Translated by John
Thai
Tarm wa rak kennai
Nap met sai tang talay gaw ru
Lom hai jai ti mi you
Kuer kwam kit teung chaak shan
Tarm ja cheb kennai
Hak ter pai rak krai sak wan
Gaw long nap dou sai fon nan
Nan kuer narm ta chaak jai
Gaw leuy yark hai ru
Gaw leuy yark hai henh
Gon ja tham rai gan kwa ni
Pro loke ni mi ter pieng kon diao
Shan jiung sia ter mai dai
Ta ter yark tham rai gaw chern
Dae ya dern mi pai chaak shan
Neuk sia wa song sarn
Ya long than duai gan la chaak
(Ya long than duai gam wa la gon )
Tharm gan sak kennai
Gaw yang bork ter yang ni
Fa tuk wan plian si
Dae shan mai koi plian jai
English
You ask how much I love you
count the sand in the sea to know
Each breath that I take
Is how much I miss you
Ask how much I�ll hurt
If you love someone else one day
Just count those raindrops
Those are the tears from my heart
How many times have you asked me
I always tell you the same thing
The sky changes colour every day
But I will never change my feelings
* So I want you to know
So I want you to see
Before you hurt me even more
This world has no-one but you
So I can�t lose you
If you want to hurt me, go ahead
But don�t walk away
Only think kindly of me
Don�t punish me by leaving me (don�t punish me by saying good bye)
John's Note's:
(Thanks to the Chonburi posse: Pen, Terre, �tai, Saran, Oil, P�Piti)