| Nilkantha amar irsha-i tomar singhasan. tomar mukher upar porechhe alo - ki sahaje, kata anayase alo pore! mone hoy, ektane tomake namiye ani andhakare, dekho tumi eikhane amaro buker bhitar akhando hahakar alor durbar trishnate. kintu tumi o ami samajik jib - alor pichhane britha irsha krame jama haye uthe tomar asan dey aro beshi unchute pounchhiye. amar irshai tomay tenechhe dure; kakhono tomar samne sabalil noi. athacha ichchha kare oikhane sthan pai tomar samipe; ichchha kare lute ni tomar prasad; tumio aswad karo garaler duschikitsya nesha; swechchhachari antaranga hoi aro kichhu. ichchha kare..., ichchha kare...., abadhya ichchha kare amaro buker bhitar............. kintu okatha jak, amra to samajik jib, janu pete bose tai chumu khai sudhumatra anugrahabhara dastanate. Nilkantha My envy is your thorne. Light has fallen upon your face - How easily, how spontaneously light falls! I feel like sntching you out here in the darkness, And make you see that right here inside my ribs There is ceaseless moaning in unquenchable thirst for light. But both you and me are social elements - The envy, piled up behind the light Raise your thorne higherer. My envy has drawn you away; I am never easy before you. But I wish to have a place there beside you; I wish to rob your affection; You too taste the uncurable addiction of poison; Let us be close as much as we wish. I wish.., I wish....., I madly wish.... But let me leave this matter, we are social elements- So on folded knees, I kiss only on your gloves, streached with pity. |
||