| Do you want to hear about the deal that I'm making? | Você quer saber sobre o acordo que eu estou fazendo?
| You, it's you and me. | Você, é você e eu
| | | | | | | | | | |
| | And if I only could, | E se eu pudesse
| I'd make a deal with God, | Eu faria um acordo com Deus
| And I'd get him to swap our places, | Eu pegaria ele para trocarmos de lugar
| Be running up that road, | Seja subindo aquela estrada
| Be running up that hill, | Seja subindo aquela colina
| Be running up that building. | Seja subindo aquele prédio
| If I only could, oh... | Se eu pudesse, oh...
| | | | | | | | | | |
| | You don't want to hurt me, | Você não quer me machucar
| But see how deep the bullet lies. | Mas você vê quanto a bala está profunda
| Unaware I'm tearing you asunder. | Sem perceber estou me distanciando de você
| Ooh, there is thunder in our hearts. | Ooh, há um raio em nossos corações
| | | | | | | | | | |
| |
Is there so much hate for the ones we love? | Há tanto ódio para os que amamos?
| | | | | | | | | | |
| | Tell me, we both matter, don't we? | Diga-me, nós nos importamos, não importamos?
| You, it's you and me. | você, é você e eu
| It's you and me won't be unhappy. | É você e eu, não vamos ficar tristes!
| | | | | | | | | | |
| |
And if I only could, | e se eu pudesse
| I'd make a deal with God, | Faria um acordo com Deus
| And I'd get him to swap our places, | e pegaria ele para trocar nossos lugares
| Be running up that road, | Seja subindo aquela estrada
| Be running up that hill, | Seja subindo aquela colina
| Be running up that building, | Seja subindo aquele prédio
| with no problem... | Sem nenhum problema
| | | | | | | | | | |
| | "C'mon, baby, c'mon darling, | Venha baby, venha querido
| Let me steal this moment from you now. | Deixe-me roubar este momento de você
| C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling, | Venha anjo, venha, venha querido
| Let's exchange the experience, oh..." | Vamos trocar as experiências, oh...
| | | | | | | | | | |
| | And if I only could,
| E se eu pudesse
| I'd make a deal with God,
| Eu faria um acordo com Deus
| And I'd get him to swap our places, | e pegaria ele para trocarmos de lugar
| Be running up that road, | Seja subindo aquela estrada
| Be running up that hill, | Seja subindo aquela colina
| With no problems. | Sem nenhum problema
| | | | | | | | | | |
| | If I only could | E se eu pudesse
| Be running up that hill | Seja subindo aquela colina
| With no problems...
| Sem nenhum problema...
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |