Heinäkuun kuumassa illassa kourallinen innokkaita I-Man –faneja valmistautuu katsomaan suosikkisarjaansa pienessä Tampereen keskustayksiössä…


"Seuraavaksi: Näkymätön mies."

Menossa mukana:
marie83 aka Marie: Jes!! Onha sitä jo saanu oottaa!! Ja taas 5min. kestävät mainokset!! Että mä inhoon mainoksia.
SysiMusta aka Sysis: Mä tulin messiin kans, hei. *vilkuti*
MarCha: *on ehdottomasti samaa mieltä Marien kanssa* Onks nauhuri kondiksessa?
Lorraine: Jes, kunnossa on. *istuu sormi rec-nappulalla* Tää jakson nimi on omituinen. Mä luulin että Chi-energia on aina POSITIIVISTA energiaa. BAD Chi?

Sysis: Tehdään yksi juttu heti selväksi: nämä pringlessit on mun ja te saatte niitä vain vääntämällä purkin irti kylmistä kuolemankankeista sormistani. *ottaa mukavan asennon*
Lorraine: *vilkaisee Sysistä* Okei, mutta lattialle et murustele tai saat kaivaa imurin tuolta sängyn alta…

Lorraine: *myhäilee tyytyväisenä* Mä käväsin aikasemmin Siperian Ass Kickin American Storessa ostamassa sinistä Kool-Aidia, joka toimii Fawkseyn vasta-aineen sijaisena. *kilistelee laseja* Kuka haluaa shotin?
*hiljaisuus*
Lorraine: Okei, kaikki tää vasta-aine on siis mun. Wau, musta tuleekin tosi rauhallinen! Ja sitten kun mun pitää juosta vessaan ekalla mainoskatkolla, joku muu saa istua TV:n eessä sormi rec-nappulalla!

Lorraine: Öh, tytöt, hei, mulla ei ole kuin 2 tämmöstä lepakkotuolia, niin että mitä jos siirryttäisiin kaikki lattialle?
MarCha: Sopii, istun kotonakin usein lattialla. *hypähtää tottuneesti TV:n eteen istumaan ja saa kiukkuisia huudahduksia toisilta, koska peittää ruudun*
Marie: *lösähtää lattialle* Tässä saa jopa mennä mahalleensa *virne*



Bad Chi (A.K.A Jakso, Jossa Nähtiin Darien Kolmesti Ilman Paitaa Jo Ennen Ensimmäistäkään Mainoskatkoa)




(Darien jahtaa edellään juoksevaa tyyppiä, takana näkyy huvipuisto)
Marie: Ahaa, ei noi sit oikee tykänny vuoristoradasta…
Lorraine: (as Darien) Hey, come back here! Teki vuoristorata millasia surmansyöksyjä tahansa, kukaan ei oksentele mun tukkaan ilman rangaistusta!

(Darien liukuu auton konepellin yli; pysäytetty kuva)
Sysis: Darien tekee takaa-ajostakin tyylikkään urheilulajin.
Marie: (as Darien) Damn! Aina mulla jää nämä "auton yli" –hypyt lyhyeksi!
Lorraine: Uih, Back to the Future flashback!

(Miehet juoksevat leikkikentän läpi)
Marie: (as Vince) Hey, en mä ole mikään maratoonari!

(Darien: "Hold on, I've got an idea, I'll hide, you count to ten, huh?")
Lorraine: Fawkseyn kanssa ei olis yhtään kiva leikkiä piilosta.
Sysis: Ainakaan jos pitäisi olla etsijänä. *hymyilee*

(Golda kurvaa paikalle)
Lorraine: *tuulettaa* Yeehaw! Hobbes to the rescue!
Sysis: *lauleskelee vanhan Batmanin tunnaria*

(Takaa-ajettu törmää pakuun)
Sysis: Onko noin iso ja noin ruma ja noin keltainen paku noin mahdoton huomata…?
Lorraine: Sillä oli varmaan liian kiire tiirailla näkymättömiä miehiä takanaan.

(Darien makaa ruoholla.
Hobbes: "Fawkes! What the hell are you doing down there?"
Darien: "Uh, just down here catching some rays...")
Lorraine: (as Paul) Heti ylös sieltä, Vinny! The show must go on!

(Kuva muuttuu lumisateeksi.
Darien: "There once was a tale about a man who could turn invisible.")
Lorraine: *hölöttää samanaikaisesti* There once was a story… öö… *sekoaa sanoissaan* Damn it, miks niitten pitää jatkuvasti mennä muuttelemaan tota selostusta?! Nyt sitä ei opi ikinä!
Sysis: *taputtaa ärsyttävän osaaottavasti Lorrien päätä*

(Alkumusa kicks in kun Darienin höpötys loppuu)
Sysis: Tää on niin vetävä tää uus alkumusa. *napsuttelee hulluna sormiaan*
*Muut tuijottavat Sysistä*
Sysis: *virnistää hämillään* Saako olla Pringlessejä…? *tarjoaa kaikille*
MarCha: *on kiitollinen pringleseistä, koska omat popcornit maistuvat puulta*

(Darien makaa pöydällä hierottavana ilman paitaa)
Lorraine: *päästää suusta melko lailla samanlaisen äänen kuin Darien pöydällä* Kaks peräkkäistä jaksoa tällasta! What a nice treat!

(Darien on tuskissaan kun Claire painelee hepun selkää)
Sysis: (as Darien) Kosketuskin voi tappaa minut juuri nyt Claire, joten ÄLÄ KOSKE!!
Lorraine: Minkä ihmeen spotin se bongas kun Darien hyppäs ilmaan vaikka se vaan hipaisi niskaa?

(Claire: "Clearly the fall has aggravated his condition."
Virkailija: "What IS his condition?")
Lorraine: *nostaa käden pystyyn* Mä tiedän, mä tiedän! Darienilla on päässä synteettinen rauhanen joka tekee siitä hullun jos se ei saa piikkiä! Luulis että pomo muistais tollasen tilan työntekijällään...
*Muut heittävät Lorrainea tyynyillä*
Sysis: Kukaan ei pidä neropateista. *pirullinen virne napatessa tyynyn takaisin*
Lorraine: *selvittää sotkeentunutta tukkaansa ja mutisee* Mä luulin että se oli että kukaan ei tykkää kielikelloista!

(Hobbes: "That kidney stone I was telling you about…"
Claire: "Bobby!"
Virkailija: "Mercy!")
MarCha: Sanoiko Virkailija armoa?! *kiemurtelee lattialla ja nauraa hulluna*

(Hobbes: "I'm just saying... Eastern medicine saved my life that day.")
Sysis: Annas kun mä kelaan… Bobby hoiti… munuaiskivensä akupunktiolla…? *väristyksiä. Ei syö enää Pringlessejä*

(Hobbes: "Hey, watch it there, Quasimodo.")
MarCha: Aw cute! Bobby katsoo piirrettyjä…
Lorraine: *virnistää* Can I be his Esmeralda?
Sysis: *tyyny lentää Lorrainen takaraivoon*

(Darien näyttää kiinnostuneemmalta Bobbyn selostuksesta)
Lorraine: Jos se itämaisista hoidoista on kiinni, niin mä voin antaa Darelle Reiki-hoidon IHAN MILLON VAAN…
Sysis: Auttakaa, multa loppu tyynyt ja Lorrie edelleen yrittää omia Darienin.
Marie: *huitaisee tyynyl Lorea ja hymyilee*

(Darien: "Come on, Chief, I'm in a lot of pain here, man!"
Virkailija: "The answer is no.")
Lorraine: Jotenkin musta tuntuu ettei sillä oo hirveesti merkitystä Darienille…
Marie: Olipas iso sana Isolta mieheltä taas kerran. *nauraa*
Sysis: Darien ei TUNNE sanaa "no". Se varmaan kuulee aina "siitä vaan".

(Darien köpöttelee akupunktiohoitoon vaivalloisesti rollaattorin avulla)
Lorraine: Jahas, nyt palattiin Impetukseen. Darienista tuli taas vanha. *kikattaa*
Sysis: Miten tehokkaasti yksi rollaattori pilaakaan muuten pitkälle suunnitellun nuorekkaan lookin… *huokaus*
Marie: Vooii ku raasun näkönen… *kallistaa päätään*

(Darien: "Hello, anybody here? Doctor I Chi?")
Lorraine: I Chi? (as Darien) Yo I Chi! Get it? *hihittää ja etsii katseellaan Yoichia ennen kuin muistaa Yoichin olevan veneilemässä*
Sysis: *kunnioittava hiljaisuus poissaolevan toverin kunniaksi*

(Darien: "Itchy Gee, you there? Hello? Doctor I Chi?")
Lorraine: (as Vince) Damn it, missä kaikki on? Oonko mä taas väärällä kässärin sivulla?

(Darien kävelee ympäriinsä akupunktiopaikassa)
MarCha: Oo, spooky.
Sysis: *tekee kummitusääniä ja kihertää perään*

(Charlie: "Hello. I'm doctor Jay. Charlie Jay.")
Sysis: Okei, tuo naikkonen on aivan liian kiltin näköinen oikeasti ollakseen sitä. Sanokaa minun sanoneen.
Marie: LIIAN kiltin... *nyökkää päätään*
Lorraine: Musta se ei oo edes kiltin NÄKÖINEN.

(Darien: "Darien Fawkes.")
Marie: *räppää* My name is Darien Fawkes, they call me Furious D...
Lorraine: *liittyy Marien räppiin* And I'm the coolest secret agent that you never did see…

(Darien yrittää flirttailla Charlien kanssa)
MarCha: Tyypillistä Darienia, aina iskemässä naisia. *virnistää*
Lorraine: *peittää silmät ja huokailee äänekkäästi* Darien saattaa ollamestarivaras mutta flirttailussa se ei kyllä... *ravistelee päätään*
Sysis: Nolo äijä…
MarCha: No mutta Bobby on vielä epätoivosempi tapaus…
Marie: No ei siinä flirttii tarvita jos ton näkönen tulis vastaan!

(Charlie: "Take off your shirt.")
Lorraine: *virnuilee* Oi, mä rakastan jo tätä jaksoa.
Marie: Me too! *hymyilee leveesti*
MarCha: Suoraan asiaan…

(Darien katsoo tuolin reiän läpi)
Sysis: (as Darien) Wou! Flashback…!
Lorraine: Hetki pieni… Darienhan nukutettiin pilotissa jo ennen kun se vietiin leikkaussaliin ja sen jälkeen se oli monta viikkoa koomassa. Ei sen pitäis muistaa mitään siitä tuolista!

(Charlie auttaa Darienin paitaa pois. Darien päästää tuskaisia ääniä.)
Sysis: Luulisin kyllä noin kamalasta paidasta pääsemisen olevan helpotus.
MarCha: Joo, pakkopaita. *virnistää omalle huonolle vitsilleen*

(Charlie: "You've got classic problem, Darien. Stress blocks the flow of Chi. Chi is your energy, your life force.")
Lorraine: Minkä takia mun aivot virittäytyy heti ihan muualle kun joku alkaa puhumaan vaihtoehtoisista hoitokeinoista ylirauhallisella äänellä? Ja minkä takia niillä kaikilla pitää olla ylirauhalliset äänet?

(Charlie: "What we have to do is get the Chi flowing again.")
Lorraine: Ja mä kun luulin että se hoituu pelkillä hengitysharjotuksilla. Silly me. Tosin siinä ei luultavasti nähtäis paidatonta Fawkseyta. Eli parempi näin.

(Charlie työntää neuloja Darieniin)
MarCha: Auts. Eikö tuo satu? *on huolissaan Darienista*
Marie: That's gonna HURT!! *peittää silmänsä*
Lorraine: Tuo on muuten oikeastikin Vincen selkä johon noita neuloja työnnetään. *hymyilee* Pieni tietoisku.

(Charlie asettaa viimeistä neulaa Darienin niskaan)
Lorraine: O-ou... Mitähän rauhanen tykkää noin terävästä vieraasta?

(Darien muuttuu näkymättömäksi hoitopöydällä)
Lorraine: *mutisee pettyneenä* Minkä takia sen pitää aina muuttua näkymättömäksi vähissä vaatteissa?
Marie: Ujous… joskus hyvä asia ja joskus ei… *hymy*
Lorraine: Niin kun sillon ei kun se vie vaan lähemmäs hulluutta.

(Charlie: "What the hell just happened?")
Lorraine: (as Darien) Beats me, sinähän siellä niitten neulojen kanssa heilut… Ai tää ei siis ollutkaan normaali sivuvaikutus?

(Charlie katsoo ikkunasta Darienin perään)
Marie: Toi katse ei tiiä hyvää! Watch out, Darien…
Lorraine: *hyräilee Tappajahain tunnaria*

(Darien alkaa tanssittaa Clairea)
MarCha: If it takes three to tango, just ask… Mutta hei! Mihin jäi "may I"?
Sysis: Näkymättömien tanssittajien oikeudet kumoavat tarpeen "may I":lle.

(Darien taivuttaa Clairen melkein lattiaan)
Lorraine: Ja seuraavaksi Claire tarvitsee akupunktiohoitoa revähtäneen selkäänsä…
Sysis: Minä ottaisin sen riskin… Koska vaan. *virne*

(Darien: "Baby, you ain't seen nothing yet! Check this out." Darien breikkaa)
Sysis: Aah, jokaisen kadun kasvatin perustaito. Miten sitä siellä pärjäisikään…?
Lorraine: (as Darien) Oi, check this out Keep! Ens viikolla mulla on koe-esiintyminen uusimpaan Run DMC:n musavideoon!

(Claire: "Oh my God, Darien, don't do that! Stop!")
Marie: Let him do that, Keepy, let him do that!!
Lorraine: No höh… *selviää naurunpuuskasta ja järkyttyy* Oh crap, sillä on taas tuo Pimp Daddy –takki! Mä jo kerkesin toivoa että se olis poltettu tai jotain.

(Claire: "How did this happen?"
Darien: "Well, let's see, I woke up and I was better, end of story.")
Lorraine: Darienia ei kyllä päästetä meiän jatkostoorin kimppuun jos se ei oo ton parempi tarinankertoja…
MarCha: *nauraa Lorrien vitsille*
Sysis: Hm… Tyyppi on ex-ammattivaras, eikä osaa valehdella tuon paremmin.

(Claire ei usko Darienin selkäkivun noin vain kadonneen… "Let me see something…"
Darien: "No, I'm okay, just gimme a shot.")
Lorraine: Nih, Claire, ei sitä niin vaan saa riisumaan paitaa! Hyvä yritys joka tapauksessa.

(Claire pitelee käsissään käden kiristysnauhaa: "You want this or not?")
Sysis: (as Darien) Haluanko mitä? Piiskaa?
Marie: (as Austin Powers) Yeah baby!
Lorraine: *tuijottaa Sysistä* Tää ei oo sellanen ohjelma.

(Darien valmistautuu seuraavaan akupunktiohoitoon... ilman paitaa)
Lorraine: *haukkoo henkeä* Jo kolmas kohtaus ilman paitaa ennen ensimmäistäkään mainoskatkoa! Oh, how do I love this eppy.
Sysis: *imitoi Simpsoneiden sarjisfriikkiä* Best episode ever.

(Charlie työntää radiovastaanotinneuloja Darienin selkään)
MarCha: Yäk!! En kestä katsoa! *peittää silmät käsillään ja on TODELLA huolissaan Darienista*

(Charlie ottaa kauko-ohjaimen käteensä)
Sysis: Se on pahis se on pahis mähän sanoin mähän sanoin!

(Charlie: "I don't want to hurt you, Darien.")
Sysis: Niin, tuskan tuottaminenhan on tunnetusti aivan eri asia…

(Darien: "You know, Charlie, if you wanted to ask me out on a date, all you had to do was ask.")
Lorraine: Mitäh? Onko Fawksey niin helppo tapaus? *nousee hakemaan puhelinta varatakseen liput San Diegoon*
Sysis: *ojentaa elegantisti jalkansa ja kamppaa Lorrien*

(Darien: "Mythic China, wow, that sounds… sounds so… mythic.")
Sysis: Laajenna sanavarastoasi kultaseni.

(Charlie: "It's nine needles of prince Chang-Li. Chang-Li ruled Hunan province around 120 B.C, and there was a terrible plague.")
Lorraine: (as Darien) Tuleeko tämä mukaan koealueeseen vai voinko mä keskittyä ohiajavien autojen rekkareihin?

(Darien ja Charlie katsovat vitriinissä olevaa yhdeksää paksua neulaa)
Lorraine: Heeetkinen, noin paksuja antiikkisia neuloja jotka on siis tehty jonkun tyypin kylkiluista?! Niittenkö muka pitäis sitten parantaa?

(Darien säntää pakoon Charlielta…)
Lorraine: (as Darien) Muistin just että jätin auton sakkopaikalle…

(…mutta saa sätkyn kauko-ohjaimesta)
Sysis: Tyhmä jätkä. Söpö, mutta tyhmä. *kyyristyy turvaan mahdollisten lentävien tyynyjen varalta*
*MarCha ja Lorraine heittävät Sysistä tyynyillä*
Lorraine: Eksä oo nähny Fawkseyn rikosrekisteriä? Siinä lukee: "Warning: Above average intelligence."

(Virkailija: "Nice of you to join us, miss Monroe.")
Lorraine: No enpä nyt sanois.
Sysis: *rykii raivoisasti sanaa "narttu"*
Marie: Virkailija pelkää saavansa potkut jossei sano Monroelle noin…

(Virkailija: "Fawkes is missing again."
Eberts: "And given his current health status we thought it would be prudent to develop a standard operating procedure for such an event. Therefore operation Lame Duck is now officially in effect.")
Lorraine: Hmm… Onkohan Darien Aku vai Repe vai vaan ihan tavallinen tirpunen?

(Claire: "Yes, sorry to interrupt you, Eberts, but…")
Lorraine: (as Eberts) Enköhän mä oo siihen jo tottunut…

(Eberts: "In light of this new information, operation Lame Duck has been officially altered into operation…"
Virkailija: "Straydog.")
Lorraine: Niillä on varmasti menny kauemmin noitten operaatioiden nimien keksimiseen kun itse niiden suunnitteluun.

(Alex: "Hobbes, you take the tacos, I'll take the arcade."
Claire: "And I'll take the beauty parlor."
Alex: "You do that."
Virkailija ja Eberts katsovat toisiaan)
Marie: (as Eberts) Roolit vaihtunu??
MarCha: (as Official) Shut up, Eberts!!!
Lorraine: (as Eberts) Yessir! *mutisee* Seuraavalla kerralla kun haluat apua tilinpidon väärennyksessä, mene pyytämään laskutusosaston Sallylta apua…

(Charlie: "So nobody can see us?")
Lorraine: (as Darien) Um, se oli se koko tän näkymättömyysjutun helpoimmin tajuttava osa ja sekään ei mene jakeluun?

(Vartijat kiistelevät viimeisestä pizzan siivusta)
Sysis: Olenkin aina miettinyt mitä vartijat tekevät sillä kaikella joutoajallaan. Syövät ja kiistelevät ruuasta.
Lorraine: Ja usein ne myös opettelee ottamaan vastaan iskuja näkymättömiltä tyypeiltä.

(Charlie hoitaa sifuaan varastetuilla neuloilla)
Lorraine: Tunkeeko se ihan oikeesti nuo paksut homeiset tikut tohon vanhaan raukkaan?!
Sysis: Ei hei hyi voi luoja, toi neula on varmaan sentin paksunen…

(Fung: "What is this?"
Charlie: "A needle, sifu.")
Lorraine: Duh… ei ole ihan terävimmästä päästä tää akupunktiosakki, ei… *ravistelee päätään* No, millainen opettaja, sellainen oppilas?

(Darien alkaa puhua liikaa ja Charlie antaa uuden sähköimpulssin)
Lorraine: Ikävä ihminen tuo Charlie, ei osaa kuunnella toisia ihmisiä ei sitten pätkääkään.

(Muu Toimiston porukka katsoo nauhalta kuinka Darien ja Charlie muuttuvat näkyväksi museossa)
Lorraine: Siis Darien tarkasti aiemmin päivällä missä kaikki valvontakamerat on niin että se osais tepastella suoraan yhden eteen ja pysähtyä siihen?

(Virkailija: "Where did you get this tape?"
Alex: "From a friend."
Virkailija: "What friend?"
Alex: You're questioning my source?")
Lorraine: (as Official) Ei, vaan sitä että sulla on ystäviä.
Sysis: Burn! *high five Lorrielle*

(Hobbes: "Fawkes is a criminal, it's true. But he's our criminal and we love him, right?")
MarCha: (as Hobbes) Right?!
Lorraine: Right!
Sysis: Hyvin rakas meille kaikille… *virne*
Marie: Ja taas kerran Bobby Hobbes on oikeassa!
MarCha: (as Everybody) Yeah, yeah, definitely. Of course. Sure.

(Eberts: "And I believe that brings us to operation Black Sheep.")
Lorraine: Eberts-raukka, se on varmaan tuhlannu monia lauantai-iltoja noitten nimien keksimiseen ja sitten ne vaihtuu aivan liian tiheään tahtiin että kukaan kerkeis perehtyä yhteenkään tarkemmin.
Sysis: Varmaan Ebbe tavoitteli jonkinlaista palkintoa noista nerokkaista nimistä. Pronssinen Idea-pokaali jossa on kuvattuna iso hehkulamppu.

(Virkailija: "What I'm interested in is team effort. Mister Hobbes?"
Hobbes: "Eeh!")
MarCha: *nauraa hervottomasti ja hokee "mikä ääni, mikä ääni!"*

(Alex: "Saddle up, cowboy." *maiskauttaa*
Hobbes: "Yeehaw.")
MarCha: (as Claire) *nostaa kädet silmilleen* OMG… *nauraa katketakseen Hobbesille ja tipauttaa vahingossa kaukosäätimen lattialle, patterit vierivät sängyn alle*
Lorraine: *seuraa katseellaan pattereita ja siirtää sitten hitaasti katseensa MarChaan* Tuo kaukosäädin oli jo muutenkin kasassa teipin avulla…

(Claire: *mutisee Alexin lähdettyä* "She's as real as her hair color.")
Sysis: Wou, loukkasiko Claire jotakuta? Alexia?? Jei! *aplodit* Go Kee-pa!!
Lorraine: Eli Claire pitää Alexista ihan yhtä paljon kun me?

(Eberts ja Virkailija katsovat Clairea)
Marie: (as Eberts) OMG!!! You're right!!

(Virkailija: "You said that out loud."
Claire: "I did? Oops.")
Lorraine: Kuvittelenko mä vaan vai onko Claire jotenkin oikuttelevammalla tuulella tässä kohtauksessa kun yleensä? Ja kuvittelenko mä vaan, vai johtuuko se siitä että Alex flirttaili Hobbesin kanssa?
Sysis: Turiset asiaa, my friend. Toivotaan ainakin että se on totta. *thumbs up*
MarCha: Sä kuvittelet vain. *hymyilee ilkikurisesti*

(Darien ja Charlie juttelevat autolla. Darien yrittää selittää Elohopeahulluutta: "It's like a cerebral disinhibitor… well, the gland itself, it's, uh, it's sort of wired to my cerebral cortex, and, uh…")
Lorraine: (as Darien) Anteeks, mutta nyt pitää luntata… Claire kyllä kirjotti tän kaiken ylös vastaavia tilanteita varten, mutta tässä kohtaa mulle tulee AINA vaikeuksia.
Sysis: (as Darien) Mun pitää kirjottaa se varmaan käteen ettei tartte säheltää lappujen kanssa… Nytkin mul on väärät housut, luntti jäi kotiin.

(Charlie: "And don't you double cross me!"
Darien: *vilkaisee Charlien kidutuskojetta* "Me?!")
MarCha: How impressing…

(Gilliam: [Alexille] "I was hoping you could pull some of those famous strings of yours.")
Lorraine: Joo, oman kaulansa ympärille?
MarCha: Vetää stringejä? No, Alexiltahan onnistuu mikä tahansa… as if.
*kaikki tuijottavat MarChaa kummastuneena*
MarCha: Okei, okei, kyllä mä tajusin sen jutun…

(Hobbes: "Acupuncture…" *mietteliäs ilme*)
Lorraine: Ja tässä voi melkeinpä kirjaimellisesti nähdä Bobby Hobbesin kuuluisat harmaat aivosolut työssään.
Sysis: Tiedättekö, Bobbysta tulisi maailman paras James Bond. Katsokaa nyt ja kuvitelkaa: Nimeni on Hobbes. Bobby Hobbes. Tai sitten laitetaan vahatut viikset ja hän on suoraan Agatha Christien kirjoista. Poirot. HERCULE Poirot.
MarCha: Katotko sä Lorrie Poirotia?
Lorraine: Mais oui, mon amie… Lähinnä luen.

(Fung: "A spring from the mountain grows to become a flood in the valley.")
Lorraine: *älähtää* Hei, me tehtiin just tuo sama mielikuvaharjotus Chi Kongissa!

(Darien: "Hey look, I'm sorry… I don't speak Weather…")
Lorraine: (as Fung) Siis tämähän on aivan alkeellista, kuuntele nyt. Polaaririntamassa erilaisten ilmamassojen lämpö- ja kosteuserot pyrkivät tasoittumaan ja törmäysalueella muodostuu laajoja sykloneita…
MarCha: Kuulostaa ihan Keepalta.
Sysis: Weather, the sacred language of the Meteorologists (and, apparently, Acupuncturists).

(Fung: "Say you have a bad headache, and break your arm… now the headache is not so bad.")
Lorraine: Eli Darien, seuraavalla kerralla kun oot QSM-jysärin kourissa, ei muuta kun käsivarsi poikki!
Marie: *huitaisee tyynyllä Loria* Sori… *hymy*
Lorraine: *hieroo päätään* Eipä se mitään, mä oon jo tottunu tähän pahoinpitelyyn…

(Darien: "Oh, I get it, sort of like a lesser evil kinda thing.")
Lorraine: Darien, honey, väärä jakso!

(Fung: "Very good, spider."
Darien: "I think you mean grasshopper.")
Lorraine: No onpa Darien monia erilaisia eläimiä tässä jaksossa.
Sysis: ELÄIMELLINEN jätkä… *hävytön virne*
MarCha: *laulaa* Oli hepokatti maantiellä…

(Toimiston porukka katselee videota, jossa Darien selittää panttivankitilanteensa.
Alex: "Very convincing. He should be doing counterespionage or somersaults.")
Lorraine: Minkä takia kukaan ei ikinä usko Darienin olevan tosissaan? (as Arnaud) And the Academy Award goes to Darien Fawkes!
Sysis: *saa aikaan aplodeja ja yleisön kohinaa*

(Eberts: "Ladies and gentlemen, I give you operation Caged Canary.")
Lorraine: Aww, Eberts se jaksaa vieläkin olla noin innoissaan noista operaatioistaan…
MarCha: Onkohan Ebsillä mappi operaatiolle Lentävä lehmä?
Sysis: En ihmettelisi. *hymyilee* Ebbellä on kai paljon joutoaikaa.

(Hobbes ja Alex viheltävät)
Lorraine: *laulaa* Tipitii tipi tipi tipi tii, kevät on vallaton…

(Toimiston väki odottaa naamioituneina Darienia)
Lorraine: Hei hetkinen, pääsikö joku Ebertsin operaatioista ihan toteutusasteelle asti? Jiihaa!

(Hobbes makaa rannalla kodittomaksi naamioituneena)
Lorraine: *rojahtaa lattialle makaamaan hepulikohtauksen kourissa* Hobbesy pääsi taas näyttämään soluttautumistaitojaan… Ilmeisesti se oli tosi uskottava pultsarina siellä Venäjällä kun sai saman roolin uudestaan. *yrittää rauhoittua*

(Darien ja Charlie saapuvat paikalle tandemilla)
Lorraine: *laulaa* Ajetaan me tandemilla, melutaan ja syljeskellään…

(Eberts huitoo nakilla ja hihkuu: "There he is! I see him!")
Sysis: Varo Ebs, voit puhkoa jonkun silmän tuolla.
Marie: Ebsin vuoro ottaa jotain rauhoittavaa lääkettä… *nauraa*

(Alex: "What could have been worse than getting your butt kicked by your own man?")
Lorraine: Jos Alex on se joka saa selkäänsä, niin vaikka mikä.
MarCha: Aika tunari toi Alex, kun onnistuu teloon polvensa kun kaatuu taaksepäin… *nauraa vahingoniloisesti Alexille*

(Hobbes: "Had a boy, Fawksey, had a boy.")
Lorraine: Siirryttiinkö nyt takas siihen koiraoperaatioon?

(Alex: "I trust you."
Hobbes: "Really?")
Lorraine: (as Brandy) Ei kun kässärissä käskettiin sanoa niin.

(Alex: "Oh, Alex Monroe does not tell a lie, my friend, Alex Monroe tells it like it is.")
Lorraine: Alex Monroe on hyvä ja pitää turpansa kiinni.
MarCha: Alex Monroe on ilkeä ihminen.
Lorraine: Alex Monroe must go!

(Charlie: "Alright, Mr. Invisible Man, make like the wind.")
Lorraine: (as Darien) Mikä teitä akupunktioihmisiä noin kiinnostaa säässä? Mä sanoin jo Fongille etten ymmärrä sääjuttuja.

(Darien kääntyy ulko-ovella kohti Charlieta silmät punaisina)
Lorraine: No niin, Darien, muista mitä mä sanoin siitä käsivarren katkomisesta…
Marie: *hipaisee tyynyllä Loria*

(Darien paiskaa vasta-aineruiskun lattialle)
Lorraine: Virkailija tykkää kun Darien tuhoaa kallista tavaraa tehostaakseen sanojaan.
Marie: I like it when he's mean! *hymyilee*

(Darien laulaa: "My pain's worse than your pain…")
Lorraine: *laulaa samalla sävelellä* Singing psycho see-through boy…

(Darien nauraa sekopäisesti kuristaessaan Charlieta)
Lorraine: *uikuttaa* Onko mussa jotain vikaa kun mä… hmm… tykkään kun Fawksey nauraa tuolla lailla?
MarCha: Ei, se on bara-normaalia.
Sysis: Sussa ei oo mitään vikaa… mä rakastan TOTA jätkää ja tota naurua enemmän kun tavallista Darienia. *tuijottaa hurmiossa*
Marie: Et ole ainut! *kuolaa*

(Darien: [Alexille] "You smell pretty.")
Lorraine: Hobbes on antanut Darienille koulutusta hajuaistin käytössä?

(Alex potkaisee Darienia arkaan paikkaan)
Lorraine: *peittää silmät ja vinkaisee*
Marie: (as Vince) Hey! Seuraavalla kerralla potkaise ylemmäksi!!
MarCha: Mitähän se tollakin luuli saavuttavansa? Hullu nainen…

(Hobbes: "Freaking crouching tiger over here.")
Lorraine: Let me guess, Darien on sitten se piilotettu lohikäärme…? Koska sehän oli piilossa ja… ja lohikäärme päättää tän jakson eläinteeman. *miettii* Darien on myös entinen CAT burglar ja nykyinen labrarotta… Eläimellinen tyyppi. *hihittää ja vilkaisee tyhjää lasiaan* Hm, eikös Kool-Aid oo pelkkää mehua?
Sysis: Toivottavasti on sillä muuten sä *osoittaa* oot outo.
MarCha: Onkohan se sit kanssa korttihai?
Lorraine: Darien on vaikka mitä. Ens viikolla se on valkopäämerikotka.

(Alex: "I had no idea he got this bad.")
Lorraine: (as Alex) Yleensä kun mä lyön, potkin ja heitän ihmisiä lasikaappeihin ne poistuu vihellellen paikalta!

(Hobbes: "You just got beat up by a girl, my friend."
Darien: "I did not."
Hobbes: "Did too."
Darien: "Did not."
Hobbes: "Did too."
Darien: "I did not!")
Sysis: Maailman intellektuellein keskustelu.
Marie: Mutta kysymys on: kumpi voittaa?

(Hobbes antaa Darienille vasta-aineen ja Darien menee tajuttomaksi.
Hobbes: "One way to win an argument.")
Lorraine: Toinen on sähköstimulaattori, Hobbesy. Darien-raukka, toiset ei leiki kiltisti sen kanssa…

(Darien makaa Clairen hierottavana)
Lorraine: Darien on varastanut meiän mökin keittiöverhot! *tuijottaa sanattomana* … ja tehnyt niistä itelleen paidan.

(Loppumusiikki alkaa)
Lorraine: No niin, nysse loppu… Nyyh. *nousee hitaasti istualleen lattialla* Ja mitäs me opimme tästä?
Sysis: Sen, ettei Elohopearauhasen omaavan henkilön tulisi antaa vieraan tökkiä itseensä neuloja.
Lorraine: Mä opin että pahan jysärin iskiessä kannattaa pistää käsivarsi mäsäksi.
MarCha: Tarkista aina akupunktioneulat ennen kuin annat tökkiä itseäsi niillä, niissä voi nimittäin olla 'bad chi'.
Marie: Mitä Isompi kipu sen parempi? Sen opin…
Lorraine: Hei, Marie, me opittiin sama asia! *high five*


Hosted by www.Geocities.ws

1