A Sexta e última viagem de Mr. Lemuel Gulliver (antes Cirurgião de bordo, depois Capitão de muitos Navios)

Um amigo irlandês, Professor Cornbreed, enviou-me um manuscrito que ele acredita ser um original de Swift, extraordinariamente premonitório de certos acontecimentos recentes e que foi encontrado na biblioteca de um mosteiro perto de Dublin. Como sou considerado entre os biólogos um especialista em contra-guerrilha anti-científica, por razões geográficas óbvias, Cornbreed quer saber até que ponto os fatos descritos são fruto da notória argúcia de Swift ou uma engenhosa fraude moderna, disfarçada de descoberta "arquelógica". As quantias em dinheiro que essa resposta acarretará são significativas: se é um original de Swift – que os lingüistas acreditam ser – a Sotheby’s garante um lance mínimo de dois milhões de guinéus, mas se é um golpe de marketing de um astuto cientista moderno, o manuscrito vale no máximo uma publicação no New Scientist ou talvez na Nature.

O estilo swiftiano é de difícil imitação e de tradução ainda mais desafiante, de modo que o leitor perderá essa característica do original, pois minha resumida tradução é uma pálida idéia da longa descrição ( são mais de quinze laudas em manuscrito ou aproximadamente 5 mil palavras) do ambiente político do país retratado pelo autor do panfleto.

Mas, vejamos o que consegui resumir:

"Caro Leitor, o Relato que se segue é fiel nos mínimos Detalhes ao que me aconteceu em minha mais recente Viagem pelos Mares ao sul do Equador. Depois de 15 Dias de tremendas Tempestades, meu Barco foi atirado contra uns Rochedos ( Torres, na Linguagem dos Nativos), onde se despedaçou. Fui recolhido por Pescadores (?), que falavam uma Linguagem que logo reconheci como de Azores ou talvez de Gênova. Mas, o extraordinário Modo deles se vestirem, com Roupas de Algodão de variadas Cores, Cintos de Couro e Sapatos com um Solado flexível e elástico, tudo muito limpo e confortável, levou-me a concluir que chegara a um País de enorme Progresso material. Além disto, quase todos usavam Óculos e nenhum usava Peruca, o que diz do exotismo do País. Como sempre faço, perguntei logo pelo Regime político do País: "democrático e popular", foi a Réplica, que senti maliciosa. Como assim? retruquei, sinto uma Ironia na Resposta. Bem, o nosso Governador, Mr Oliver Doutrah, é Pessoa simpática e carismática, mas seu Secretário (ou Ministro? o termo aqui parece ter sido confundido por Gulliver ou quem quer que seja) de Agricultura é um Tirano fundamentalista, que nos impede de pesquisar com Técnicas modernas de como melhorar nossas Colheitas. Isso imediatamente aguçou minha Curiosidade, pois é sabido o quanto a Irlanda sofre com Epidemias de Fome. Um Crítico há muito tempo dos "transgênicos" ( aqui o Autor faz uma longa divagação sobre o significado de tão estranha palavra, que nem com seus conhecimentos do português de Açores nem dos dialetos genoveses, conseguiu compreender...), o Sr. Hermético, assim se chama o Personagem, entendeu agora de proibir toda e qualquer Pesquisa de campo ("field trials") com "Organismos geneticamente modificados". Segue-se nova e ainda mais longa divagação de Gulliver, que conclui que a ciência do país onde naufragara ou era uma fantasia extraordinariamente rica ou algo que nem em sonhos sonhara. Os Projetos de investigação que contivessem qualquer Pesquisa de campo deveriam ser imediatamente reformulados, pois nenhum Dinheiro público seria gasto em tais Agressões ao Meio ambiente. Até mesmo uma Pesquisa interessantíssima, que pretendia modificar para melhor o Gosto da Uva, foi abortada...os Parreirais destruídos e os Pesquisadores acusados de lacaios do Imperialismo ( aqui Gulliver se pergunta como pode haver conotação pejorativa numa palavra tão sonora, rica e importante, como imperial!). Outra Tática do Sr. Hermético é procrastinar a Aprovação de Projetos até a que Plantação seja tão tardia que os Resultados não valem a pena analisar. Ele é amigo do Partido Verde, mas aprisionou o Governo numa Interpretação unívoca e tendenciosa. A princípio Gulliver faz confusão com a cor nacional da Irlanda, mas depois diz concordar com os princípios do PV, mas não com a aplicação cega e fanática, ou seja "democrática e popular".

Depois de explicar que na Irlanda isso seria impossível de acontecer, Gulliver ficou encantado com o pedido dos Pescadores (ou seriam Agrônomos?) do País em que chegara, de que ele os levasse para a Irlanda, onde poderiam ajudar a resolver as Fomes periódicas de lá."

Aqui o manuscrito termina abruptamente e não ficamos sabendo se ele atendeu o insólito pedido, ou mesmo em que local Gulliver naufragara...

P.S.: Se o leitor acha que era o Rio Grande do Sul, comete grave erro histórico e científico, pois o que escrevi é uma descrição quase literal de uma reportagem da revista Science, de 15 de dezembro p.p. sobre a atuação do ministro da Agricultura da Itália! Mudei apenas os nomes dos políticos envolvidos, para não ser processado por algum zeloso promotor público da Itália.

João Carlos Prolla

Porto Alegre, RS

21-fevereiro, 2001

Hosted by www.Geocities.ws

1