תרגום מצלולי

מבוא

תרגום מצלולי הוא סוג של תרגום שמטרתו לשמר את המצלול של היצירה המקורית, ולאו דווקא את התוכן שלה.

הגדרה

תרגום מצלולי (להבדיל מתרגום מלולי)
יהי ת' תמליל (=טקסט) בלשון ל', ותהי מ' לשון שונה מל'. אזי ר' הינו תרגום מצלולי של ת' מל' למ' אם"ם ר' תמליל בלשון מ' אשר נשמע כמו ת'.

דוגמה

נסמן: ת' הוא המשפט הבא בלשון האנגלית (ל'): "To be, or not to be" . ר' הוא המשפט הבא בלשון העברית (מ'): "תופים או לא תופים". אזי ר' הוא תרגום מצלולי של ת' מאנגלית לעברית, כי ר' משפט בעברית הנשמע כמו ת'. נסמן עוד: ר2 הוא המשפט הבא בלשון העברית: "ט"ו בהונות טובים". אזי גם ר2 הוא תרגום מצלולי של ת' מאנגלית לעברית.

הערות

מהו תרגום מצלולי מוצלח?

אמות המידה לטיב תרגום מצלולי מתקבלות ישירות מן ההגדרה, כדלקמן. תרגום מצלולי מוצלח עונה על שתי הדרישות הבאות:

ניתן לחשוב על זאת גם כך. תרגום מצלולי טוב - אין לדעת ללא ידע מוקדם אם הוא התרגום המצלולי של המקור או המקור תרגום מצלולי שלו.

דוגמאות

ניתן למצוא דוגמאות בוסריות לתרגום מצלולי באתרי האמנים הבאים (בסוגריים - שפת המקור המשוערת; בכולן שפת היעד עברית):

עודכן לאחרונה ביום א', ב' באייר תשס"ו (ה-30 בחודש ה-4 לשנת 2006 לפי הלוח הרומי).
Hosted by www.Geocities.ws

1