Going History (Translation)

Romaji Version
Words: Satomi Arimori, Music: Hidetoshi Satoh, Translated by Jess
Radio Drama Slayers Extra's opening theme (Single)
Album bertemu track 13
Album Vintage S track 3


Even I seized this love by hurting someone
Before half a year passes, every piece of love has disappeared.
I was depressed at that moment I fell in love again but
Untrue love, I'm just covering my loneliness with a rosario called a lover.
Why do people like to kiss?
Why do people sleep together?
We can we can anytime.
I don't know if I'm serious or not, my heart doesn't say anything.

More I suffer and more I feel sadness,
More and more I want to meet you.
My feeling is so strong that can make a city reborn.
I want to meet my dearest, you.

And someday I want to become a person
Who can talk passionately about this memory
Which would have become nostalgia by then. So
I'll walk on. History.

In a room on a free day even the phone doesn't ring,
The dream I let to pass by is nestling up to my side.
Contradicting my heart that feels lonely
I slipped into my bed and waited for the morning to come.
Why do dreams run so far away?
Why do dreams are for other people?
We can we can anytime.
I really feel like crying. I can't see anything, even tomorrow.

More dazzling and more I persist,
More I want find a dream that I can be absorbed by.
I want to find a happy dream
That makes time fly away.
And someday I want to become a person
Who can talk passionately about this memory
Which would have become nostalgia by then. So
I'll walk on. History.

More I suffer and more I feel sadness......

More dazzling and more I persist......


Return to the list of albums : Return to the list of singles : Return to the alphabetical list

Hosted by www.Geocities.ws

1