Logo UNYREPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

UNIVERSIDAD YACAMBU

LIC. INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN

 

 

 

 

 

DEFENSA DEL CASTELLANO 

 

 

 

 


Facilitadora:

                            Profa.  MARUJA TREJO

 

 

                                                                  Realizado por:

                                                        JOAQUINA MORENO

 

 

Julio 2008

IMPLICACIONES DE UNA LENGUA EXTRANJERA EN EL ENRIQUECIMIENTO DE NUESTRA LENGUA MATERNA

           

            Antes de comenzar se definirá la lengua como un instrumento en la sociedad.

La lengua es un instrumento que permite la comunicación entre los miembros de una determinada comunidad idiomática. La lengua es parte de la cultura; además de servir para comunicarse, expresa una identidad cultural, y es un modo de pensar y de construir sentido.

Los cambios en las costumbres y el lenguaje comenzó con los descubridores apenas desembarcaron, colocando palabras nuevas, es decir neologismo; esto fue lo que ocurrió con la lengua castellana, hoy español, el cual también ha tomado palabras de otras lenguas, pues los idiomas dan y reciben con lo que enriquecen unos a otros.

Toda comunidad lingüística enriquece su idioma a través de la incorporación de voces de otros idiomas con los cuales establece, directa o indirectamente, relaciones de comunicación. Ninguna lengua de la tierra, como ningún país, es autosuficiente. La lengua moderna es un producto de la convivencia de las naciones. En verdad, el intercambio lingüístico y en general la integración de países y culturas es inevitable e indispensable para facilitar la comunicación entre las comunidades que hablan idiomas distintos. Aquí cabe la frase de don Fernando Lázaro Carreter, ex director de la Real Academia Española: “El extranjerismo no es nunca un invasor; acude porque se le llama”.

Dice Manuel Seco, en la “Advertencia preliminar” de su Diccionario de dudas, que el extranjerismo no puede considerarse un mal para nuestro idioma si es necesario y se acomoda bien al sistema de la lengua. La Academia misma no debe rechazar este criterio pues, como lo reconoce su ex-Director, don Fernando Lázaro Carreter: La Academia no tiene un lenguaje propio: su función es esencialmente notarial. Es el pueblo el que fija el lenguaje, en ocasiones lo limpia, y de él suelen salir quienes le dan esplendor... No aprobamos ni reprobamos, sino que reconocemos que algo se ha implantado en el idioma...

También señala Manuel seco, la lengua se enriquece realmente cuando sus hablantes adquieren la capacidad de hacer uso eficaz de los recursos que esta le ofrece. La riqueza de una lengua se encuentra en la riqueza o pobreza intelectual de sus hablantes, de aquí que entendamos que el propio vocabulario de un idioma no puede ser permanente o inmutable.

 En su ensayo “El español en los medios informativos especializados en computación”, Guillermo Sander afirma: El español es un símbolo de la identidad de los hispanohablantes, cuya riqueza lingüística lo hace ser uno de los idiomas más completos del mundo. Sin embargo, la globalización de la tecnología ha traído consigo la introducción de un sinnúmero de extranjerismos, principalmente anglicismos, que han pasado a formar parte de nuestra habla cotidiana.

 

CONCLUSIÓN

Toda lengua revela una serie de similitudes y diferencias en cada uno de los niveles de la lengua cuyo desconocimiento lleva a una comunicación defectuosa, no se trata, simplemente, sólo de dos o más lenguas diferentes, sino también de concepciones diferentes del mundo.

Los estudiosos también coinciden en que los idiomas no se degradan: cambian, si no fuera así, estaríamos hablando latín y no español, francés, italiano o rumano. Hay una diferencia importante, entre lengua escrita y hablada. La gente habla perfectamente en la medida en que se haga entender, que es una de las funciones de la lengua. Pero hay una forma escrita, que tiene reglas necesarias para hacer de ella una lengua de cultura.

La lengua tiene que ser estructurada, con una gramática fija que permita el desarrollo científico, la ordenación y la exposición de las ideas. Es un código escrito, normativo, que debe ser respetado porque, si cada uno juega sus propias normas, el código se deshace y se acabó.

 

Hosted by www.Geocities.ws

1