hallar, encontrar


    located
  • locate (v.)
    localizar, emplazar, enclavar, posicionar, situar, ubicar;
    hallar, encontrar

    located (a.)
    anclado, emplazado, enclavado, localizado, sito, situado, ubicado


    locates
  • locate (v.)
    localizar, emplazar, enclavar, posicionar, situar, ubicar;
    hallar, encontrar


    locating
  • locate (v.)
    localizar, emplazar, enclavar, posicionar, situar, ubicar;
    hallar, encontrar


    location
  • location (n.)
    localización, colocación;
    sitio, emplazamiento, localidad, lugar, punto, ubicación


    locations
  • location (n.)
    localización, colocación;
    sitio, emplazamiento, localidad, lugar, punto, ubicación


    locative
  • locative (n.)
    Localismo, afición al carácter local

    locative (a.)
    locativo, relativo al caso (lugar: en gramática)


    locatives
  • locative (n.)
    Localismo, afición al carácter local


    locator
  • locator (n.)
    localizador;
    circunscriptor, que fija límites


    locators
  • locator (n.)
    localizador;
    circunscriptor, que fija límites


    loci
  • locus
    lugar, emplazamiento


    lock
  • lock (n.)
    cerradura, cerrojo, espiga de la cerradura, pestillo, vedija;
    mechón, mecha;
    esclusa;
    llave en lucha libre

    lock (v.)
    cerrar, cerrar con candado, cerrar con cerrojo, cerrar con llave, cerrar con pestillo, echar el cerrojo a, echar llave, echar llave a, encerrar con tranca, poner trancas a;
    trabar, atorar;
    frenarse


    Locke
  • locke
    Locke (John, filósofo inglés autor del "Ensayo sobre el Entendimiento Humano")


    locked
  • lock (v.)
    cerrar, cerrar con candado, cerrar con cerrojo, cerrar con llave, cerrar con pestillo, echar el cerrojo a, echar llave, echar llave a, encerrar con tranca, poner trancas a;
    trabar, atorar;
    frenarse

    locked (a.)
    cerrado, no abierto;
    encerrado, recluido;
    agarrotado, trabado


    locker
  • locker (n.)
    ropero, armario individual, cajón con llave, casillero, gabinete con llave, taquillón


    lockers
  • locker (n.)
    ropero, armario individual, cajón con llave, casillero, gabinete con llave, taquillón


    locking
  • lock (v.)
    cerrar, cerrar con candado, cerrar con cerrojo, cerrar con llave, cerrar con pestillo, echar el cerrojo a, echar llave, echar llave a, encerrar con tranca, poner trancas a;
    trabar, atorar;
    frenarse

    locking (n.)
    cierre

    locking (a.)
    cerrado


    lockout
  • lockout (n.)
    cierre patronal, cesación de trabajo;
    paro forzoso


    lockouts
  • lockout (n.)
    cierre patronal, cesación de trabajo;
    paro forzoso


    locks
  • lock (n.)
    cerradura, cerrojo, espiga de la cerradura, pestillo, vedija;
    mechón, mecha;
    esclusa;
    llave en lucha libre

    lock (v.)
    cerrar, cerrar con candado, cerrar con cerrojo, cerrar con llave, cerrar con pestillo, echar el cerrojo a, echar llave, echar llave a, encerrar con tranca, poner trancas a;
    trabar, atorar;
    frenarse


    locksmith
  • locksmith (n.)
    cerrajero


    lockup
  • lockup (n.)
    prisión

    lockup (a.)
    que puede cerrarse, con cerradura


    lockups
  • lockup (n.)
    prisión


    locomotion
  • locomotion (n.)
    locomoción, transporte


    locomotive
  • locomotive (n.)
    locomotora

    locomotive (a.)
    locomotor


    locomotives
  • locomotive (n.)
    locomotora


    locus
  • locus
    lugar, emplazamiento


    locust
  • locust (n.)
    langosta, cigarra, saltamontes


    locusts
  • locust (n.)
    langosta, cigarra, saltamontes


    lodge
  • lodge (n.)
    alojamiento, acomodamiento, posada;
    logia;
    casa del guarda

    lodge (v.)
    alojar, albergar, aposentar, dar alojamiento a, dar dónde dormir, dar hospedaje, domiciliar, hospedar;
    alojarse, hospedarse


    lodged
  • lodge (v.)
    alojar, albergar, aposentar, dar alojamiento a, dar dónde dormir, dar hospedaje, domiciliar, hospedar;
    alojarse, hospedarse


    lodger
  • lodger (n.)
    huésped, inquilino


    lodges
  • lodge (n.)
    alojamiento, acomodamiento, posada;
    logia;
    casa del guarda

    lodge (v.)
    alojar, albergar, aposentar, dar alojamiento a, dar dónde dormir, dar hospedaje, domiciliar, hospedar;
    alojarse, hospedarse


    lodging
  • lodge (v.)
    alojar, albergar, aposentar, dar alojamiento a, dar dónde dormir, dar hospedaje, domiciliar, hospedar;
    alojarse, hospedarse

    lodging (n.)
    hospedaje, alojamiento, aposentamiento, posada;
    apartamento, albergue, aposento, habitación, morada, residencia


    lodgings
  • lodgings (n.)
    alojamiento, albergue;
    habitación de alquiler;
    departamento alquilado


    Loeb
  • 'Loeb' no encontrado

    loft
  • loft (n.)
    desván, entrepiso, tabanco

    loft (v.)
    patear en alto (una pelota)


    loftiness
  • loftiness (n.)
    elevación;
    desapego;
    excelsitud, nobleza


    lofts
  • loft (n.)
    desván, entrepiso, tabanco

    loft (v.)
    patear en alto (una pelota)


    lofty
  • lofty (a.)
    elevado;
    altivo, alto, ascético, encastillado, encumbrado, excelso, magnánimo, noble, sublime


    Logan
  • logan
    Logan (nombre)


    logarithm
  • logarithm (n.)
    logaritmo, (exponente utilizado en matemática)


    logarithmic
  • logarithmic (a.)
    logarítmico, relativo al logaritmo


    logarithmically
  • logarithmically (adv.)
    logarítmicamente


    logarithms
  • logarithm (n.)
    logaritmo, (exponente utilizado en matemática)


    logged
  • log (v.)
    poner en bitácora, poner en el diario

    logged (n.)



    logger
  • logger (n.)
    leñador;
    aparato para cargar troncos

    logger (a.)
    tonto, estúpido


    loggers
  • logger (n.)
    leñador;
    aparato para cargar troncos


    logging
  • log (v.)
    poner en bitácora, poner en el diario


    logic
  • logic (n.)
    lógica


    logical
  • logical (a.)
    lógico, analítico, consecuente, racional;
    (inform.) organización lógica de los datos o sistemas, virtual


    logically
  • logically (adv.)
    lógicamente, consecuentemente, en buena lógica


    logician
  • logician (n.)
    Logístico, Especialista en la doctrina de la lógica)


    logicians
  • logician (n.)
    Logístico, Especialista en la doctrina de la lógica)


    logics
  • logic (n.)
    lógica


    login
  • login (n.)



    logistic
  • logistic (a.)
    logístico, relativo a la logística (método y técnica de organización;
    técnica de movimiento de las tropas)


    logistics
  • logistics (n.)
    logística, método y técnica de organización;
    técnica de movimiento de las tropas


    logjam
  • logjam (n.)
    lío de troncos flotante que causa obstrucción;
    callejón sin salida


    logo
  • logo (n.)
    logotipo, símbolo impreso

    logo
    prefijo que denota palabra, habla

    logo
    LOGO, lenguaje de programación de alto nivel utilizado en especial para estudiar las bases de la programación)


    logs
  • log (n.)
    leño, madero, tronco de árbol;
    logaritmo;
    (inform.) anotación de las actividades que se producen en un ordenador o en dos ordenadores

    log (v.)
    poner en bitácora, poner en el diario


    loin
  • loin (n.)
    lomo


    loincloth
  • loincloth (n.)
    taparrabos


    loins
  • loin (n.)
    lomo

    loins (n.)
    lomo;
    caderas


    Lois
  • lois
    Lois (nombre personal de mujer)


    loiter
  • loiter (v.)
    callejear, haronear, candonguear, gandulear, haraganear, holgazanear, perecear, vagabundear


    loitered
  • loiter (v.)
    callejear, haronear, candonguear, gandulear, haraganear, holgazanear, perecear, vagabundear


    loiterer
  • loiterer (n.)
    correcalles, merodeador


    loitering
  • loiter (v.)
    callejear, haronear, candonguear, gandulear, haraganear, holgazanear, perecear, vagabundear

    loitering (n.)
    callejeo, vagabundeo


    loiters
  • loiter (v.)
    callejear, haronear, candonguear, gandulear, haraganear, holgazanear, perecear, vagabundear


    London
  • london
    Londres (capital de Inglaterra)


    Londoner
  • londoner (n.)
    londinense, habitante de Londres (capital de Inglaterra)


    lone
  • lone (a.)
    solo, solitario


    lonelier
  • lonely (a.)
    solo, solitario, solo y triste


    loneliest
  • lonely (a.)
    solo, solitario, solo y triste


    loneliness
  • loneliness (n.)
    aislamiento;
    soledad, abandonamiento, tristeza


    lonely
  • lonely (a.)
    solo, solitario, solo y triste


    loner
  • loner (n.)
    solitario, misántropo


    loners
  • loner (n.)
    solitario, misántropo


    lonesome
  • lonesome (a.)
    solitario, solo y triste


    long
  • long (n.)
    mucho tiempo;
    algo largo

    long (v.)
    desear, tener deseo de

    long (a.)
    largo, alargado, luengo, talar

    long (adv.)
    bastante;
    mucho tiempo

    long (n.)



    longed
  • long (v.)
    desear, tener deseo de


    longer
  • long (a.)
    largo, alargado, luengo, talar


    longest
  • long (a.)
    largo, alargado, luengo, talar


    longevity
  • longevity (n.)
    longevidad, larga vida


    longhand
  • longhand (n.)
    escritura a mano


    longing
  • long (v.)
    desear, tener deseo de

    longing (n.)
    anhelo, ansia, antojo, añoranza, aspiración, capricho, deseo, nostalgia

    longing (a.)
    anhelante, ansioso, antojado


    longings
  • longing (n.)
    anhelo, ansia, antojo, añoranza, aspiración, capricho, deseo, nostalgia


    longitude
  • longitude (n.)
    longitud


    longitudes
  • longitude (n.)
    longitud


    longs
  • long (n.)
    mucho tiempo;
    algo largo

    long (v.)
    desear, tener deseo de


    longstanding
  • longstanding (a.)
    de larga duración, antiguo, de antaño


    look
  • look (n.)
    apariencia, aire, aspecto, cariz, facha, figura, fisionomía, gesto, pergenio, pergeño, pinta, semblante, semblanza, vitola;
    mirada, miramiento, ojeada, vistazo

    look (v.)
    mirar, ver;
    verse, mirarse, parecer


    looked
  • look (v.)
    mirar, ver;
    verse, mirarse, parecer


    looker
  • looker (n.)
    guapo (a);
    de aspecto hermoso, que ve, que mira


    lookers
  • looker (n.)
    guapo (a);
    de aspecto hermoso, que ve, que mira


    looking
  • look (v.)
    mirar, ver;
    verse, mirarse, parecer

    looking (n.)
    miramiento, observación


    lookout
  • lookout (n.)
    mirador, atalayero, miradero, observatorio;
    centinela, guardia, oteador, vigía


    looks
  • look (n.)
    apariencia, aire, aspecto, cariz, facha, figura, fisionomía, gesto, pergenio, pergeño, pinta, semblante, semblanza, vitola;
    mirada, miramiento, ojeada, vistazo

    look (v.)
    mirar, ver;
    verse, mirarse, parecer

    looks (n.)
    aspecto general;
    físico, aspecto físico


    lookup
  • lookup



    loom
  • loom (n.)
    telar;
    silueta borrosa

    loom (v.)
    asomar, surgir;
    surgir amenazadoramente


    loomed
  • loom (v.)
    asomar, surgir;
    surgir amenazadoramente


    looming
  • loom (v.)
    asomar, surgir;
    surgir amenazadoramente


    looms
  • loom (n.)
    telar;
    silueta borrosa

    loom (v.)
    asomar, surgir;
    surgir amenazadoramente


    loon
  • loon (n.)
    chalado, locazo


    loop
  • loop (n.)
    lazo, aro, ojal

    loop (v.)
    arrollar;
    hacer lazos, atar con un lazo


    looped
  • loop (v.)
    arrollar;
    hacer lazos, atar con un lazo


    loophole
  • loophole (n.)
    evasiva, escapatoria;
    aspillera, portillo, tronera


    loopholes
  • loophole (n.)
    evasiva, escapatoria;
    aspillera, portillo, tronera


    looping
  • loop (v.)
    arrollar;
    hacer lazos, atar con un lazo


    loops
  • loop (n.)
    lazo, aro, ojal

    loop (v.)
    arrollar;
    hacer lazos, atar con un lazo


    loose
  • loose (v.)
    dejar suelto, poner en libertad

    loose (a.)
    suelto, desprendido, flojo, no firme, sin atar;
    aflojado, holgado;
    liberal;
    flácido;
    impreciso, inarticulado, inconexo, inexacto;
    permisivo, disoluto, incontrolado, libertino;
    relajado

    loose (adv.)
    holgadamente


    loosed
  • loose (v.)
    dejar suelto, poner en libertad


    loosely
  • loosely (adv.)
    holgadamente, flojamente;
    relajadamente, sin excesivas tensiones;
    aproximadamente


    loosen
  • loosen (v.)
    aflojar, desaferrar, desamarrar, desanudar, desapegar, desapretar, desapretarse, desatar, desenganchar, desenlazar, desligar, relajar, soltar, soltarse, zafar


    loosened
  • loosen (v.)
    aflojar, desaferrar, desamarrar, desanudar, desapegar, desapretar, desapretarse, desatar, desenganchar, desenlazar, desligar, relajar, soltar, soltarse, zafar

    loosened (a.)
    aflojado;
    holgado;
    relajado


    looseness
  • looseness (n.)
    holgura, flaccidez;
    flojedad, laxitud;
    poca severidad


    loosening
  • loosen (v.)
    aflojar, desaferrar, desamarrar, desanudar, desapegar, desapretar, desapretarse, desatar, desenganchar, desenlazar, desligar, relajar, soltar, soltarse, zafar


    loosens
  • loosen (v.)
    aflojar, desaferrar, desamarrar, desanudar, desapegar, desapretar, desapretarse, desatar, desenganchar, desenlazar, desligar, relajar, soltar, soltarse, zafar


    looser
  • loose (a.)
    suelto, desprendido, flojo, no firme, sin atar;
    aflojado, holgado;
    liberal;
    flácido;
    impreciso, inarticulado, inconexo, inexacto;
    permisivo, disoluto, incontrolado, libertino;
    relajado


    looses
  • loose (v.)
    dejar suelto, poner en libertad


    loosest
  • loose (a.)
    suelto, desprendido, flojo, no firme, sin atar;
    aflojado, holgado;
    liberal;
    flácido;
    impreciso, inarticulado, inconexo, inexacto;
    permisivo, disoluto, incontrolado, libertino;
    relajado


    loosing
  • loose (v.)
    dejar suelto, poner en libertad


    loot
  • loot (n.)
    botín, pillaje, saqueo;
    piltrafa

    loot (v.)
    pillar, piratear, saquear


    looted
  • loot (v.)
    pillar, piratear, saquear


    looter
  • looter (n.)
    pillador, saqueador


    looting
  • loot (v.)
    pillar, piratear, saquear


    loots
  • loot (n.)
    botín, pillaje, saqueo;
    piltrafa

    loot (v.)
    pillar, piratear, saquear


    lopsided
  • lopsided (a.)
    desequilibrado, asimétrico, caído de un lado, ladeado


    lord
  • lord (n.)
    señor, barín, lord;
    Señor, Dios

    lord (v.)
    señorear


    lordly
  • lordly (a.)
    señorial, autoritario, autoritativo, dominante


    lords
  • lord (n.)
    señor, barín, lord;
    Señor, Dios

    lord (v.)
    señorear


    lordship
  • lordship (n.)
    señoría, señorío


    lore
  • lore (n.)
    erudición, ciencia, conocimientos, saber;
    doctrina, instrucción, enseñanza


    Loren
  • loren (n.)



    Lorenz
  • lorenz
    Lorenzo (nombre)


    Lorraine
  • lorraine (n.)



    lorry
  • lorry (n.)
    camión


    Los
  • los
    Los (de "Los Angeles")


    lose
  • lose (v.)
    perder, perderse


    loser
  • loser (n.)
    perdedor


    losers
  • loser (n.)
    perdedor


    loses
  • lose (v.)
    perder, perderse


    losing
  • lose (v.)
    perder, perderse

    losing (n.)
    pérdida


    loss
  • loss (n.)
    pérdida;
    daño, estrago, evicción, menoscabo, siniestro;
    extravío;
    loes


    losses
  • loss (n.)
    pérdida;
    daño, estrago, evicción, menoscabo, siniestro;
    extravío;
    loes


    lossy
  • lossy (n.)



    lost
  • lose (v.)
    perder, perderse

    lost (a.)
    perdido, desambientado, desatinado, descaminado, descarriado, despistado, desubicado, extraviado


    lot
  • lot (n.)
    parte, lote, porción;
    montón, cantidad de cosas;
    lote de terreno, parcela, porción de tierra, predio, solar, destino, sino, suerte

    lot (v.)
    repartir, dividir

    lot
    parte, lote, porción;
    montón, cantidad de cosas;
    lote de terreno, parcela, porción de tierra, predio, solar, destino, sino, suerte


    Lothario
  • lothario (n.)
    lotario, libertino, tuno, sinvergüenza


    lotion
  • lotion (n.)
    loción


    lots
  • lot (n.)
    parte, lote, porción;
    montón, cantidad de cosas;
    lote de terreno, parcela, porción de tierra, predio, solar, destino, sino, suerte

    lot (v.)
    repartir, dividir


    lottery
  • lottery (n.)
    lotería


    lotus
  • lotus (n.)
    loto (flor)


    Lou
  • 'Lou' no encontrado

    loud
  • loud (a.)
    ruidoso, estrepitoso, sonoro;
    fuerte, alto;
    chillante, chillón, estridente

    loud (adv.)
    en voz alta, fuertemente


    louder
  • loud (a.)
    ruidoso, estrepitoso, sonoro;
    fuerte, alto;
    chillante, chillón, estridente


    loudest
  • loud (a.)
    ruidoso, estrepitoso, sonoro;
    fuerte, alto;
    chillante, chillón, estridente


    loudly
  • loudly (adv.)
    en alta voz;
    ruidosamente, alto, escandalosamente


    loudness
  • loudness (n.)
    ruido;
    sonoridad;
    alboroto;
    turbulencia;
    vulgaridad, mal gusto


    loudspeaker
  • loudspeaker (n.)
    altavoz, altoparlante


    loudspeakers
  • loudspeaker (n.)
    altavoz, altoparlante


    Louis
  • louis
    Louis (nombre)


    Louise
  • louise
    Louise (nombre personal de mujer;
    nombre de un lago de Canadá)


    Louisiana
  • louisiana
    Luisiana (estado de los Estados Unidos)


    Louisianan
  • louisianan (n.)
    luisiano, residente de Luisiana (estado de los E.E.U.U.)

    louisianan (a.)
    luisiniano (de Luisiana, estado de los E.E.U.U.)


    Louisville
  • louisville
    Lousiville (nombre de puerto en Kentucyi en EEUU;
    nombre de varios estados en los EEUU)


    lounge
  • lounge (n.)
    salón, sala de espera, salón de fumar, salón público

    lounge (v.)
    arrellanarse, empoltronarse, repantigarse


    lounged
  • lounge (v.)
    arrellanarse, empoltronarse, repantigarse


    lounges
  • lounge (n.)
    salón, sala de espera, salón de fumar, salón público

    lounge (v.)
    arrellanarse, empoltronarse, repantigarse


    lounging
  • lounge (v.)
    arrellanarse, empoltronarse, repantigarse


    louse
  • louse (n.)
    piojo, cáncano, sabandija

    louse (n.)
    (Fam.) canalla, hombre vil y despreciable

    louse (v.)
    echar a perder


    lousy
  • lousy (a.)
    piojoso;
    pésimo, de lo peor, de mala muerte


    lout
  • lout (n.)
    patán, rústico;
    grosero


    Louvre
  • louvre (n.)
    tablilla (de una persiana);
    persiana de listones


    lovable
  • lovable (a.)
    adorable, lindo, primoroso;
    amable


    lovably
  • lovably (adv.)
    amablemente, simpáticamente


    love
  • love (n.)
    amor, afecto, amorosidad, cariño, dilección, idilio;
    bien amado

    love (v.)
    amar, adorar, estar apegado a, estar enamorado de, estar encantado de, querer, querer a;
    gustar;
    ser cariñoso


    loved
  • love (v.)
    amar, adorar, estar apegado a, estar enamorado de, estar encantado de, querer, querer a;
    gustar;
    ser cariñoso

    loved (a.)
    amado, preciado, querido


    lovelier
  • lovely (a.)
    precioso, adorable, bello, encantador


    lovelies
  • lovely (n.)
    (Germ.) linda muchacha, una belleza


    loveliest
  • lovely (a.)
    precioso, adorable, bello, encantador


    loveliness
  • loveliness (n.)
    belleza, gracia, lindura


    lovelorn
  • lovelorn (a.)
    abandonado por un amante, sin amante


    lovely
  • lovely (n.)
    (Germ.) linda muchacha, una belleza

    lovely (a.)
    precioso, adorable, bello, encantador


    lover
  • lover (n.)
    amante, amador, enamorado, lacho, querendón, querida, querido, querindongo


    lovers
  • lover (n.)
    amante, amador, enamorado, lacho, querendón, querida, querido, querindongo


    loves
  • love (n.)
    amor, afecto, amorosidad, cariño, dilección, idilio;
    bien amado

    love (v.)
    amar, adorar, estar apegado a, estar enamorado de, estar encantado de, querer, querer a;
    gustar;
    ser cariñoso


    loving
  • love (v.)
    amar, adorar, estar apegado a, estar enamorado de, estar encantado de, querer, querer a;
    gustar;
    ser cariñoso

    loving (a.)
    cariñoso, afectivo, afectuoso, amador, amante, amoroso, que se enamora con facilidad, tierno


    lovingly
  • lovingly (adv.)
    con cariño, adorablemente, afectuosamente, amarteladamente, amorosamente, cariñosamente, entrañablemente, tiernamente


    low
  • low (n.)
    mugido;
    punto bajo

    low (v.)
    mugir, berrear

    low (a.)
    bajo, pequeño;
    humilde;
    innoble, acanallado, calandrajo, rastrero, soez, vil;
    quedo

    low (adv.)
    barato, a bajo precio;
    bajo, en voz baja, en tono profundo;
    bajamente, sumisamente;
    en forma menguante

    low (n.)



    lower
  • low (a.)
    bajo, pequeño;
    humilde;
    innoble, acanallado, calandrajo, rastrero, soez, vil;
    quedo

    lower (n.)
    encapotamiento;
    ceño

    lower (a.)
    inferior, abajero

    lower (v.)
    bajar, aminorar, descender, disminuir, rebajar, rebajar la intensidad de, recortar, reducir, reducir en intensidad;
    amainar


    lowered
  • lower (v.)
    bajar, aminorar, descender, disminuir, rebajar, rebajar la intensidad de, recortar, reducir, reducir en intensidad;
    amainar

    lowered (a.)
    bajado;
    reducido


    lowering
  • lower (v.)
    bajar, aminorar, descender, disminuir, rebajar, rebajar la intensidad de, recortar, reducir, reducir en intensidad;
    amainar

    lowering (a.)
    amenazador, triste, sombrío

    lowering (n.)
    rebajamiento, amaine, bajada, descendimiento


    lowers
  • lower (v.)
    bajar, aminorar, descender, disminuir, rebajar, rebajar la intensidad de, recortar, reducir, reducir en intensidad;
    amainar


    lowest
  • low (a.)
    bajo, pequeño;
    humilde;
    innoble, acanallado, calandrajo, rastrero, soez, vil;
    quedo


    lowland
  • lowland (n.)
    bajura, bajial, bajío


    lowlands
  • lowland (n.)
    bajura, bajial, bajío


    lowliest
  • lowly (a.)
    bajo, despreciable;
    de baja ralea, de baja estirpe, de humilde cuna


    lowly
  • lowly (a.)
    bajo, despreciable;
    de baja ralea, de baja estirpe, de humilde cuna

    lowly (adv.)
    sencillamente, modestamente;
    bajamente;
    tristemente


    lowness
  • lowness (n.)
    bajeza, bajura, ruindad, vileza


    lows
  • low (n.)
    mugido;
    punto bajo

    low (v.)
    mugir, berrear


    Loy
  • 'Loy' no encontrado

    loyal
  • loyal (a.)
    leal, caballero, fiel, noble


    loyally
  • loyally (adv.)
    lealmente, fielmente, legalmente


    loyalties
  • loyalty (n.)
    lealtad, devoción, fidelidad, sinceridad


    loyalty
  • loyalty (n.)
    lealtad, devoción, fidelidad, sinceridad


    Lubbock
  • lubbock
    Lubbock (John, naturalista, autor y hombre de estado británico;
    ciudad de Tejas, E.E.U.U.)


    lubricant
  • lubricant (n.)
    lubricante, lubrificante


    lubricate
  • lubricate (v.)
    lubricar, aceitar, engrasar, lubrificar;
    ser lubricante


    lubrication
  • lubrication (n.)
    lubricación, engrasado, engrase, lubrificación


    Lucas
  • lucas (n.)



    Lucerne
  • lucerne (n.)
    alfalfa, mielga (tipo de planta)


    Lucia
  • lucia
    Lucía (nombre propio)


    lucid
  • lucid (a.)
    lúcido, claro, luminoso, lustroso, soleado, vívido


    Lucifer
  • lucifer
    Lucifer, el diablo;
    lucero, estrella del alba


    Lucille
  • lucille
    Lucía (nombre)


    luck
  • luck (n.)
    suerte, acaso, albur, azar, baraca, buena mano, fortuna, ventura


    lucked
  • lucked



    luckier
  • lucky (a.)
    afortunado, bienhadado, con buena suerte, de buen agüero, dichoso, fasto, feliz, fortuito, ligón, suertudo, venturoso


    luckiest
  • lucky (a.)
    afortunado, bienhadado, con buena suerte, de buen agüero, dichoso, fasto, feliz, fortuito, ligón, suertudo, venturoso


    luckily
  • luckily (adv.)
    afortunadamente, dichosamente, en hora buena, felizmente, por dicha, por fortuna, por suerte


    luckless
  • luckless (a.)
    desafortunado, desdichado


    lucks
  • lucks



    lucky
  • lucky (a.)
    afortunado, bienhadado, con buena suerte, de buen agüero, dichoso, fasto, feliz, fortuito, ligón, suertudo, venturoso


    lucrative
  • lucrative (a.)
    lucrativo, beneficioso, ganancioso, lucroso, remunerativo


    Lucy
  • lucy
    Lucía (nombre)


    ludicrous
  • ludicrous (a.)
    ridículo, carnavalesco, lúdicro, risible


    ludicrously
  • ludicrously (adv.)
    ridículamente, en forma ridícula


    ludicrousness
  • ludicrousness (n.)
    ridiculez


    Ludwig
  • ludwig
    Ludwig (nombre)


    Lufthansa
  • 'Lufthansa' no encontrado

    Luftwaffe
  • 'Luftwaffe' no encontrado

    luggage
  • luggage (n.)
    equipaje, bagaje


    Luke
  • luke
    Luke (nombre)


    lukewarm
  • lukewarm (a.)
    templado, ni frío ni caliente, tibio;
    sin entusiasmo


    lull
  • lull (n.)
    momento de calma, adormecimiento, cese temporal, respiro

    lull (v.)
    calmar, adormecer, aquietar, arrullar, pacificar, serenar, silenciar, sosegar


    lullaby
  • lullaby (n.)
    arrullo, arrorró, canción de cuna, canción infantil


    lulled
  • lull (v.)
    calmar, adormecer, aquietar, arrullar, pacificar, serenar, silenciar, sosegar


    lulls
  • lull (n.)
    momento de calma, adormecimiento, cese temporal, respiro

    lull (v.)
    calmar, adormecer, aquietar, arrullar, pacificar, serenar, silenciar, sosegar


    lumber
  • lumber (n.)
    madera, maderero, tablas;
    trastos, muebles viejos

    lumber (v.)
    moverse pesadamente;
    amontonar trastos , o cosas inútiles


    lumbered
  • lumber (v.)
    moverse pesadamente;
    amontonar trastos , o cosas inútiles


    lumbering
  • lumber (v.)
    moverse pesadamente;
    amontonar trastos , o cosas inútiles

    lumbering (n.)
    comercio de maderas


    luminous
  • luminous (a.)
    luminoso, radiante


    luminously
  • luminously (a.)
    luminosamente


    lummox
  • lummox (n.)
    tonto, estúpido (Fam.)


    lump
  • lump (n.)
    conglomerado, bulto, masa;
    terrón;
    chichón, burujo, burujón, tolondrón

    lump (v.)
    aglomerar, poner juntos

    lump (a.)
    total, en grueso (una suma);
    de bulto, de montón;
    de grumo


    lumped
  • lump (v.)
    aglomerar, poner juntos


    lumping
  • lump (v.)
    aglomerar, poner juntos


    lumps
  • lump (n.)
    conglomerado, bulto, masa;
    terrón;
    chichón, burujo, burujón, tolondrón

    lump (v.)
    aglomerar, poner juntos


    Lumpur
  • lumpur (n.)



    lumpy
  • lumpy (a.)
    lleno de grumos, grumoso;
    cubierto de bultos, abultado, cubierto de protuberancias, lleno de bultos;
    aterronado;
    apelmazado


    lunar
  • lunar (a.)
    lunar, relativo a la luna


    lunatic
  • lunatic (n.)
    lunático, alienado, alucinado, chalado, demente, locazo, lunática, orate

    lunatic (a.)
    loco, lunático


    lunch
  • lunch (n.)
    almuerzo, merienda

    lunch (v.)
    almorzar, merendar


    lunched
  • lunch (v.)
    almorzar, merendar


    luncheon
  • luncheon (n.)
    almuerzo, merienda


    luncheons
  • luncheon (n.)
    almuerzo, merienda


    lunches
  • lunch (n.)
    almuerzo, merienda

    lunch (v.)
    almorzar, merendar


    lunching
  • lunch (v.)
    almorzar, merendar


    lung
  • lung (n.)
    pulmón, bofe


    lunged
  • lunge (v.)
    abalanzarse;
    arremeter;
    embestir


    lungs
  • lung (n.)
    pulmón, bofe


    lurch
  • lurch (n.)
    bandazo, sacudida;
    trastabillo

    lurch (v.)
    dar bandazos, tambolearse, trastabillar


    lurched
  • lurch (v.)
    dar bandazos, tambolearse, trastabillar


    lurches
  • lurch (n.)
    bandazo, sacudida;
    trastabillo

    lurch (v.)
    dar bandazos, tambolearse, trastabillar


    lurching
  • lurch (v.)
    dar bandazos, tambolearse, trastabillar


    lure
  • lure (n.)
    atractivo;
    cebo, cepo

    lure (v.)
    atraer con engaño, engañar con el señuelo;
    tentar


    lured
  • lure (v.)
    atraer con engaño, engañar con el señuelo;
    tentar


    lures
  • lure (n.)
    atractivo;
    cebo, cepo

    lure (v.)
    atraer con engaño, engañar con el señuelo;
    tentar


    luring
  • lure (v.)
    atraer con engaño, engañar con el señuelo;
    tentar


    lurk
  • lurk (n.)
    escondite, acecho

    lurk (v.)
    estar al acecho, acechar, espiar, estar escondido


    lurked
  • lurk (v.)
    estar al acecho, acechar, espiar, estar escondido


    lurking
  • lurk (v.)
    estar al acecho, acechar, espiar, estar escondido

    lurking (n.)
    esconderse y observar, un chat room o una conferencia o un grupo de discusión sin escribirles o agregar algo a la charla (inform.-Internet)


    lurks
  • lurk (n.)
    escondite, acecho

    lurk (v.)
    estar al acecho, acechar, espiar, estar escondido


    luscious
  • luscious (a.)
    delicioso, deleitable, sabroso, suculento;
    sensual


    lusciously
  • lusciously (adv.)
    deliciosamente;
    sabrosamente;
    sensualmente


    lusciousness
  • lusciousness (n.)
    exquisitez;
    lujuriosidad;
    suculencia;
    sensualidad


    lush
  • lush (n.)
    borracho, bebedor;
    bebida alcohólica

    lush (v.)
    beber bebidas alcohólicas, emborracharse

    lush (a.)
    exuberante;
    frondoso;
    lozano;
    lujuriante


    lust
  • lust (n.)
    lujuria, deseo, deseo sexual, lascivia, sensualidad

    lust (v.)
    sentir deseos


    luster
  • luster (n.)
    acabado;
    brillo, lucimiento;
    lustre, lustro;
    realce

    luster (v.)
    lustrar, abrillantar


    lustful
  • lustful (a.)
    lujurioso, carnal, concupiscente, impúdico, incasto, lascivo, rijoso, sensual


    lustily
  • lustily (adv.)
    fuertemente, vigorosamente


    lustiness
  • lustiness (n.)
    lozanía, vigor, robustez, energía


    lustrous
  • lustrous (a.)
    lustroso, brillante


    lusts
  • lust (n.)
    lujuria, deseo, deseo sexual, lascivia, sensualidad

    lust (v.)
    sentir deseos


    lusty
  • lusty (a.)
    lujurioso;
    lleno de vida


    lute
  • lute (n.)
    laúd, brasca, rabel;
    azulaque;
    lutén o lodo y cemento para junturas;
    cemento para caries dentales

    lute (v.)
    tapar grietas con luten;
    tañer el laúd;
    extender masilla


    lutes
  • lute (n.)
    laúd, brasca, rabel;
    azulaque;
    lutén o lodo y cemento para junturas;
    cemento para caries dentales

    lute (v.)
    tapar grietas con luten;
    tañer el laúd;
    extender masilla


    Luther
  • luther
    Lutero (nombre)


    Lutheran
  • lutheran (n.)
    luterano, partidario de la doctrina de Lutero

    lutheran (a.)
    Luteriano, de la doctrina de Lutero


    Luxembourg
  • luxembourg
    Luxemburgo (país de Europa)


    luxuriant
  • luxuriant (a.)
    lujuriante, exuberante, frondoso


    luxuriantly
  • luxuriantly (adv.)
    lozanamente;
    exuberantemente


    luxuries
  • luxury (n.)
    lujo, suntuosidad


    luxurious
  • luxurious (a.)
    lujoso, de lujo, lujuriante, palacial


    luxuriously
  • luxuriously (adv.)
    voluptuosamente;
    exuberantemente;
    lujuriosamente


    luxury
  • luxury (n.)
    lujo, suntuosidad

    luxury (a.)
    de lujo;
    prestigioso


    Luzon
  • 'Luzon' no encontrado

    lying
  • lie (v.)
    mentir, decir mentira, fabricar falsedades, faltar a la verdad;
    yacer, acostarse, echarse, tenderse, tumbarse;
    consistir

    lie (n.)
    posición, situación, estado;
    guarida de un animal salvaje

    lie (v.)
    mentir, decir mentira, fabricar falsedades, faltar a la verdad;
    yacer, acostarse, echarse, tenderse, tumbarse;
    consistir


    lymph
  • lymph (n.)
    linfa ( líquido fuera de los vasos sanguíneos que baña constantemente células y tejidos)


    lynch
  • lynch (n.)
    linchamiento (ejecutamiento de alguien sin juicio previo);
    maltrato de la multitud a alguien

    lynch (v.)
    linchar

    lynch
    Lynch (David, director de cine americano;
    apellido)


    Lynchburg
  • 'Lynchburg' no encontrado

    lynched
  • lynch (v.)
    linchar


    lyncher
  • lyncher (n.)
    linchador (que comete linchado, ejecución sin juicio;
    fallo público sin juicio)


    lynches
  • lynch (n.)
    linchamiento (ejecutamiento de alguien sin juicio previo);
    maltrato de la multitud a alguien

    lynch (v.)
    linchar


    lynx
  • lynx (n.)
    lince, lobo cerval (animal)


    lynxes
  • lynx (n.)
    lince, lobo cerval (animal)


    Lyon
  • lyon
    Lyon (ciudad de Francia)


    Lyons
  • lyons
    Lyons (ciudad de Francia;
    nombre de varias ciudades en diferentes estados en los E.E.U.U.)


    Lyra
  • lyra (n.)
    Arpa;
    también perteneciente al grupo de la constelación


    lyre
  • lyre (n.)
    lira (tipo de arpa)


    lyric
  • lyric (n.)
    canto lírico;
    lírica

    lyric (a.)
    lírico, relativo a la poesía


    lyrics
  • lyric (n.)
    canto lírico;
    lírica

    lyrics (n.)
    texto de poesía, texto de canción