| Enfants d'afrique click here to listen to the song Cheb Mami: Africa pour toi pas d'id�e Toi le pays des hommes au grand coeur. D'Afrique du Nord au Sud on est fr�res, � jamais li� par un honneur... Corneille: Du Haut des dunes du Sahara, jusqu'au berceau du Nil, La m�me terre br�le sous nos pas,peu importe le nom du dieu que l�on vit Refrain 1:Du nord au sud, c'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient L'amour du m�me au m�me encore et encore C'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient L'amour du m�me au m�me encore et encore Cheb Mami:(Arabe) Corneille: Nos rires et nos larmes sont les m�mes Les m�mes histoires les expliquent C'est le voeux des Anciens qu'on s'aime Et qu'on l�ve nos voix pour aimer l'Afrique! Refrain 2 : du nord au sud (arabe) Corneille: encore et encore Du Haut des dunes du Sahara Jusqu'au Berceau du Nil La m�me terre br�le sous nos pas Au de la de ses fronti�res inutiles Cheb Mami: Autour de toi tous r�unis Tous tes enfants, tous mes fr�res ils sont si fi�re d��tre aim�s Et chantent sur l'amour de leur m�re! Corneille: Refrain 1 Cheb Mami: Refrain 2 (r�p�tition des refrains 3 x) Children of Africa Africa for you no ideas You are the country of big hearted men. North Africa to South Africa we are brothers, bound forever by an honor... From the top of the dunes of the Sahara, to cradle of the Nile, the same ground burns under our steps, it does not matter the name of your god From the north to the south, it is the voice of hope and of the children who still shout Love the same again and again It is the voice of hope and of the children who shout Love the same encore encore Cheb Mami:(Arabe) Our laughter and our tears are same the same stories explain them It is the wishes of the ancestors the ones we love And we raise our voices for our love of Africa! From the Top of the dunes of the Sahara to the cradle of the Nile the same ground burns under our steps With of its useless borders Around you all joined together All your children, all my brothers they are so proud to be loved And they sing of the love of their mother! Refrain 2 (repetition of the refrains 3 X) |