找尋浪漫令人憧憬?好事多磨•2001年12月27日

Finding romance the second time around is a tantalizing prospect but a tough proposition ~~~

朋友們問我對找尋浪漫愛情的看法如何?我現在很清楚,再和自己追逐的夢遇上的機率大約和被鯊魚咬的機率相等。好吧,我知道這項統計數字巳經被推翻了。

但是從我的處境來看,我仍然感覺它千真萬確。我開始這樣想:我可能寧願與鯊魚共泳也不想再約會了。我會跟身旁的鯊魚說:「嘿,你經常來這兒玩嗎?」

再度出外約會,可能會既笨拙又痛苦,尤其當你得徵詢一個三歲孩子意見的時候:「哥哥/姐姐 穿這條褲子會不會看起來很肥呀?」當然,我很想怪罪在和我約會的人身上,可是他們唯一的罪過只是現身和我約會。問題在我自己。我吹毛求疵、要求過高、巳經到了荒謬的地步。

要試圖與另一人建立關係,在這人類經驗範疇中是南轅北轍的兩件事。如果出自反射動作的話,伸手將約會對象的食物切成給小孩子吃的小塊,必需明瞭要從『快樂兒童餐』進展到夜夜激情還有一段長路要走呢 ─ 就知道「出去約會」並不像從前單身時那麼輕鬆自在。

找尋浪漫難免會背負著過往經驗的負擔,生命中的昔日另一半如影隨形,總覺得好像有整批人時刻在背後看著我們。出於本能,很自然地會想要建造一個全新的天地,此時內心的掙扎會讓我覺得阻力大到無法超越。我渴望做得比原先的那個更好,想要再度捕捉那幅我憧憬過的、由我和另一半所得構成的快樂圖像。

在這麼多的複雜因素下,我們當中要是有人能走出家門,就巳經是打了一埸勝仗了。

Given all these complexities, it's a triumph for any of us ever to leave the house.

Jerry.

 

Hosted by www.Geocities.ws

1