บทที่ สิบสอง(Bài số 12) : การซื้อของ และภูมิประเทศ
ส่วนที่ หนึ่ง
| Jenny: | Sàigòn lớn hơn Hà Nội, phải không? |
| เมืองไซง่อน ใหญ่กว่า ฮานอย,ใช่ไหม? | |
| Sáu: |
Vâng, Sàigòn lớn hơn Hà Nội một chút. Anh thích sống ở Sàigòn hay Hà Nội? |
|
ใช่,เมืองไซง่อนใหญ่กว่าเมืองฮานอยเล็กน้อย. คุณชอบแม่น้ำไซง่อน หรือฮานอย? |
|
| Tôi không thích những thành phố đông người nên tôi thích sống ở Cần thơ hơn. Cần Thơ là một thành phố tương đối nhỏ hơn, mới hơn và yên tĩnh hơn. Hơn nữa là có trường Đại học Tổng hợp Cần Thơ. | |
| ฉันไม่ชอบ เมืองที่มีคนเยอะ ดังนั้น ฉันชอบแม่น้ำเมืองกั่นเทอมากกว่า.เมืองกั่นเทอเป็นเมืองหนึ่งที่เปรียบเทียบแล้วเล็กกว่า,ใหม่กว่า และจุดที่เงียบสงบกว่า.ยิ่งไปกว่านั้น ก็คือมีมหาวิทยาลัยประจำเมืองกั่นเทออีกด้วย |
คำศัพท์
(Từ vựng)
| hơn | เฮิง | กว่า,มากกว่า |
| một chút | หมด จุ๊ด | เล็กน้อย |
| tương đối | เตือง โด๊ย | เปรียบเทียบ |
| hơn nữa (là) | เฮิง เหน๋อ(หล่า) | ยิ่งกว่านั้น(คือ) |
| trường đại học tổng hợp | เจิ่ง ด่าย ฮอบ โต๋ง ฮอบ | มหาวิทยาลัยประจำเมือง |
ส่วนที่ สอง
| Jenny: | Tôi cần tra từ điển để đọc sách tiếng Việt. Theo anh (thì) tôi nên mua quyển từ điển nào? |
| ฉันต้องการหาพจนานุกรมเพื่อต้องการอ่านหนังสือภาษาเวียตนาม.คุณควรจะพาฉัน ไปซื้อพจนานุกรมที่ร้านไหนกันดี? | |
| Sáu: | Tùy chị, nhưng theo tôi thì chị nên mua quyển này. Quyển này nhỏ hơn nhưng dày hơn, có nhiều từ hơn, nhiều thí dụ hơn, vì thế tốt hơn. |
| แล้วแต่คุณนะ,แต่ฉันจะพาคุณไปซื้อหนังสือที่ร้านนี้.ร้านนี้เล็กมากแต่กว้างกว่า,มีหนังสือเยอะกว่า,มีตัวอย่างมากกว่า,ด้วยเหตุนี้จึงดีกว่ามาก | |
| Jenny: | Anh nói nhanh quá, tôi chưa hiểu, xin anh nói chậm hơn. |
| คุณ พูดเร็วจัง,ฉันยังไม่เข้าใจ,คุณช่วยพูดช้าช้าหน่อย. |
คำศัพท์ (Từ vựng)
| tra từ điển | จรา ตื่อ เดี๋ยง | หา พจนานุกรม |
| theo | แท-ว | ด้วยกัน |
| theo anh thì | แท-ว อัน ถิ | คุณไปด้วยกัน |
| nên Verb | เน็น | ควรจะ |
| tùy | ตุ่ย | ขึ้นอยู่กับ |
| tùy chị | ตุ่ย จิ | ขึ้นอยู่กับคุณ |
| dày | หย่าย | กว้าง หรือ หนา |
| nhiều...hơn | หยิ่ว เฮิง | มาก.....เกิน |
| từ | ตื่อ | คำ/ประโยค |
| thí dụ | ธิ อยู๋ | ตัวอย่าง |
| vì thế | หวี่ แท้ | ด้วยเหตุนี้ |
| tốt | โต๊ด | |
| nhanh (No), mau (So) | ยัน,เมา | เร็ว |
| quá | กว๊า | มาก |
| xin | ซิน | ขอ/เชิญ |
| chậm | จ่ำ | ช้า |
ส่วนที่ สาม
|
Brian: |
Con sông nào dài nhất ở Đông Dương? |
| แม่น้ำสายไหนกว้างที่สุดที่ ฝั่งทะเลตะวันออก | |
| Jenny: | Sông Cửu Long là con sông dài nhất ở Đông Dương. |
| แม่น้ำโขง เป็น แม่น้ำสายที่กว้างที่สุดในฝั่งทะเลตะวันออก | |
|
Brian: |
Thành phố nào lớn nhất ở Việt Nam? |
| เมืองอะไร ใหญ่ที่สุด ในเวียตนาม? | |
| Jenny: | Tất nhiên là Sàigòn. |
| ที่จริงก็คือเมืองไซง่อน | |
|
Brian: |
Thế các cô gái miền nào đẹp nhất Việt Nam? |
| จริงแล้ว มีสาวๆทั้งหมด ภาคใด สวยที่สุดในเวียตนาม? | |
| Jenny: | Làm sao tôi biết được?! Phải tùy các anh chứ ! |
| ฉันจะไปรู้ได้ยังไง?จริงแล้วก็ขึ้นอยู่พวกคุณนั่นแหละ! |
คำศัพท์ (Từ vựng)
| con | กอน | สาย(หน่วย ของแม่น้ำ) |
| sông | ซอม | แม่น้ำ |
| dài | หย่าย | กว้าง |
| nhất | ยึก | ที่สุด |
| tất nhiên | ตี๊ก เหยียง | อันที่จริง,ปกติแล้ว |
| ...chứ (No) | จู๊ | จริงแท้แน่นอน |
| ...chứ (So) | จู๊ | จริงแท้แน่นอน |
| sông Cửu Long | ซอม กู๋ ลอม | แม่น้ำโขง(แม่น้ำเก้ามังกร) |