Oración de Azaryah
(Aved-Nego, uno de los
tres compañeros de Dani'el,
cuando los echaron en el
horno ardiente, en Bavel)
Y ellos caminaron en medio del fuego, alabando a Elohim, y bendiciendo a
YAHWEH. Entonces Azaryah se
levantó, y oró de esta forma; y abriendo su boca en el medio del fuego, dijo:
Bendito eres Tú, O YAHWEH, Elohim de nuestros padres; Tú
Nombre es digno de ser alabado y glorificado por siempre y para siempre; porque Tú eres justo en todas las cosas que
Tú has hecho a nosotros; sí, verdaderas son todas Tus obras, Tus caminos son
rectos, y Tus juicios verdaderos. En
todas las cosas que Tú has traído sobre nosotros, y sobre la ciudad Kadosh de nuestros padres, aun
Yerushalayim, Tú has ejecutado juicio; porque de acuerdo a la verdad y juicio
Tú has traído todas estas cosas sobre nosotros por nuestros pecados, porque
nosotros hemos pecado y cometido iniquidad, abandonándote a Ti. En todas las cosas hemos pecado, y abandonado
tus mandamientos, ni los hemos guardado, ni hemos hecho como Tú nos has
ordenado, para que nos pueda ir bien. No obstante, todo lo que Tú has traído
sobre nosotros, y todas las cosas que Tú nos has hecho a nosotros, Tú has hecho
en juicio verdadero. Y Tú sí nos entregaste en las manos de
anárquicos enemigos, los más odiosos desoladores de Elohim, y a un rey
injusto, y el más perverso de todo el mundo. Y ahora nosotros no
podemos abrir nuestras bocas, nos hemos convertido en vergüenza y reproche a
Tus siervos, y a aquellos que te adoran a Ti.
Aun no nos entregues completamente, por
amor a Tu Nombre, ni tampoco anules Tu Pacto; y no causes Tu
misericordia que se vaya de nosotros, por el amor a tu amado Avraham, por el
amor a Tu siervo Yitzjak, y por amor a Tu Yisra'el Kadosh; a quienes
Tú has hablado y prometido, que multiplicarías su zera como las estrellas del cielo, y como la arena que yace en la
costa del mar. Porque nosotros, O YAHWEH, nos hemos vuelto menos que cualquier nación, y hemos sido
mantenidos debajo este día en todo el mundo por nuestros pecados. Tampoco
hay en este tiempo príncipe, o profeta, o dirigente, u ofrenda quemada, o
sacrificio, o libación, o incienso, o lugar para sacrificar delante de Ti, y
para encontrar misericordia. Sin embargo, en un corazón contrito y
un humilde ruaj que seamos aceptados.
Como en las ofrendas quemadas
de carneros y bueyes, y como en diez mil corderos engordados, así que nuestro
sacrificio esté en Tu vista este día, y otorga que nosotros completamente
vayamos tras de Ti; porque aquellos que ponen la confianza en Ti no serán
condenados. Y ahora te seguimos con todo nuestro corazón, te tememos
a Ti, y buscamos Tu Rostro. No
nos pongas en vergüenza, sino trata con nosotros con Tu amor bondadoso, y de
acuerdo a la multitud de tus misericordias. Libéranos también de acuerdo a Tus
maravillosas obras, y da Gloria a Tu Nombre, O YAHWEH, y que todos aquellos que hacen mal a tus siervos sean
avergonzados; y permite que sean condenados en todo su poder y
fortaleza, y que su fuerza sea quebrantada; y déjales saber que Tú eres Elohim, El
Único Elohim, y Glorioso en todo el mundo."
Entonces los tres, como si fuera una sola boca, alabaron,
glorificaron, y bendijeron a Elohim en el horno, diciendo: "Bendito eres Tú, O YAHWEH, Elohim de nuestros padres, y
para ser alabado y exaltado sobre todo para siempre.
"Y Bendito es Tu Nombre
Glorioso y Kadosh; y para ser alabado
y exaltado sobre todo para siempre.
"Bendito eres Tú
en el Templo de Tu Gloria Kadosh, y
para ser alabado y glorificado sobre todo para siempre.
"Bendito eres Tú
que contemplas las profundidades, y Te sientas por encima de los keruvim, y para ser alabado y exaltado
por encima de todo para siempre.
"Bendito eres Tú
en el Trono Glorioso de Tu Reino, y para ser alabado y glorificado por encima
de todo para siempre.
"Bendito eres Tú
en el firmamento del cielo, y sobre todo para ser alabado y glorificado para
siempre.
"O todas las obras
de YAHWEH, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo
para siempre.
"O ustedes cielos,
bendigan ustedes a YAHWEH, y alábenle
y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes malajim de YAHWEH, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes aguas
que están sobre los cielos, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes poderes
de YAHWEH, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo
para siempre.
"O ustedes sol y
luna, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
estrellas del cielo, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes las
lluvias y el rocío, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
vientos, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes fuego y
calor, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
invierno y verano, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes rocío y
tormentas de nieve, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes noches
y días, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes luz y
oscuridad, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes hielo y
frío, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
escarcha y nieve, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes truenos
y nubes, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O que la tierra
bendiga a YAHWEH; alábale y exáltale
sobre todo para siempre.
"O ustedes
montañas, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes cosas
que crecen en la tierra, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
primaveras, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes mares y
ríos, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes
ballenas, y todo lo que se mueve en el agua, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo
para siempre.
"O ustedes aves
del cielo, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes bestias
y reses, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes hijos
de hombres, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O Yisra'el,
bendice tú a YAHWEH, alábale y exáltale
sobre todo para siempre.
"O ustedes kohanim de YAHWEH, bendigan ustedes a YAHWEH,
alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes siervos
de YAHWEH, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo
para siempre.
"O ustedes ruajim y nefeshim de los justos, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo para siempre.
"O ustedes hombres
humildes y Kadoshim, bendigan ustedes
a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre
todo para siempre.
"O Hananyah, Azaryah y Mishael, bendigan ustedes a YAHWEH, alábenle y exáltenle sobre todo para siempre, porque El nos
ha liberado del Sheol, y nos ha salvado de la mano de la muerte, y nos ha
liberado del medio del horno y llama ardiente; aun del medio del fuego nos ha
liberado.
"O den Gracias a YAHWEH, porque El es bondadoso, porque
Su misericordia permanece para siempre.
"O todos ustedes que
adoran a YAHWEH, bendigan al Elohim de dioses,
alábenle, y denle gracias; porque Su misericordia permanece para siempre.
BeShem Yahshúa HaMashíaj, Amein, Amein.