MICHEL THOMAS ITALIAN (BUILDER) COURSE, 2 CDs
TRANSCRIPT
This is an approximate transcript of the course, since Michel often changed his mind in the middle of a sentence to be translated, or adapted his sentences for the students. The booklet that accompanied Michel's courses was wholly inadequate, so I have written this transcript. I have found it useful, so maybe other people will, too.
Naturally, it would be foolish to try to learn the language using this transcript, without buying the recordings.
Note that English is my native language, so I don't guarantee that there are no mistakes. An asterisk denotes a phrase that is highlighted in the booklet which accompanies the recordings. Tracks and track times in the recording are shown in brackets. Page numbers in the booklet are also shown in brackets.
Version 2, Aug 11th 2006
Transcribed by JK
CD 1 (62.32)
(1) 4.37
(p8)
*Buongiorno!
I want Voglio
I want it Lo voglio
I want to see it Voglio vederlo
I have the impression... Ho l'impressione...
...that she doesn't want it ...che lei non lo vuole
...and that she doesn't want to do it ...e che lei non lo vuole fare
...that she doesn't want to do it ...che lei non vuole farlo
(lei non vuole farlo or lei non lo vuole fare "she doesn't want to do it". You can put lo before vuole or hooked onto the end of the infinitive fare.)
*I want to do it... Voglio farlo...
*I want to do it... Lo voglio fare...
...but I will not do it today... ...ma non lo farò oggi…
...because I am too busy/occupied... ...perché sono troppo occupato...
...to do it ...per farlo
(whenever "to" implies "in order to" you have to use per)
It seems to me... Mi sembra...
I believe... Credo...
...that she doesn't feel like... ...che non ha voglia di...
...going there ...andarci
*I don't feel like doing it Non ho voglia di farlo
In my opinion... Secondo me...
...I agree with you ...sono d'accordo con lei
(p9)
I don't agree with him Non sono d'accordo con lui
(lui means "he, him", lei means "she, her" or formal "you")
*It interests me Ciò mi interessa
It interests me very much Ciò mi interessa moltissimo
(molto much; moltissimo very much)
But unfortunately... Ma sfortunatamente...
*...that does not interest me... ...ciò non mi interessa...
...absolutely (not) ...assolutamente
It doesn't interest me at all Non mi interessa affatto
I don't believe Non credo
*I don't believe that he will be there *Non credo che lui sarà lì...
...this afternoon... ...questo pomeriggio...
...but we will see ...ma vedremo
(vedrò I will see, vedremo we will see)
It won't be possible... Non sarà possibile...
...to do it like that ...farlo così
I don't think so Non credo
*Are you sure? È sicuro? È sicura?
(sicuro for a man, sicura for a woman)
(2) 10.09
It's on the table È sul tavolo
*Can you put it... Lo può mettere...
*...under the table? ...sotto il tavolo?
*...on the floor? ...sul pavimento?
(p10)
Can you put it on the floor? Lo può mettere sul pavimento?
It's necessary... È necessario...
...to go there ...andare là
I need (lit. I have need) Ho bisogno
I need (lit. it serves me) Mi serve
*Do you need something else? Ha bisogno di qualche altra cosa?
No, thank you, that's all No, grazie, è tutto
Can you show me... Può mostrarmi...
...what you have? ...cosa ha?
(far sapere let know, lit. make know)
*Can/Will you let me know... Mi può far sapere...
...at what time it will be ready? ...a che ora sarà pronto?
I will find out (lit. I will inform myself) Mi informerò
*Where is... Dov'è...
...the information window? ...lo sportello delle informazioni?
I need information Ho bisogno di una informazione
I need some information Ho bisogno di alcune informazioni
(ho bisogno di literally means "I have need of")
(una/un'informazione means "one item of information")
(alcune informazioni means "some items of information")
I must find out... Mi devo informare...
*...and I will let you know tomorrow ...e le farò sapere domani
(potere means "to be able to"; potrò means "I will be able to")
(p11)
*I cannot Non posso
I will be able to Potrò
*I will not be able to Potrò
I will not be able to find it here Non potrò trovarlo qui
(c'è means "there is"; ci sono means "there are")
*There is a message for you C'è un messaggio per lei
*There are messages for you Ci sono dei messaggi per lei
Are there any messages for me? Ci sono messaggi per me?
(ne means "of it" or "of them")
There are Ci sono
There are ... of them Ce ne sono
(quanto è? or quant'è? how much is it?)
*How much is it? Quanto è?
How much does it cost? Quanto costa?
What is the price? Qual è il prezzo?
*How much do I owe you? Quanto le devo?
(devo from dovere means "I must", "shall I" and "I owe")
I must do it Devo farlo / Lo devo fare
What shall I do? Che devo fare?
How much do I owe you? Quanto le devo?
I will find a way (lit. a mode) to do it Troverò un modo di farlo
Can you tell / ask him to call me? Gli può chiedere di chiamarmi?
Can / Will you ask him to wait for me? Gli può chiedere di aspettarmi?
(p12)
I am determined to... Sono determinato a...
...do it immediately ...farlo immediatamente
...right away ...subito
(dimenticare to forget)
I will not forget Non dimenticherò
*I will not forget to do it Non dimenticherò di farlo
I will not forget to give it to him Non dimenticherò di darglielo
(darlo to give it; darglielo to give it to you/him/her)
*I want to do it Ho voglia di farlo
I really want to do it now Ho veramente voglia di farlo ora
But I don't know... Ma non so...
...if I can do it ...se posso farlo
...if I am able / capable to do it ...se sono capace di farlo
(provare to try, to try on)
*I'll try to do it Proverò a farlo
I'd like... Vorrei...
...to try it on ...provarlo
try the dress on provare il vestito
try the jacket on provare la giacca
(3) 6.38
(non vale la pena it is not worth it, lit. the trouble, the pain)
*It is not worth going there Non vale la pena di andarci
I don't think it's worth going there Non credo che vale la pena di andarci
Is it worth going there? Vale / Val la pena di andarci?
(p13)
That's all È tutto
Why not? Perché no?
We can go there... Ci possiamo andare...
...if you want ...se vuole
Do you want to come with me? Vuole venire con me?
Yes, certainly Sì certo
*I like it Mi piace
I like it very much Mi piace molto
*I would like it Mi piacerebbe
Certainly / I agree, I would like it D'accordo, mi piacerebbe
It's kind / nice È gentile
It's kind of you È gentile da parte sua
It's very kind of you È molto gentile da parte sua
OK? D'accordo?
It's fine Va bene
I like it Mi piace
I like that, That pleases me Ciò mi piace
*I am pleased (lit. it makes me much pleasure) Mi fa molto piacere
It's a good idea È una buona idea
*You're right (lit. you have reason) Ha ragione
You're absolutely right Ha assolutamente ragione
Not that Non quello
Not at all, absolutely not Assolutamente no
(p14)
I can come with you... Posso venire con lei...
...if you want ...se vuole
*I'm happy to see you Sono felice di vederla
I'm very happy to see you Sono molto felice di vederla
I'm very pleased to see you (lit. it makes me much pleasure to see you) Mi fa molto piacere vederla
(veramente really, truly)
*I'm really very pleased to see you Mi fa veramente molto piacere vederla
I'll be very happy / delighted to see you Sarò felicissimo di vederla
It's worth it Vale la pena
It's not worth it / Don't bother Non vale la pena
Too bad / It's a pity Peccato
It's marvellous / wonderful È meraviglioso
What you are telling me... Ciò che mi dice...
*...is great ...è magnifico
...extraordinary ...straordinario
...is very interesting ...è molto interessante
That is very interesting Ciò è molto interessante
I find it very interesting Lo trovo molto interessante
(4) 7.57
*She's very nice Lei è carina
*I like her Lei mi piace
I like her very much Lei mi piace moltissimo
I like this very much Questo mi piace moltissimo
*I like that Ciò mi piace
(p15)
(mi piace I like; mi fa piacere I'm pleased; mi dispiace I'm sorry)
I'm sorry (lit. it displeases me) Mi dispiace
I'm very sorry Mi dispiace molto
I'm (really) very sorry Mi dispiace moltissimo
I'm very sorry to tell you Mi dispiace molto di dirle
(è it is; era it was)
*It's very good È molto buono
*It was ... very good Era ... molto buono
...not bad ...niente male
It's very funny / amusing È molto divertente
It's very funny È molto buffo
It's very laughable / comic È molto comico
I enjoy it Mi diverte
I enjoy this / that Questo mi diverte
(questo this, quello that; but note that the English "that" can sometimes also be translated as questo in Italian)
I can't bear it Non lo posso sopportare
I can't tolerate it Non lo posso tollerare
(posso / sono capace di I can / I am able to)
(potevo I was able to i.e. I could, in the past)
*I was able to / I could Lo potevo
I was able to do it Ero capace di farlo
I was able to / I could do it Potevo farlo
I wasn't able to / I couldn't do it Non potevo farlo
I wasn't able to / I couldn't find it Non potevo trovarlo
(p16)
(potrei I would be able to / I could, potrebbe you could, he/she/it could)
*Could you tell me...? Potrebbe dirmi...?
Could you do it? Potrebbe farlo?
(-rei ending is for "I could" form, -rebbe ending is for "you could, he/she/it could" forms)
*I could do it Potrei farlo
Could you come? Potrebbe venire?
(dovere have to, must; devo I must; dobbiamo we must)
We must see it Dobbiamo vederlo
I must do it Devo farlo
(dovevo I had to, I was supposed to; doveva you/he/she/it had to)
*I had to do it Dovevo farlo
He/she/you had to do it Doveva farlo
What was I supposed to do? Cosa dovevo fare?
(potevo I was able, i.e. I could, used in the past; potrei I would be able to)
I could not / I was not able to leave Non potevo partire
I could not leave now Non potrei partire ora
I could not leave because... Non potevo partire perché...
...I had to wait... ...dovevo aspettare...
...until midday/noon ...fino a mezzogiorno
(dovevo I had to i.e. used in the past; dovrei I would have to i.e. I should; dovrebbe you should, she should, he should)
*I would have to / I should do it lo dovrei farlo
He should do it Dovrebbe farlo
(p17)
(voglio I want; vuole you/he/she/it wants)
(5) 6.38
I want to have it Voglio averlo
I absolutely want to have it Voglio assolutamente averlo
I want it Lo voglio
He wants it Lui lo vuole
Will / Can you tell me? Mi può dire?
Do you want to tell me? Mi vuole dire?
What do you want to do? Cosa vuole fare?
(volevo I wanted)
*I wanted to do it Volevo farlo
I didn't want to do it Non volevo farlo
(viaggio trip; viaggiare to travel)
I like to travel Mi piace viaggiare
I like very much to travel Mi piace moltissimo viaggiare
*I will go on vacation... Andrò in vacanza...
...first to France... ...prima in Francia...
...and then / later to Italy ...e poi / più tardi in Italia
(pensare di to plan on, to think of)
*I think that I will leave soon Credo che partirò presto
When do you think of leaving? Quando pensa di partire?
How long (lit. how much time)... Quanto / Quanto tempo...
...do you plan on staying in Rome? ...pensa di stare a Roma?
(avere voglia di to feel like, to have the wish to)
I feel like going to the cinema / movies... Ho voglia di andare al cinema...
(p18)
...to / in to see an interesting film ...a/per vedere un film interessante
I don't feel like going there to night Non ho voglia di andare lì questa sera
(avere intenzione di to intend, to have the intention to)
*I intend to leave... Ho intenzione di partire…
*...next week ...la prossima settimana
...in a week ...tra una settimana
...or in two weeks ...o tra due settimane
I want to tell you... Voglio dirle…
...why I don't intend... ...perché non ho intenzione…
...to buy it ...di comprarlo
I intend to go there with you Ho intenzione di andarci con lei
I intend to go there with you Intendo andarci con lei
(6) 9.58
*It will be ready Sarà pronto
At what time will you be here? A che ora sarà qui?
I don't want to wait Non voglio aspettare
I didn't want Non volevo
I didn't want to wait for you Non la volevo aspettare
*I'm in a hurry (lit. I have hurry) Ho fretta
I'm in a great hurry (lit. I have much hurry) Ho molta fretta
*I was in a great hurry (lit. I had great hurry) Avevo molta fretta
I didn't want to wait... Non volevo aspettare…
I wasn't able to / I couldn't wait... Non potevo aspettare…
...because I was in a great hurry ...perché avevo molta fretta
(p19)
I didn't want to tell you... Non volevo dirle...
...what I wanted to buy for you ...cosa volevo comprare per lei
I'm going to the cinema tonight Vado al cinema stasera
*I went (lit. I am gone) to the cinema... Sono andato al cinema…
*...yesterday evening ...ieri sera
I will see it Lo vedrò
I went (lit. I am gone) to see it... Sono andato a vederlo...
...last night ...ieri sera
I didn't go (lit. I am not gone)... Non sono andato...
...because I didn't have time to go ...perché non avevo tempo di andare
...I was very busy ...ero molto occupato
...I had much work ...avevo molto lavoro
...I had much to do ...avevo molto da fare
(sono andato I went (male); sono andata I went (female). è andato he went, you went (male); è andata she went, you went (female) )
Why didn't you go... Perché non è andato / andata...
...to see it with me? ...a vederlo con me?
I went to buy it Sono andato a comprarlo
(avere (il) tempo di fare: avere + noun + di + infinitive)
*I don't have the time to do it Non ho il tempo di farlo
He doesn't have the time to do it Lui non ha il tempo di farlo
We don't have the time to do it Non abbiamo il tempo di farlo
How much time do you have? Quanto tempo ha?
(avevo I had; aveva you/he/she/it had)
(p20)
I didn't have the time... Non avevo (il) tempo...
...because I was very busy ...perché ero molto occupato
I was too busy to do it today Ero troppo occupato per farlo oggi
(deve you have to; doveva you had to; dovrebbe you would have to / you should)
*You have to wait for me Lei deve aspettarmi
*He / You had to wait for me Doveva aspettarmi
*He / You would have to / should wait for me Dovrebbe aspettarmi
I should do it Dovrei farlo
He intended to come with me... Aveva l'intenzione di venire con me…
(per + infinitive means "in order to")
...and to tell you the truth... ...e per dirle la verità...
(stesso self)
...I myself didn't want to go... ...io stesso non volevo andarci...
...all alone ...tutto solo
(sapere to know)
I know So
*I don't know it Non lo so
*I didn't know Non sapevo
(-rò ending is for "I will" forms; -rà ending is for "you / he / she / it will" forms)
(7) 4.59
*I will wait Io aspetterò
He will wait Lui aspetterà
(-rei ending is for "I would" form; -rebbe ending is for "you / he / she / it would" forms)
(p21)
*I would wait Aspetterei
He wouldn't wait Non aspetterebbe
He doesn't want to wait Lui non vuole aspettare
He doesn't intend to wait Non ha intenzione di aspettare
(to ask "Shall I...?" use the present and just turn it into a question)
I open the window Apro la finestra
*Shall I open the window? Apro la finestra?
I'm waiting for you La aspetto
Shall I wait for you? La aspetto?
I'm coming with you Vengo con lei
Shall I come with you? Vengo con lei?
*Shall I accompany you? La accompagno?
Shall we leave? Partiamo?
Shall we leave now? Partiamo ora?
*What shall we do? or What are we doing? Che facciamo?
What will we do? Che faremo?
(Note the future: Che faremo? What will we do? Che farò? What will I do?)
*What shall we tell him? Che gli diciamo?
What will we tell him? Che gli diremo?
(potere to be able to, can, could + infinitive. You can put mi, ci, la, lo before potere or hooked onto the end of the infinitive)
Can you come? Può venire?
Can you wait for me? Mi può aspettare?
Can you tell me? Mi può dire?
*Could you tell me? Mi potrebbe dire?
(p22)
Can you go there? Può andarci?
*Could you go there now? Potrebbe andarci ora?
I cannot understand you Non posso capirla
I was not able to understand you Non potevo capirla
I couldn't find it Non potevo trovarlo
I don't think I would be able to find it Non credo che potrei trovarlo
I knew everything was ready Sapevo che tutto era pronto
I was sure everything was ready Ero sicuro che tutto era pronto
I knew I couldn't do it that way Sapevo che non potevo farlo cosi
It won't be possible to do it that way Non sarà possibile farlo così
It wouldn't be possible to do it that way Non sarebbe possibile farlo così
(8) 6.53
What do you have to eat? Cosa ha da mangiare?
What do you have to drink? Cosa ha da bere?
(c'è there is)
*What is there to eat? Cosa c'è da mangiare?
*What is there to drink? Cosa c'è da bere?
(offrire to offer)
*May I offer you something? Posso offrirle qualcosa?
May I offer you something to eat? Posso offrirle qualcosa da mangiare?
May I offer you something to drink? Posso offrirle qualcosa da bere?
*First of all / At first Prima di tutto
First of all I must make a phone call Prima di tutto devo fare una telefonata
*And then / And after I'm going out E poi / E dopo esco
*It's the first time È la prima volta
...the second time ...la seconda volta
(p23)
...the third time ...la terza volta
*Once Una volta
(dovrebbe you / he / she / it should)
*You should tell me Dovrebbe dirmi
You should tell me (it) Dovrebbe dirmelo
You should do it Dovrebbe farlo
You should wait Dovrebbe aspettare
You should wait for me Dovrebbe aspettarmi
You should wait for me Mi dovrebbe aspettare
(You can put mi before dovrebbe or hooked onto the end of the infinitive)
It should be ready Dovrebbe essere / esser pronto
It should be ready now Dovrebbe essere pronto ora
(dovrebbe means "you should"; avrebbe dovuto means "you should have")
*You should have told me Avrebbe dovuto dirmi
You should have done it Avrebbe dovuto farlo
You should have bought it Avrebbe dovuto comprarlo
You should have waited for me Avrebbe dovuto aspettarmi
(words like devo, dovrebbe, potrei etc are "handles" or "helping words" which are followed by a verb in the infinitive)
(potrei I could, I would be able to; potrebbe you / he / she / it could)
*It could be ready Potrebbe essere pronto
Could you wait? Potrebbe aspettare?
Could you wait for me? Potrebbe aspettarmi?
(potrebbe means "you could"; avrebbe potuto means "you could have")
(p24)
*You could have done it Avrebbe potuto farlo
You could have told me Avrebbe potuto dirmi
You could have waited for me Avrebbe potuto aspettarmi
(avrebbe dovuto should have; avrebbe potuto could have)
You should have done it Avrebbe dovuto farlo
You should have come with me Avrebbe dovuto venire con me
He could have come with us Avrebbe potuto venire con noi
You should have come with us... Avrebbe dovuto venire con noí...
...it was very interesting ...era molto interessante
(9) 10.47
*I don't like Non mi piace
I like Mi piace
I like very much Mi piace molto
I like very much to do it Mi piace molto farlo
I do it / I am doing it Lo faccio
I don't do it / I am not doing it Non lo faccio
(di solito usually; spesso often; raramente rarely)
*Usually Di solito
Usually I don't do it Di solito non lo faccio
Usually I don't like to do it Di solito non mi piace farlo
*I don't go there often Non ci vado spesso
Usually I don't go there often Di solito non ci vado spesso
*I go there rarely Ci vado molto raramente / di rado
Rarely I go there Raramente ci vado
(tardi late; presto soon; sono in ritardo I'm late; sono in anticipo I'm early)
*She'll come back later Lei tornerà più tardi
She'll come back soon Lei tornerà presto
(p25)
She'll be here later Sarà qui più tardi
She'll be here soon Sarà qui presto
(aspetto "I wait, I'm waiting". It can also mean "I've been waiting" when accompanied by da "since" + time)
I wait, I'm waiting, I've been waiting Aspetto
I don't wait, I'm not waiting, I haven't been waiting Non aspetto
*I've been waiting for ten minutes Aspetto da dieci minuti
How long have you been waiting? Da quanto tempo aspetta?
(uscire to go out; esco "I go out, I'm going out")
*I'm going out tonight Esco stasera
I want to go out Voglio uscire
I feel like going out Ho voglia di uscire
I don't feel like going out Non ho voglia di uscire
(preferire to prefer; preferisco I prefer)
*I prefer to / I would rather stay here Preferisco rimanere qui
It's nice here È carino qui
It's very nice here È molto carino qui
I would rather be here Preferisco essere qui
I would much rather be here Preferisco molto essere qui
(appena just)
I've bought / I bought a book Ho comprato un libro
*I've just bought a book Ho appena comprato un libro
*...which I find very interesting ...che trovo molto interessante
How long have you been waiting here? Da quanto tempo aspetta qui?
*How long have you been here? Da quanto tempo è qui?
(p26)
I'd like to speak Italian to / with you Vorrei parlare italiano con lei
*I'd like to speak to Mr Rossi Vorrei parlare con il signor Rossi
Is Mr Rossi here? È qui il signor Rossi?
Who is speaking? Chi parla?
Do you know when he will be here? Sa quando sarà qui?
Do you know at what time he will be here? Sa a che ora sarà qui?
Can you tell me at what time he will be here? Può dirmi a che ora sarà qui?
Could you tell me when he will be here? Potrebbe dirmi quando sarà qui?
...at what time he will be here? ...a che ora sarà qui?
*May I leave a message? Posso lasciare un messaggio?
Will you please tell him... Vuole dirgli...
Can you tell him... Può dirgli...
*Could you tell him... Potrebbe dirgli…
*...to call me? ...di chiamarmi?
Could you tell him... Potrebbe dirgli...
...that I will call (phone) him... ...che gli telefonerò...
...that I will call him later ...che lo chiamerò più tardi
...tomorrow ...domani
...next week ...la settimana prossima
...next time ...la prossima volta
...next month ...il prossimo mese
I'm going to / I will stay... Mi fermerò...
...a few days ...alcuni giorni
...several days ...diversi giorni
(end of recording)
CD 2 (72.45)
(1) 7.48
(p27)
I don't know... Non so…
...how to say it in Italian ...come dirlo in italiano
...how to express it ...come esprimerlo
I don't know exactly... Non so esattamente...
...how to express it in Italian ...come esprimerlo in italiano
(in phrases like si dice, si scrive, si vende, si means "one")
*How does one say it in Italian? Come si dice in italiano?
I would like to know... Vorrei / Mi piacerebbe sapere…
I'd like to know... Vorrei sapere...
...how you say it in Italian ...come si dice in italiano
*How do you spell it? Come si scrive?
It's for sale Si vende
It's possible È possibile
It cannot be done that way Non si può fare così
One cannot say it that way Non si può dirlo così
*One doesn't say like that in Italian Non si dice così in italiano
(you say sicuro if you are a man, sicura if you are a woman)
*I'm sure Sono sicuro / sicura
I'm absolutely sure Sono assolutamente sicuro
I'm absolutely sure of this / that Sono assolutamente sicuro di questo
(p28)
(ne "of it" is placed before the verb)
Yes, I'm absolutely sure of it Sì, ne sono assolutamente sicuro
(lo "it" is placed before the verb)
*I've read it... Lo ho letto…
...in the newspaper ...nel giornale
I've just read it... Lo ho appena letto…
...in today's newspaper ...nel giornale di oggi
...in today's newspaper ...sul giornale di oggi
*It doesn't belong to me / It is not mine Non è mio
*perhaps forse
It is perhaps yours... È forse suo...
...because it is not mine ...perché non è mio
Can you tell me where I can find it? Può dirmi dove posso trovarlo?
*Could you tell me where I can find... Potrebbe dirmi dove posso trovare…
...a good restaurant... ...un buon ristorante...
...not very far from here? ...non molto lontano da qui?
...not too far from here? ...non troppo lontano da qui?
There is a good Italian restaurant... C'è un ottimo ristorante italiano…
...if you want ...se vuole
*Does it suit you? (lit. Does it go to you?) Le va?
*It depends Dipende
*Is it far from here? È lontano da qui?
No, it's not far from here No, non è lontano da qui
(p29)
It's near È vicino
*It's quite near È abbastanza vicino
You can go on foot Ci può andare à piedi
You could go there on foot Ci potrebbe andare a piedi
*No, I'll take a taxi No, prenderò un taxi
(2) 7.03
(noleggiare, affittare to rent)
*I would like to rent a car Vorrei noleggiare una macchina
Where can I rent a car? Dove posso noleggiare una macchina?
Where can one rent a car? Dove si può noleggiare una macchina?
Where could I rent a car? Dove potrei noleggiare una macchina?
(bisogno di means "need of")
I need (lit. I have need of)... Ho bisogno di...
...a car... ...una macchina...
...for two weeks ...per due settimane
I need a car Mi serve una macchina
How much is it (lit. does it come) by the day? Quanto viene al giorno?
*How much is it per day / by the day? Quant'è al giorno?
...per week / by the week? ...alla settimana?
...per month / by the month? ...al mese?
Can you tell me... Mi può dire / Può dirmi...
...where to go / where I have to go... ...dove andare / dove devo andare...
...(in order) to get it ...per ottenerlo / averlo
(p30)
*I'd like to know... Vorrei sapere…
...what to do ...cosa fare
...what I must do ...cosa devo fare
...what you must do ...cosa deve fare
...what one must do ...cosa si deve fare
One can Si può
One says Si dice
One writes / spells Si scrive
What one must do... Cosa si deve fare...
...to have it / to have that? ...per averlo / per avere quello
Fortunately... Fortunatamente...
...it is not too difficult ...non è troppo difficile
...it is not very complicated ...non è molto complicato
(words ending in -ario in Italian end in -ary in English: contrario contrary; necessario necessary)
On the contrary... Al contrario...
...it is very easy ...è molto facile
Can you explain to me... Mi può spiegare / Può spiegarmi...
...what it is? ...cosa è?
I have much to do today Ho molto da fare oggi
I have many things to do today Ho molte cose da fare oggi
(p31)
("what" in the middle of a sentence is ciò che)
*It is exactly what I want È esattamente ciò che voglio
Is it exactly what you want? È esattemente ciò che vuole?
I can give you exactly what you want Posso darle esattamente ciò che vuole
That's all... È tutto...
*...that... ...ciò che...
...I need (lit. it serves to me) ...mi serve
*Thank you Grazie
Thank you, that's all I need Grazie, è tutto ciò che mi serve
(c'è there is; ci sono there are)
(3) 10.09
There is a message for you C'è un messaggio per lei
Is there a message for me? C'è un messaggio per me?
Are there (any) messages for me? Ci sono messaggi per me?
*I'm going to / I will take a taxi... Prenderò un taxi...
*We will take a taxi... Prenderemo un taxi...
...(in order) to go... ...per andare…
...to the restaurant ...al ristorante
...to the cinema / to the movies ...al cinema
Will you / Can you please call me... Può chiamarmi...
...if you need anything? ...se ha bisogno di qualche cosa?
OK, all right D'accordo
Fine, very fine Molto bene
You're right (lit. You have reason) Ha ragione
I agree with you Sono d'accordo con lei
(p32)
You are wrong Non ha ragione
I don't agree with you Non sono d'accordo con lei
That's all È tutto
Naturally, of course Naturalmente
Certainly Certamente
Oh, is that so? Really? You mean it? Davvero?
Ah, is that so? Ah, davvero?
It's incredible È incredibile
It's not worth / Don't bother going there Non vale la pena di andarci
It's not worth / Don't bother seeing it Non vale la pena di vederlo
*It is marvellous È meraviglioso
It is magnificent È magnifico
It is fantastic È fantastico
*It is not possible Non è possibile
It is impossible È impossibile
It is impossible to do it that way È impossibile farlo così
It is curious / weird / strange È curioso
It is strange È strano
It is very strange È molto strano
I'm going to take a bath Farò un bagno
I'm going to take a shower Farò una doccia
I'm going to rest a while (lit. to repose myself) Mi riposerò un po'
a little un po'
It's very nice here È molto carino qui
It's very quiet / tranquil È molto tranquillo
(p33)
Will you / Can you put these things... Può mettere queste cose…
*...into the drawer? ...nel cassetto?
Will you put those things into the drawer? Può mettere quelle cose nel cassetto?
There, in it Là dentro
*On the table Sul tavolo
On top of it, over it Là sopra
*Under the table Sotto il tavolo
Under it, underneath it Là sotto
Could you put it outside? Lo potrebbe mettere fuori?
*Can you put it in front of the window? Lo può mettere davanti alla finestra?
*Can you put it behind the chair? Lo può mettere dietro la sedia?
*Pardon me, / Excuse me, sir,... Mi scusi, signore,...
*...(in order) to go to / which way you do I go to... ...per andare a...
...Rome / Florence... ...Roma / Firenze...
...please? ...per favore?
You have to cross the street... Deve attraversare la strada...
*...then you continue straight ahead... ...poi continua dritto...
*...then you turn left... ...poi gira a sinistra...
*... at the third street you turn right... ...alla terza strada gira a destra...
...you cross to the right ...traversa a destra
...it is on the right ...è sulla destra
...it is facing ...è di fronte
...it is on this side ...è su questo lato / da questo lato
...it is on the other side ...è sull'altro lato
Thank you a thousand times Grazie mille
(p34)
It's over here È di qua
It's over there È di là
*It's at / on the corner È all'angolo
(4) 9.34
(comunque anyway, however, though, although)
*I'll do it anyway Lo farò comunque
In spite of everything I will do it Malgrado tutto lo farò
Although, I'm sure... Comunque sono sicuro...
...that I will have... ...che avrò...
...many problems / difficulties ...molti problemi
(voglio dire I want to say, I mean)
What do you mean? Che vuole dire?
I mean... Voglio dire…
It's not what I mean Non è ciò che voglio dire
*What does it mean? Cosa vuole dire?
Of course / Naturally... Naturalmente...
...that doesn't mean... ...ciò non vuol dire...
...that I will abandon / give up... ...che abbandonerò...
...this project... ...questo progetto...
...but on the contrary... ...ma al contrario...
...that / it interests me very much ...(quello) mi interessa molto
That's very interesting for me Quello è molto interessante per me
(sarei I would be; sarebbe you / he / she / it would be)
I would be very interested... Sarei molto interessato...
...to know... ...a sapere…
...why it cannot be done ...perché non può essere fatto
(p35)
I have done it Lo ha fatto
Everything is done Tutto è fatto
Nothing is done Niente è fatto
It cannot be done Non può essere fatto
One cannot do it Non si può fare
But now I am not interested any more Ma ora non sono più interessato
But now it doesn't interest me any more... Ma ora non mi interessa più...
...at all ...del tutto
It doesn't interest me any more at all Non mi interessa più del tutto
(avere caldo to be hot; avere freddo to be cold)
Besides, moreover (lit. on the other part) D'altra parte
*It's warm / hot (lit. it makes warm) Fa caldo
It's very hot here Fa molto caldo qui
*I'm warm (lit. I have warmth) Ho caldo
I'm very warm Ho molto caldo
*I'm cold (lit. I have cold) Ho freddo
Are you cold? Ha freddo?
Are you a cold person? È freddo?
I cannot bear the heat Non posso sopportare il caldo
It is unbearable È insopportabile
I find it unbearable Lo trovo insopportabilo
I find everything unbearable here Trovo tutto insopportabile qui
(p36)
I will stay here... Starò qui...
...a few more days... ...alcuni altri giorni...
...several more days... ...diversi altri giorni...
...and I will leave... ...e partirò...
...at the end of the week ...alla fine della settimana
...of next week ...della settimana prossima
*I will leave at the end of next week Partirò alla fine della settimana prossima
I'll fly to London Volerò a Londra
I'll take the plane to London Prenderò l'aereo per Londra
(5) 9.41
(non funziona it doesn't work, lit. it doesn't function)
(nouns ending in -tà in Italian end in -ty in English)
*The electricity doesn't work L'elettricità non funziona
The phone doesn't work Il telefono non funziona
The heating doesn't work Il riscaldamento non funziona
It doesn't work very well Non funziona molto bene
I don't know why it doesn't work Non so perché non funziona
The car doesn't work La macchina non funziona
You have to fix / to repair the car Deve riparare la macchina
You have to repair the motor Deve riparare il motore
Can you wash the car? Può lavare la macchina?
(far fare means "to have something done", lit. to make somebody do it)
*Will you / Can you have the car washed? Può far lavare la macchina?
The car doesn't work (very) well La macchina non funziona (molto) bene
Can you get the car fixed / have the car repaired? Può far riparare la macchina?
(p37)
I need (I have need of) the car today Ho bisogno della macchina oggi
(di + la contracts to della)
to dryclean lavare a secco
Can you have my suit cleaned? Può far lavare a secco il mio vestito?
...my suit? ...il mio abito?
to wash my shirts lavare le mie camicie
Will you / Could you wash my shirts? Può / Potrebbe lavare le mie camicie?
Will you / Can you have my shirts washed? Può far lavare le mie camicie?
(far vedere to show, lit. to make somebody see, let somebody see)
Do you have something else? Lei ha qualche altra cosa?
Can you show me something else? Può mostrarmi qualche altra cosa?
*Can you show me (lit. make me see)... Può farmi vedere...
...something else? ...qualche altra cosa?
(far fare to have something done / made)
I will make it Lo farò
*I will have it done / made Me lo farò fare
(far portare to have something carried)
Can you carry my suitcases? Può portare le valigie?
*Can you have the suitcases taken / carried / brought up? Può far portare le valigie di sopra?
Can you have the suitcases taken / carried / brought down? Può far portare le valigie di sotto?
(p38)
I'm arriving right away Arrivo subito
I'm coming down right away Scendo subito
Will you have him come up to my room? Può farlo salire nella mia camera?
Can you call a taxi? Può chiamare un taxi?
(far sapere to let somebody know)
*Will you let me know? Mi può far sapere?
Can you inform me? Mi può informare?
I'll let you know Le farò sapere
(abito qui da I've been living here since / for. You can use the present tense in Italian)
Do you live here? Abita qui?
Where do you live? Dove abita?
*I've been living here... Abito qui...
*...for ten years ...da dieci anni
I've been here for three weeks Sono qui da tre settimane
We've been here for three weeks Siamo qui da tre settimane
Can you bring me...? Può portarmi...?
Can you give me...? Può darmi...?
Can you show me...? Può mostrarmi...?
Can you let me know...? Può farmi sapere...?
May I see it? Posso vederlo?
(6) 10.03
I would much rather stay here... Preferisco molto rimanere qui…
...but it would be better... ...ma sarebbe meglio...
...to leave now ...partire ora
I don't feel like staying Non ho voglia di rimanere
I feel like leaving Ho voglia di partire
(p39)
You are very nice Lei è molto gentile
What do you want to do? Cosa vuole fare?
*As you like / want / wish Come vuole
*It's all the same to me È lo stesso
It doesn't matter to me Non mi importa
I'm happy to see you Sono felice di vederla
I'm glad to see you Sono contento / contenta di vederla
I'm very glad / pleased to see you Mi fa molto piacere vederla
I will be very pleased to see you or I'm looking forward to seeing you Mi farà molto piacere vederla
I really will be very pleased to see you Mi farà veramente molto piacere vederla
(words ending in -mente in Italian corresponds to words in -ly in English)
evident evidente
evidently evidentemente
recent recente
recently recentemente
constantly costantemente
frequently frequentemente
It doesn't matter Non importa
*It doesn't matter Non fa niente
*Oh, is that so? Ah, davvero?
Fine, very well Bene, molto bene
*So much the better Tanto meglio
It's too bad Peccato
*What a pity Che peccato
(p40)
(c'è there is; ci sono there are; non c'è there isn't; non ci sono there aren't)
(the word problema has the plural problemi)
*There is no problem Non c'è problema
*There are no problems Non ci sono problemi
We have to / One has to Dobbiamo / Si deve
One has to leave Si deve partire
soon, in a short while tra poco
One must start soon / in a little while Si deve cominciare tra poco
We have to start soon Dobbiamo cominciare tra poco
It's necessary to start soon È necessario cominciare tra poco
*There is a need to start soon Bisogna cominciare tra poco
I need Ho bisogno di
*I need to do it Ho bisogno di farlo
One needs to start Bisogna cominciare
One must start Si deve cominciare
One can start now Si può cominciare ora / adesso
We can take the car Possiamo prendere la macchina
If you want, we can go... Se vuole, possiamo andare…
...to the cinema / movies tonight... ...al cinema stasera...
...together ...insieme
(mi piace I like; non mi piace I don't like; mi dispiace)
I'm sorry (lit. it displeases me) Mi dispiace
I'm very sorry Mi dispiace molto
(p41)
(tardi late)
It is very late È molto tardi
It is too late È troppo tardi
Later Più tardi
A little later Un po' più tardi
*Can you come a little later? Può venire un po' più tardi?
(essere in ritardo to be late / belated; arrivare in ritardo to arrive late)
*I'm sorry, I'm late Mi dispiace, sono in ritardo
I will arrive late Arriverò in ritardo
(grazie thank you; la ringrazio I thank you)
*Many thanks for the lovely evening Molte grazie per la bella serata
I thank Ringrazio
I thank you very much La ringrazio molto
(7) 8.51
angry arrabbiato
*I'm very angry Sono molto arrabbiato
furious furioso
It worries me (lit. it preoccupies me) Mi preoccupa
*I'm very worried Mi preoccupa molto / moltissimo
*I'm bored (lit. I annoy myself) Mi annoio
I'm (really) bored Sono annoiato
all right a posto
*Everything all right Tutto a posto
It seems to me... Mi sembra...
...everything is all right ...tutto a posto
How often do you go there? Quanto spesso ci va?
How many times do you go there? Quante volte ci va?
(p42)
I will go perhaps once... Ci andrò forse una volta...
...or twice... ...o due volte...
...but not too often ...ma non troppo spesso
*At least... Almeno...
...I will see it,... ...lo vedrò,...
...mainly / specially / above all... ...soprattutto...
...if you can tell me... ...se può dirmi...
...what you think ...cosa pensa
I'll let you know tomorrow Le farò sapere domani
I'll let you know in a week Le farò sapere tra una settimana
(meglio "better" is used with a verb; migliore "better" is used with a noun; il migliore "the best")
*Things are going much better Le cose vanno molto meglio
I feel much better today Mi sento molto meglio oggi
I work much better... Lavoro molto meglio...
...when I am alone ...quando sono solo
*This wine is better Questo vino è migliore
It is the best wine È il miglior vino
It is over there È là
It is above È sopra
It is below È sotto
(non...niente: you often use two negatives in Italian)
I don't need anything Non ho bisogno di niente
(ne of it, of them)
(più more; non...più not...any more)
(p43)
*I don't need it (lit. I haven't need of it) any more Non ne ho più bisogno
We have to tell him... Dobbiamo dirgli...
It is important to tell him... È importante dirgli...
One needs to tell him... Bisogna dirgli...
...why it will not be necessary to do it ...perché non sarà necessario farlo
(cercare to look for, to seek, to search)
*I'm looking for it Lo cerco
I'm looking for the key... Cerco la chiave...
...but I cannot find it ...ma non posso trovarla
*I don't find it Non la trovo
(la gente "people" is used in the singular)
too many people troppa gente
*There are too many people here (lit. There is too much people here) C'è troppa gente qui
I don't want to be here Non voglio essere qui
I was there... Ero lì...
...but I didn't want to stay ...ma non volevo rimanere
...I couldn't stay ...non potevo rimanere
...I didn't intend to stay ...non avevo intenzione di rimanere
(8) 9.36
*I'm hungry Ho fame
*I'm not hungry Non ho fame
*I don't want to eat now... Non voglio mangiare adesso…
...because I'm not hungry... ...perché non ho fame...
*...but I'm thirsty ...ma ho sete
Are you thirsty? Ha sete?
(p44)
(da solo myself)
I think that I can do it myself Credo / Penso che posso farlo da solo
I will try to do it Proverò a farlo
I will do it anyway Lo farò comunque
But it won't be possible to do it that way Ma non sarà possibile farlo così
It is fantastic È fantastico
It is marvellous È meraviglioso
It is superb È superbo
It is magnificent È magnifico
I think it's / I find it unbelievable Lo trovo incredibile
It is ridiculous È ridicolo
I'm surprised Sono sorpreso
Really it's too difficult that way Davvero è troppo difficile così
Truly it's too difficult Veramente è troppo difficile
It is not easy Non è facile
It's very good È molto buono
It's bad Non è buono / È cattivo
It's very bad È molto cattivo
Things are going well Le cose vanno bene
Things are not going very well Le cose non vanno molto bene
Things are going very badly Le cose vanno molto male
I'm going to do it slowly Lo farò lentamente
It's too early È troppo presto
Can you come earlier? Può venire più presto?
*empty vuoto
It is not empty Non è vuoto
(p45)
*clean pulito
It is not clean Non è pulito
*It's dirty È sporco
It's very dirty È molto sporco
It is perfect that way È perfetto così
Especially not now Soprattutto non adesso / non ora
Unfortunately... Sfortunamente...
...it won't be possible... ...non sarà possibile...
...to do it that way ...farlo così
to be right / fixed / fine essere a posto
Fortunately everything is fixed... Fortunatamente tutto è a posto...
...and everything works very well ...e tutto funziona molto bene
*I beg your pardon? What are you saying? Scusi, come dice?
What did you say? (lit. You've said) Ha detto?
Do you want a drink? Vuole bere?
*Do you want to have something to drink? Vuole qualcosa da bere?
(occuparsi di to take care of, lit. to occupy oneself of)
*Could you take care of it? Potrebbe occuparsene?
I want to take care of it Voglio occuparmene
I will take care of it Me ne occuperò
I must take care of it Devo occuparmene
You have to take care of it Deve occuparsene
It's necessary to take care of it Bisogna occuparsene
(p46)
Could you have it fixed? Potrebbe farlo riparare?
That is enough / That suffices... È abbastanza…
...for now ...per adesso
*Enough Basta così
It's a pleasure... Mi fa sempre molto piacere...
...to be here with you ...essere qui con lei
I'm always pleased to see you Mi fa sempre piacere vederla
Have a good trip Buon viaggio
Goodbye Ciao
I wish you all the best Le auguro tutto il meglio
Have fun Si diverta
*I wish you good luck Le auguro buona fortuna
*To see you soon (lit. until soon) A presto
Thank you Grazie
(end of recording)