Allah is not unaware of what you do, and neither are we.
U.S. Government Gave Airtime to Jihadists, Official Admits

These types of bureaucratic SNAFU's are bound to continue so long as we refuse to recognize who our enemy is. From The Blotter at ABC news, via Dhimmi Watch:

    Al Hurra television, the U.S. government's $63 million-a-year effort at public diplomacy broadcasting in the Middle East, is run by executives and officials who cannot speak Arabic, according to a senior official who oversees the program.

    That might explain why critics say the service has recently been caught broadcasting terrorist messages, including an hour-long tirade on the importance of anti-Jewish violence, among other questionable pieces.

    Facing tough questions before a congressional panel last week, Broadcasting Board of Governors member Joaquin Blaya admitted none of the senior news managers at the network spoke Arabic when the terrorist messages made it onto the air courtesy of U.S. taxpayer funds. Nor did Blaya himself or any of the other officials at the Broadcasting Board of Governors, which oversees the network.

    "How does it happen that the terrorists take over?" asked Rep. Gary L. Ackerman, D-N.Y., at a hearing last Wednesday of the House Foreign Affairs Subcommittee he chairs. "Is there no adult supervision?"

They take over when we blindly and ignorantly accept the lie that this was an act of terrorism, rather than jihad; that Arabic speaking Muslims are notorious for taking full advantage of the fact that most Americans, including the supervisors of this program, can't understand what they're saying. The prophet's companion Abu Ad-Darda' said, "We smile in the face of some people although our hearts curse them." Heed the word.

    Blaya conceded that the top officials in the network's chain of command could not understand what was being said on al Hurra broadcasts.

    Also, the network's news division also had no assignment desk, he said. That left decisions over al Hurra's content in the hands of its reporters and producers, who are, according to Blaya, hastily-hired Arabic-speaking journalists with insufficient understanding of Western journalistic practices or the network's pro-Western mission.

2007-05-23 09:38:18 GMT
The Sentry
Hosted by www.Geocities.ws

1