Ideje megismerni a magyar történelmet

Riport Badiny Jós Ferenccel, a sumerológia atyjával

Demokrata 1999/42, 30. oldal

 

 

Eddig mindenütt azt sulykolták, amit a Habsburgok kétszáz éve agyaltak ki: hazugsággal és hamissággal bizonygatták Európának, hogy egy műveletlen, barbár népség vagyunk, amely felett nekik kell uralkodniuk. Ezen cél érdekében küldték a Magyar Tudományos Akadémia élére Budenz Józsefet. Akik nem is tudtak magyarul, olyan emberek tanították népünk eredetét, akik itt tanulták meg öreg korukra a nyelvünket.

A fiatalság felemelt fővel akar járni, és büszke, amikor arról hall, hogy a magyarságban Jézus Urunk vére csörgedez, hogy a külföldi egyetemeken azt tanítják, a szumir nyelv örököse a magyar nyelv.

Azok a fiatalok, akik kint járnak a nagy világban és ilyeneket hallanak a magyarokról, hazajőve érthetően szembekerülnek tanáraikkal, hiszen odakint már felszámolták az indoeurópai elméletet, miközben nálunk még mindig ezt oktatják.

A finnugor elméletet ma már nem lenne szabad tanítani, egyszerűen nevetséges az egész, hiszen ezekben a nyelvekben nincsenek igekötők, nekünk viszont van belőlük 52, ebből 30 a szumirban is megtalálható.

A finnugor nyelvek legnagyobb mestere írta, hogy az említett nyelvekből hiányzik 11 hang, ami viszont a magyarban megvan. Kérdezem én, ezek után a mi nyelvünk származik a kevesebből?

Szerény véleményem szerint ez már politika. Ha egy finn nyelvtudóssal beszélünk, az kerek-perec kijelenti, hogy nyelvüknek a magyarokéhoz semmi köze, és az sem lehet véletlen, hogy a helsinkiben lévő finnugor intézetet sem ők, hanem mi erőltettük és tartottuk fenn. A magyarság tudását két szinten tulajdonították el. Egyfelől tudományosan, ez a finnugor elmélet, másrészt vallási szinten, amikor összekapcsolták a Szent István-mitosszal, amelynek segítségével egy olyan vallást erőszakoltak a magyar népre, amit az a mai napig sem tudott befogadni. Mielőtt István király felajánlotta volna a Boldogasszonynak az országot, a magyar néplélek már hét boldogasszonyt tisztelt, amint azt Bobula Ida és Kálmán Lajos leírták. Erre utal az emberiség Isten-anyához intézett első imádsága, az erdélyi, tatárlaki amulett szövege, amely 6500 éves és a székely-magyar rovásírás betűivel megfejthető.

1988-an jött ki professzor Krantz Az európai nyelvek és népek földrajzi fejlődése című könyve, amit a Larousse Kiadó jelentetett meg angolul, franciául, németül, spanyolul. Krantz azt állítja, hogy Európa legrégibb nyelve és népe a magyar, eredetét pedig nem a neolitikumba (kr.e. 5500-2300), hanem a mezolitikumba (kr.e. 8000-5500), azaz ötezer évvel korábra teszi, mint ahogy gondoltuk.

Riporter: A Demokrata 97/33. számában nagy várakozással tekintett az augusztus 11-én történt napfogyatkozásra, erre az időpontra tette Jézus 2005. születésnapját is, ami egyben meghozza a Magyar Feltámadást. Mondhatjuk, hogy ez bekövetkezett?

Badiny: Igen, megérkezett az új Jézusunk. A zsidó Jézust többé említeni nem lehet, még akkor sem, ha az egyházak hirdetik. A törvények között szerepel, hogy zsidót pedig halára ítélni nem lehet. Ha tehát Jézus Urunk zsidó lett volna, nem feszíthették volna keresztre.

II. János Pál pápa kijelentette, hogy zsidókeresztények vagyunk. Aki jelenleg kereszténynek vallja magát, az mind zsidó keresztény, hiszen az összes egyház becsapta híveit, amikor eddig csak egyik felét, a kereszténységet hangoztatta. A zsidókereszténység teológiája helyett célszerűbb Biblia-tanról beszélni, mert a bibliai Istent magyarázzák, és azt se feledjük, hogy a vallásokat nem Isten csinálja, hanem az emberek.

II. János Pál pápa Buenos Airesben kijelentette, hogy mi Istennek olyan fogadott gyermekei vagyunk, akik beoltattak Izrael olajfájába. Megint csak kérdezem, hol van erről szó az Evangéliumban? Ezzel szemben szó esik benne Jézus Urunk szőlővesszejéről. A Pápa az elmúlt év pünkösdjén katolikus testvéreit héber gyökereikre is figyelmeztette.

Az egész semita teremtés mítosznak befellegzett, mert a Miskolcon tanító sumerológus, dr. Marton Veronika lefordította az Enuma elist. Ez a világ teremtésére vonatkozó hét ékírásos tábla első sora. Feltételezésem szerint a Vízözön után az Imdusud madár, azaz a Turul, Nimród személyében hozta le a királyságot az égből a földre.

Riporter: Az Ószövetség bizonyos értelemben a Gilgames-eposzból ered. Tartható ez a felfogás?

Badiny: Schmidt 1877-ben megjelent könyve mondja ki elsőként, hogy a Gilgames-eposz lényegében a Nimrud-eposz, csak az akkádok Gilgamest csináltak belőle.

Az öregek nagyon jól felderítették, hogy mi a magyar és mi a szumir nyelv, jól tudták, hogy a magyar a sumernak ezredéveken át megváltoztatott formája. A nyelvtan, a ragozás tökéletesen megmaradt, akárcsak az igekötők. És ez a fontos. Mindkét nyelv az igét nem csupán egy mondattani és egy szerkezeti elemnek tekinti, hanem cselekvést hordozó és mutató szónak.

Azt akarják, hogy a sumerológiát rajtunk kívül senki más ne ismerje. Természetes, hogy a miskolci oktatás fáj nekik és nem akarják, hogy a magyarság rájöjjön saját igazi történelmére, hogy Jézus király népe. Én nem azt állítom, hogy Jézus magyar volt, hanem közös őseink, a pártusok vére van bennünk.

 

A cikkben szerepelt hajmeresztő tények:

Nemzeti Alaptanterv 109. oldal: „Gyűjtsön szavakat a könyvtárban a finnugor nyelvrokonság bizonyítására.”

Élet és Tudomány 1999. június 18.: „A magyar volt az utolsó barbár nép, amelyik a IX-X. században a Kárpát-medencében letelepedett.” Ez kimeríti a nemzetgyalázás fogalmát.

Komoróczy Géza a Szombat című újságban írja, hogy „mi magyarok már zsidókká lettünk”. Kérdezem, miféle szellemi szabadság az, hogy a Magyar Tudományos Akadémián, amit gróf Széchenyi István, a magyar nyelv művelésére hozott létre, éppen a mi nyelvünket nem gyakorolják, helyette Komoróczy hebraisztikai és júdaisztikai szemináriumot tart és héberül taníttat.

Landeszmann rabbi kijelentette, hogy „a magyar kultúra a zsidó nélkül csak fütyülős barackpálinka és bőgatya”. Nagy szívességet tett, mert elismerte, hogy a magyar ősi kultúrához hozzátartozik a gatya. 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1