Storia
Comè nato Il Signore dei Pennarelli



Il Signore dei Pennarelli è una Parodia Sperimentale che ha preso larga ispirazione dal libro di JRR Tolkien e dal film di Peter Jackson. La parodia è nata nel 2002, inizialmente fu pensata come sceneggiatura per fumetto, poi si decise di lasciarla come una specie di libro copione contenente i dialoghi tra i personaggi e poche indicazioni sullambientazione della scena e sul comportamento dei personaggi. Il resto, lo lasciamo alla vostra fantasia e alla vostra conoscenza di libro e film (per ora poi si vedrà!)!
CRONOLOGIA
Gennaio 2002 JAPO, autore, comincia a leggere La Compagnia dellAnello.
Febbraio 2002 Esce il film di Peter Jackson. Dopo due giorni, siamo al cinema.
Febbraio 2002 Il giorno dopo luscita del film, nasce lidea per la parodia. Creazione della prima mappa della Terra Spostata-Leggermente-Verso-Sinistra.
Febbraio 2002 viene scritta la prima pagina di sceneggiatura durante unora di supplenza ;-P!
Febbraio 2002 Dopo un periodo di studio intensivo, JAPO riprende a leggere e finisce la Compagnia.
Marzo 2002 Completato il primo capitolo, viene sperimentato su un gruppo di studenti del liceo linguistico A. Cairoli di Pavia. Successo ottenuto!
Marzo 2002 Viene disegnata, inchiostrata e colorata lintera introduzione. Non verrà mai resa pubblica.
Marzo 2002 JAPO legge Le Due Torri.
Aprile 2002 Vengono scritti secondo e terzo capitolo.
Aprile 2002 Contattiamo il fumettista Leonardo Ortolani (scrittore e disegnatore del fumetto satirico Rat-Man) per un giudizio. Lui, per non essere influenzato in parodie future, rifiuta di visionare le sceneggiature.
Aprile 2002 JAPO comincia a leggere Il Ritorno del Re.
Maggio 2002 Viene scritto il quarto capitolo.
Giugno 2002 JAPO abbandona momentaneamente la lettura del terzo libro per leggere la versione a fumetti de Lo Hobbit. MILLA comincia a leggere il primo.
Giugno 2002 Viene scritto il quinto capitolo.
Luglio 2002 Viene scritto il sesto e ultimo capitolo della Stagione Uno.
Agosto 2002 JAPO finisce Il Ritorno del Re.
Agosto 2002 Vengono scritti TUTTI i capitoli della Stagione 2.
Settembre 2002 Iniziano le lavorazioni per il sito.
Ottobre 2002 Pubblicazione sito.
Gennaio 2003 Esce "Le Due Torri" al cinema. Andiamo a vederlo la prima sera!
Gennaio 2003 Inizio dei lavori alla parodia delle Due Torri...
Guida alla Lettura
Il Signore dei Pennarelli sarà composto da tre parti: La Compagnia del Pennarello, Le Due Torte, e una terza, per ora intitolata come il libro, cioè Il Ritorno del Re. Per ora è disponibile solo la prima, la seconda dovrebbe arrivare entro laprile del 2003.
NOMI E LUOGHI
- Dunque, i nomi di personaggi sono stati quasi tutti cambiati. Ecco come:
Frodo Baggins à Frego Begghins [Perché io frodo e io frego sono sinonimi]
Sam Gamgee à Sam Gangi [Questo non ha semplicemente senso]
Peregrino Pipino Tuc à Pirolino Pipino Tuk [Adattamento un po scontato]
Meriadoc Merry Brandibuck à Meridot Merry Ubribrandy [Pure questo, vedi sopra]
Gandalf à Grappalf [Perché è spessissimo ubriaco]
Gimli à Gumlo [JAPO ha chiamato così Gimli la prima volta che lha pronunciato]
Legolas à Legoland [Beh, lassonanza con il famoso parco di divertimenti cè!]
Aragorn Grampasso à Aracorn Passetto [Potete intendere quel Corn come cornuto o cereale]
Boromir à Vogliodormir [Lassonanza cè pure qui!]
Saruman à lo stupefacente Sauro-Man [Lui è diventato un supereroe!]
Sauron à Marzion [Marzio è un nome ricorrente nelle parodie di MILLA vedi sez. autori]
Elrond à Rondel [Al nostro Rondel di rotelle gliene mancano]
Arwen à Irwen [Un giornalista che parlava del SDA ha chiamato così la bella elfa ]
Gollum à MaldiGollum [E dai, questo viene naturale!]
Galadriel à Non viene mai chiamata per nome [Sta a voi scoprire il perché ]
Eowyn à Iuèn [Provate a pronunciare Eowyn in inglese maccheronico]
Theoden à Teodor [MILLA era convintissima si chiamasse davvero così!]
Faramir à Vogliofarmi [Dovevamo tenere l'assonanza col nome del fratello... e Vogliofarmi è stupendo!]
- Anche i nomi di certi luoghi sono stati storpiati
Terra di Mezzo à Terra Spostata-Leggermente-Verso-Sinistra [Ironia ]
Brea à Bra [Assonanza con la parola inglese che significa reggiseno]
Bosco Cet à Bosco Ciapèt [E qui un citazione da Striscia la Notizia]
Colle Vento à Colle Flato [Dai, sono quasi sinonimi!]
Gran Burrone à Gran Torrone [Mmmm . Torrone!]
Caradhras à Kurtrussel [Se lo pronunci assomiglia al nome di questo attore]
Moria à Moira [Le miniere sono state trasformate in un circo!]
Kazad Dum à Inkazzat Ner [Nome azzeccato per quello strettissimo ponte che fa venire i nervi!]
Loth Lorien à Loff Lorien [La pronuncia è uguale]
Mordor à Sordor [Bisogno di spiegazioni, qui?]
Rohan à Gohan [gohan in giapponese significa zuppa]
Gondor à Goddoria [Questo nome lha scelto MILLA, ma non ho idea di cosa significhi]
Isengard à Pedigard [Credo sia per il pedigree ]
Barad-Dûr à Bata-Cû [Assonanza con il nome in dialetto lombardo delle cannette da stagno, significa letteralmente picchia-sedere, sculacciante]
Minas Tirith à Minas Liric [Fin troppo facile]
La Compagnia del Pennarello
La Compagnia è composta da undici capitoli, divisi in due stagioni, più i BONUS. Il primo BONUS è lIntroduzione, che è praticamente una storia a parte ed è analoga a quella del film (riassume cioè Lo Hobbit e gli eventi ad esso precedenti, Isildur e compagnia bella). Poi, la prima stagione è composta da sei capitoli di lunghezza variabile, ricalcati dai capitoli del libro (Una festa a lungo attesa, LOmbra del Passato, La scorciatoia che porta ai funghi, Allinsegna del Turista Spennato, Fuga al guado e Il Consiglio di Rondel). Nella prima stagione non sono presenti altri Bonus. La seconda stagione è invece composta da cinque capitoli e quattro bonus. I capitoli sono: Un viaggio nellOscurità, Il Ponte di Inkazzat-Ner, Loff Lorien, il Grande Fiume e La compagnia si scioglie. I bonus sono invece rappresentati dai quattro episodi di Ramingos Creek, che ovviamente è una presa in giro di Dawsons Creek che contiene la storia damore di Aracorn, e tante altre sorprese
Le Due Torte
Per ora non sappiamo ancora cosa conterrà la seconda parte della nostra saga... Sicuramente conterrà circa 9 capitoli (ma non si è mai sicuri...) e dei bonus. Crediamo di continuare con Ramingo's Creek e fare qualche altra bella miniserie... State sintonizzati e ne vedrete delle belle!