Els Swamps!

Oh que bonic! El que no sabeu es que aixo es una de les refineries de petroli mes rentable dels USA

Oh que bonito! A que no sabeis que esto es una de las refinerias de petroleo mas rentable de los USA.

Cool! Don't you know that this is one of the most lucrative north American petroleum refineries.

Airboat: L'unica manera de moure's per aquests paratges humits.

Airboat: La unica forma de moverse por estos parajes humedos.

Airboat: the only way to move oneself through this wet regions

No sabeu el que em va costar fer aquesta foto. El guia era tot un Schumi.

No sabeis lo que me costo hacer esta foto. El guia era todo un Schumacher.

You don't know how much it took to get this picture, The guide was a real Ernhardt (Rest in peace, Honestly)

UNA RATA!!

Ah no, es veritat, es un castor (bebe).

UNA RATA!!

Ah no, es verdad, es un castor (bebe).

A RAT!!

Oh no! It's true, is a baby castor.

No faig cap comentari, la jefa, relacions professionals (nomes per a mi?)

Sin comentarios, la jefa relaciones profesionales (solo para mi?)

The manager of Reiter's Bookstore. At the beginning in the Airboat.

Tal i com explica la llegenda del 23 Abril l'increible i impresionant cavaller Jordi lluitant amb forca i valentia amb un descendent del T-Rex. 

Tal i como cuenta la leyenda del 23 de Abril el increible e impresionante caballero Jordi luchando con fuerza i valentia con un descendiente del T-Rex.

As the 23rd April's legend says, the incredible and amazing champion Jordi fighting with vigor and bravery against a T-Rex' descent .

Hosted by www.Geocities.ws

1