(De la serie Sin
verbos y a lo loco)
Sin sentido.
Nada. Nada. Nada. Breve enfermedad. Fallecimiento. La luz. La fuerte luz del
hospital. Directa a los ojos. El ataúd. Oscuridad. Breve y discreto funeral. La
luz. Esta vez la verdadera. Un ángel. Las puertas del cielo. Fiesta de
bienvenida. Presentaciones. San Gabriel, san Pedro, san Marcos, más santos, sus
antepasados buenos... Por aquí, por aquí, ese, ese de ahí, encima de esa nube
(más bien, vaho): Dios. Varias historias y chascarrillos. Puesta al día. Nada.
Nada. Nada. Sin sentido.
(from
the series Some like it verbless)
Nonsense. Nothing.
Nothing. Nothing. Brief malady. Decease. The light. A strong hospital light. Right on his
eyes. The coffin. Darkness.
Short and modest funeral. The light.
The right one, now. An angel.
The Pearly Gates. A welcome party.
Introductions. Saint Gabriel, saint Peter, saint Mark,
more and more saints, his good ancestors,… there, this
way, that one, that one, on that cloud (more like steam or something): God. Some stories and lots of gossiping. Up to
date now. Nothing. Nothing.
Nothing. Nonsense.