|
Please note that this site will be moving on 26th October. The new address is as follows - http://www.oobaa.co.uk/gary/index.htm Please adjust any links on your website and your browser favourites accordingly. |
The 3rd Peaceful Mystery: Our Lady of Fatima |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: {Kenya: Kikuku:- Ngeithe Maria} |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
The Our |
||||||||||||||||||||||||
Ni ngukugeithia Maria, muiyure ni wega, Mwathani |
|||||||||||||||||||||||||
Pai Nosso, que estais nos |
|||||||||||||||||||||||||
Maria Mutheru Nyina wa Ngai, hoera ithui ehia, riu |
|||||||||||||||||||||||||
Venha a nos o vosso reino. |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: {Zambia: Bemba} |
|||||||||||||||||||||||||
Naku ce lela Maria, wewafulisha nema, Lesa aba |
|||||||||||||||||||||||||
Perdoi- nos as nossa ofencas |
|||||||||||||||||||||||||
Mutakatifu Maria nyina wakwa, Yesu ulete |
|||||||||||||||||||||||||
Ave Maria: {Slovak:- Zdravas Maria} |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: {Kenya: Swahili: Salamu Maria} |
|||||||||||||||||||||||||
Zdravas Maria mill-is-tee pilna parn stebbo, |
|||||||||||||||||||||||||
Salamu Maria umejaa neema. Bwana yu nawe, umebarikiwa kuliko wanawake |
|||||||||||||||||||||||||
Maria Matakatifu Mama wa Munja, utumbee sisi wakosefu, sasa na saa ya |
|||||||||||||||||||||||||
Sweat-ar Maria, mutkar bozjear, pros zanass |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: { Arabic: Assalamu ya Maryam} |
|||||||||||||||||||||||||
Assalamu aalayki ya Maryam, ya mumta le’at nehmat al rabbu ma’aki, |
|||||||||||||||||||||||||
Ave Maria: { Belgium: Vlaams: Het Wees |
|||||||||||||||||||||||||
Wees gegroet Maria, vol van genade, de Heer is |
|||||||||||||||||||||||||
Ya queddissa Maryam ya waledat, Allah salee lee ajlena, nahnul khata’a al’ |
|||||||||||||||||||||||||
Heilige Maria, Moeder Gods, bid voor ons, arme |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: Slovenia: Cescena Marija} |
|||||||||||||||||||||||||
Cescena Maria, milosti polna, Gospod je s teboj, blagoslovljena si med |
|||||||||||||||||||||||||
Glory be {Lebonan: Al majdu lel’ab} |
|||||||||||||||||||||||||
Al majdu lel’ab wal roohel quoodos kama fel bede’ |
|||||||||||||||||||||||||
Sveta Marija mati Bozja prosi za nas gresnike zdaj in ob nasi smrti uri. Amen. |
|||||||||||||||||||||||||
Ave Maria: {Holland: Dutch: Het wees Gegroet} |
|||||||||||||||||||||||||
Fatima Prayer: |
|||||||||||||||||||||||||
Wees gegroet, Maria, vol van genade de Heer is met U, gij zitj de gezegend |
|||||||||||||||||||||||||
Oh! My Jesus, forgive us our sins, save us from the |
|||||||||||||||||||||||||
Heilige Maria, Moeder van God. Bid voor ons zondaar, nu en het uur onze |
|||||||||||||||||||||||||
Hail Mary: {Eire: Gaelic:- Shay the Vaha} |
|||||||||||||||||||||||||
Peaceful Prayer: {French: Let there be |
|||||||||||||||||||||||||
Shay the vaha, a Wirra a thaw lawn de grosta, thawon chirna lat iss baniher, |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
Que la paix soit partagee |
||||||||||||||||||||||||
Neeve Wirra, Warha Je , Gree oran na Packiher anish Augus oor wash. |
|||||||||||||||||||||||||
Que votre amour enveloppe |
|||||||||||||||||||||||||
Ave Maria: {Greece: Greek:- Hairay Maria} |
|||||||||||||||||||||||||
Hairay Maria Kaiharidomene, O Kerios meda sou si esai evloyemeni |
|||||||||||||||||||||||||
Qu’il nous incite, Seigneur, a nous lever, |
|||||||||||||||||||||||||
Ayai Maria medeir, Dou Theou baragalei dhe emas, Dous amardolous |
|||||||||||||||||||||||||
Que la paix regne parmi nous, que la paix soit. |
|||||||||||||||||||||||||
{Mother of Penance and Mother of the World}