THE HOLY BIBLE

 

TELEPLAY EDITION

 

Episode 1005

 

“From Babel to Canaan

 

by

 

George Willson

 

Based on the novel by God


TEASER

 

EXT. PALACE OF BABEL – NIGHT

 

SUPER: “1999 Anno Mundi”

 

The moon stands high above the City of Babel. The remains of the

Tower of Babel stand in the center of the city. The city sleeps

in peace.

 

INT. PALACE – NIMROD’S BEDROOM – NIGHT

 

The king of Babel, NIMROD (92), sleeps peacefully in his bed.

However, as he sleeps, he becomes restless. He appears to be

dreaming.

 

EXT. CITY OF BABEL TOWN SQUARE – DAY – DREAM SEQUENCE

 

The great furnace stands in the square where Abram had emerged

from it, but this furnace is huge and stands in the place of the

ruined tower. The fire from within burns brightly. Nimrod stands

with a great army across the valley from the furnace, as if he

does not rule the city, but plans to attack it.

 

From the midst of the furnace steps Abram, but he is bathed in

flames like a man of fire. In his hands he holds a sword. Nimrod

gasps as if FIRE ABRAM were right in front of him. Suddenly,

Fire Abram is right in front of Nimrod, sword drawn, ready to

attack.

 

Nimrod begins to run in slow motion away from Fire Abram. His

troops do not move, only separate to allow Nimrod passage. Fire

Abram does not move, but as Nimrod passes the far end of his

army, Fire Abram reels back and throws an EGG at Nimrod.

 

The Egg hits Nimrod in the head and cracks open spilling out

water behind him. The water turns into a great river and his

army sinks within it.

 

Nimrod turns around to find three other men before him. The men

are dressed in garments of kings and have the appearance of

kings. Together, they all run from Fire Abram.

 

Behind them, the river turns back into an egg. The egg hatches

and a bird flies at Nimrod and lands on his head. The bird pecks

out Nimrod’s eyes.


END DREAM SEQUENCE

 

INT. PALACE – NIMROD’S BEDROOM – NIGHT

 

Nimrod screams himself awake, sitting up in bed.

 

END OF TEASER

 


ACT ONE

 

EXT. PALACE – DAY

 

Nimrod’s palace, now in the daytime, in the city of Babel.

 

INT. PALACE THRONE ROOM – DAY

 

Nimrod sits upon his throne, waiting. He still looks shaken from

the previous evening. In the room are his servants, Kederlaomer,

and most notably, ELIEZER, the servant Nimrod assigned to Abram.

The throne rooms doors open and a wise servant of the king,

ANUKI, walks up to him and kneels.

 

                      ANUKI

          May the king live!

 

                      NIMROD

          Rise, Anuki.

 

                      ANUKI

          How may I please the king this day?

 

                      NIMROD

          Anuki, your wisdom has always guided

          me in the right paths. I had a dream

          last night that troubled me greatly.

 

                      ANUKI

          Tell me your dream, oh king, and I

          will interpret it rightly.

 

                      NIMROD

          I stood by the king’s furnace with my

          armies, and from the furnace stepped

          Abram, clothed in fire. He came at me

          with his sword drawn and I ran, but

          as I did, he threw an egg which, when

          it struck me, turned into a river

          that swallowed my armies. I escaped

          with three other men, who also had

          the bearing of kings. The river turned

          back into an egg from which a bird

          hatched. It flew to me and pecked out

          my eyes. What is the meaning of this,

          Anuki?


                      ANUKI

          The king’s dream is troubling indeed.

 

                      NIMROD

          Do you know the meaning?

 

                      ANUKI

          This is nothing else but the evil of

          Abram and his seed which will spring

          up against my lord and king in the

          latter days.

         

                      NIMROD

          How can you be sure of this? Abram is

          a friend of the Chaldeans. He is a

          teacher and servant of the God of the

          universe. Why would he turn against me?

 

                      ANUKI

          It is in the dream the king had.

          The day will come when Abram and his

          seed and the children of his household

          will war with my king, and they will

          destroy all the king’s hosts and troops.

          About the three men who were like

          yourself and who escaped with you: this

          means that only you will escape with

          three kings of the earth who will be

          with you in battle. As for the river

          which turned to an egg and then the

          bird that plucked out your eyes:

          this is nothing else but the seed of

          Abram who will slay the king in the

          latter days. This is my king’s dream

          and its interpretation. The dream is

          true and the interpretation is right.

 

Nimrod walks across his throne room, looking somewhere between

stunned and betrayed.

 

                      NIMROD

          How is this possible?

 


                      ANUKI

          My king, surely you know that it is

          now fifty-two years since we saw

          this at the birth of Abram, and if

          my king would allow Abram to live on

          the earth, it will be to the death of

          my lord and king. As long as Abram

          lives, neither you, nor your kingdom

          will be established. This was known

          at his birth. Why won’t my king kill

          him so his evil can be kept from you?

 

                      NIMROD

          Why indeed? I have been warned already

          and the signs have not changed.

 

                      ANUKI

          Indeed, they have not, my lord.

 

                      NIMROD

          Very well. Kederlaomer. Call the

          guards. Go with Anuki. Seize Abram and

          bring him before me, so he can suffer

          death!

 

 

Eliezer, upon hearing this, sneaks out of the throne room.

 

                      KEDERLAOMER

          Yes, my lord.

 

                      ANUKI

          At once, my lord.

 

EXT. ABRAM’S HOUSE - DAY

                     

Abram and Sarai sit at their dining room table. Sarai eats

marginally. Abram watches her, worried.

 

                      ABRAM

          Sarai, what has been troubling

          you?

 

                      SARAI

          Hm? Oh, it’s nothing.

 


                      ABRAM

          I am your husband. I have grown

          to know you well in the past 2

          years since our father gave you

          to me for a wife.

 

                      SARAI

          Yes, he was quite insistent that

          you not take for a wife from

          anyone but our own family.

 

                      ABRAM

          And rightly so. The family

          line must be kept as pure as

          possible without the corruptive

          practices of these people.

 

                      SARAI

          Yes.

 

                      ABRAM

          However, you avoided the question.

 

Sarai pushes her food away. She stands and walks away from the

table. Concerned, Abram walks over to her. She is crying.

 

                      ABRAM

          Please, my love, what is wrong?

 

                      SARAI

          Can’t you figure it out?

 

                      ABRAM

          Not unless you tell me.

 

                      SARAI

          How many children do you see?

 

                      ABRAM

          What?

 

                      SARAI

          Children, Abram, children. None!

          That’s how many.

 


                      ABRAM

          Perhaps it isn’t our time yet.

 

                      SARAI

          Your faith is admirable, but let’s

          be realistic. I’m barren. I can’t

          have children. I’m a disgrace to

          you and to our family. You would

          have been better off not marrying

          me. You should find another.

 

                      ABRAM

          I will not. You are my wife, and

          if God has not deemed us ready to

          have children, then we will not

          have them until we are.

 

                      SARAI

          Just leave me alone for a moment.

 

Sarai leaves in tears. Abram is powerless to stop her.

 

The door slams open. Eliezer stands in the doorway.

 

                      ELIEZER

          Abram!

 

                      ABRAM

          Eliezer! What’s wrong?

 

                      ELIEZER

          It’s the king.

 

                      ABRAM

          What about him?

 

                      ELIEZER

          He had a dream about you. He had

          Anuki interpret, and Anuki said

          you and your seed will destroy

          him.

 

                      ABRAM

          Well, Sarai would find the seed

          part encouraging.

 


                      ELIEZER

          Not if you don’t get out of here.

          The king has called up his guards

          to bring you before him to kill

          you.

 

                      ABRAM

          Ok, get some things together for

          me to travel with. I’ve got to

          tell Sarai.

 

                      ELIEZER

          Yes, sir.

 

Abram walks to his bedroom. He opens the door. Sarai sits

within, her back to him. He speaks tenderly.

 

                      ABRAM

          Sarai.     

 

                      SARAI

          Yes?

 

                      ABRAM

          Eliezer just came with news from the

          palace.

 

                      SARAI

          What about it?

 

                      ABRAM

          Well, there’s no easy way to say

          this... The king is threatening my

          life again. His guards are on their

          way here right now to take me before

          him so he can kill me.

 

Sarai spins on him, shocked.

 

                      SARAI

          What?

 

                      ABRAM

          I have to go for a while.

 


                      SARAI

          Where?

 

                      ABRAM

          I’ll go stay with Noah and Shem.

          This can’t continue, though. I’ll

          ask God to find out what we are to

          do.

 

Sarai gives him a desperate hug.

 

                      SARAI

          I wish I could go with you.

 

Abram looks into her eyes.

 

                      ABRAM

          Stay with father. I’ll send for you

          if we need to leave.

 

                      SARAI

          Ok.

 

They kiss, briefly.

 

                      SARAI

          I love you.

 

                      ABRAM

          I love you. Go to our father’s

          before they arrive.

 

                      SARAI

                (nodding)

          Ok.

 

She quickly gathers some things together. Abram leaves the room

and meets Eliezer at the door.

 

                      ABRAM

          Thank you, Eliezer. Go help Sarai.

          Stay with her. Escort her to our

          father’s house.

 

                      ELIEZER

          Yes, sir.


                      ABRAM

          Thank you.

 

Abram hugs Eliezer.

 

                      ELIEZER

          Be careful.

 

                      ABRAM

          I will.

 

Abram exits. Eliezer heads back for the bedroom.

 

EXT. ABRAM’S HOUSE – DAY

 

Abram looks quickly around and runs down the street away from

the palace. He watches his house. Eliezer escorts Sarai with

some of her things out of the house and towards Terah’s house.

 

As Abram runs away, the king’s guards approach his house, led by

Kederlaomer and Anuki. They bang on the door and then bust it

in. Kederlaomer waits outside.

 

Abram runs down the streets away from his house and out of town.

 

Anuki comes back out of the house and looks around for him.

 

                      ANUKI

          Find him! He can’t have gone far!

 

                      KEDERLAOMER

          Scour the streets. Block the gates.

          Don’t let him leave.

 

The guards flood the town.

 

Abram exits the town and runs across the fields towards Noah’s

house.

 

INT. TERAH’S HOUSE – DAY

 

Terah is sitting peacefully with Amhelo and Kedurah. There is a

knock at the door. Kedurah gets up and opens the door.

 

                      KEDURAH

          Sarai?


Eliezer and Sarai enter.

 

                      TERAH

          What’s going on?

 

                      ELIEZER

          The king has turned on Abram again.

 

                      TERAH

          Where is he?

 

                      ELIEZER

          He has left the land of Ur. He

          returned to Noah and Shem.

 

EXT. NOAH’S VINEYARD – DAY

 

Abram walks across the vineyard toward Noah’s house.

 

INT. NOAH’S HOUSE – DAY

 

Sedeqetelebab is serving Noah and Shem when she looks out the

window.

 

                      SHEM

          What is it, Sedeqetelebab?

 

                      SEDEQETELEBAB

          Abram’s coming.

 

Noah and Shem both jump for the door.

 

EXT. NOAH’S HOUSE – DAY

 

Noah and Shem look off to find Abram walking toward them.

 

                      NOAH

          Abram! What are you doing here?

 

Abram hugs Noah and then Shem.

 

                      ABRAM

          History repeats itself. The king

          wants to take my life again. I

          hope I can weather this storm

          with you again.


                      NOAH

          Of course.

 

                      SHEM

          You’ll just need to tell us all

          about it.

 

                      ABRAM

          Well, based on what all I know,

          it won’t take that long...

 

EXT. NOAH’S HOUSE – DAY

 

SUPER: “One Month Later”

 

Terah walks through Noah’s vineyard to the house and knocks.

Sedeqetelebab answers.

 

                      SEDEQETELEBAB

          Oh, hello Terah. Come in.

 

                      TERAH

          Is Abram still here?

 

                      SEDEQETELEBAB

          Yes, he’s talking with Noah and

          Shem.

 

                      TERAH

          Thank you.

 

Terah walks through the house.

 

EXT. NOAH’S VINEYARD – DAY

 

Noah, Shem, and Abram sit around a table outside, talking.

 

                      ABRAM

          How old are you now, Noah?

 

                      NOAH

          943, Abram. And Shem is...oh,

          I forget.

 

                      SHEM

          441, I believe.


                      ABRAM

          Nimrod’s not that old, though.

 

                      NOAH

          Still a baby in his 90’s.

 

                      ABRAM

          But anymore, people don’t live

          anywhere near that long. My

          great-great-great-grandfather

          Peleg, his son, Reu, and my

          grandfather, Nahor have all

          died of old age. What has

          changed?

 

Shem and Noah look at each other for a moment. Shem shrugs. Noah

thinks for a moment.

 

                      NOAH

          My grandfather, Methuselah, knew

          Adam. He had asked about life in

          the Garden of Eden, and Adam told

          him all about the Tree of Life and

          of the Tree of the Knowledge of

          Good and Evil. Methuselah told me,

          I told my children and you. We 

          have two suspicions: Methuselah

          never asked Adam if he ate the

          fruit of the tree of life. We just

          assumed he and Eve did. As the

          generations grow further and

          further from Adam, the long-life

          effect of the tree of life is

          just wearing off.

 

                      ABRAM

          What’s your other thought?

 

                      NOAH

          My other thought is just that man

          has grown more sinful, and since

          sin is death, man is dying sooner.

          I guess when man failed to take

          the flood seriously, God is just

          cutting back their lifespans.

 


                      SHEM

          I’m not sure which answer is

          better.

 

                      NOAH

          It’s probably a combination of both.

 

                      ABRAM

          Probably.

 

Terah walks up.

 

                      TERAH

          Abram.

 

                      ABRAM

          Yes, father.

 

                      NOAH

          Oh, hello Terah.

 

                      TERAH

          Hello, Noah. Shem.

 

                      SHEM

          Terah.

 

                      TERAH

          Abram, you can come back home. Nimrod

          sent his troops everywhere looking

          for you, but when he couldn’t find

          you, he gave up. His anger has

          subsided, and he’s all but forgotten

          about it again.

 

                      ABRAM

          He’s forgotten about it now, but what

          about next time? Or the next? Or the

          next? You know this is the third

          time he has wanted to kill me. When

          will it stop?

 

                      TERAH

          But it’s over for now.

 


                      ABRAM

          For now, yes. But as soon as the king

          has another dream or more signs are

          in the heavens, he will again decide

          to kill me on the advice of his

          wicked counselors.

 

                      TERAH

          What do you propose to do, then?

 

                      ABRAM

          Well, what do you have here? What is

          in Ur for you?

 

                      TERAH

          What are you asking of me?

 

                      ABRAM

          Let’s leave Ur of the Chaldeans behind

          us and go together to the land of

          Canaan. We will be delivered from the

          hand of Nimrod, or else you too will

          perish in those latter days.

 

                      TERAH

          Nimrod has made me great.

 

                      ABRAM

          Do you think it through love that

          Nimrod gives you what he does? He

          gives you honor for his own

          benefit. I believe a fair amount

          of your living was for my life.

         

Terah looks wounded.

 


                      ABRAM

          And if Nimrod bestows on you even

          greater things than he has, these

          things are only vanities of the

          world, for wealth and riches cannot

          save you in the day of wrath and

          anger. So, listen to me! Let’s take

          everyone and go to the land of

          Canaan, out of the reach of Nimrod.

          There, we will serve the Lord who

          created you in the earth, and it

          will be well with you. Do away

          with all the worthless things you

          pursue now.

 

Terah looks at Abram with rapt indecision. He glances to Noah

and Shem, as if asking for reassurance.

 

                      NOAH

          Abram speaks the truth.

 

Terah considers it further, and finally looks at Abram.

 

                      TERAH

          I will do all that you have said,

          for I believe this word is from the

          Lord, and it is to prevent your

          death by the hand of the king.

 

EXT. VALLEY OVERLOOK – DAY

 

Terah stands looking down of the City of Babel with Amhelo,

Kedurah, Abram, Sarai, Lot, Nahor, and Milcah. They turn away

from the city and set out across the vast plains for the land of

Canaan.

 

END OF ACT ONE


ACT TWO

 

EXT. TERAH’S LAND – DAY

 

SUPER: “2022 Anno Mundi”

 

Terah has his family on what appears to be a large farm. A

central house is surrounded by a lot of land. There are cattle,

sheep, and goats grazing on the land.

 

Two men walk toward a large gathering of people among the sheep.

Abram, now 75, stands before them, talking.

 

                      MAN 1

          So who is this man?

 

                      MAN 2

          He is Abram, son of Terah. He

          came to us from Ur and the Lord

          his God is with him. All of the

          land of Haran comes to listen.

 

                      MAN 1

          What does he talk about?

 

                      MAN 2

          Life.

 

The men enter the area where all the people are and stand with

them. Abram speaks.

 

                      ABRAM

          And so it was before the flood, the

          people did as they pleased. They

          disgraced their marriages. They

          rejected natural relations for

          unnatural. They worshipped images

          of stone and wood. They forgot the

          God who made them and their fathers

          and their children and this earth.

          So God gave them 120 years to

          repent, but they refused, so he

          took one man, Noah, and his family

          – 8 in all – into a great ark to

                      (MORE)
                      ABRAM (CONT’D)

          preserve humanity, and in that

          flood, destroyed all who rebelled

          against him. We must always love

          each other for we are all descended

          from one man and are all of one

          family. We are all the children of

          Adam, the first man, and Noah after

          him. God be with you all.

 

The crowd disperses. Abram walks over to Terah.

 

                      TERAH

          I appreciate that the people of the

          land of Haran revere you as a teacher,

          but it upsets the sheep.

 

                      ABRAM

          I can’t just turn them away when they

          want to learn.

 

                      TERAH

          And I will not stop you. God has been

          gracious to us, regardless of my

          former sins.

 

                      ABRAM

          It was a long time ago. I have returned

          now these last five years to be with

          you, but now I must consider a time

          to return to Canaan.

 

                      TERAH

          You were in Canaan during the wars

          between Kedorlaomer and Nimrod, where

          Nimrod was disgraced in defeat at the

          hand of his prince of armies and now

          rules only under the hand of Kedorlaomer.

 


                      ABRAM

          God promised to my children the land

          of Canaan just before I returned,

          though. He said my seed will be as

          numerous as the stars in the heavens.

          I do not know when this promise will

          take effect, though, as Sarai remains

          barren. I worry.

 

                      TERAH

          What I have learned from you, my

          son, is that when God tells you

          something, it will happen. You should

          be patient and wait for his promises.

 

Abram smiles.

 

                      ABRAM

          It makes me happy to be able to

          hear wisdom from my earthly father.

 

                      TERAH

          I only use your own words against

          you.

 

                      ABRAM

          I need it, sometimes.

                       

                      TERAH

          We all do.

 

Terah and Abram walk back to the house.

 

                      ABRAM

          I was hoping that when I returned, you

          could come with me.

 

                      TERAH

          I can’t. Wherever God sends you, you

          must go, but my journey must end here.

 

                      ABRAM

          You’re only 165.

 


                      TERAH

          Yes, but we don’t live as long as

          our ancestors. My father, Nahor, died

          at 119. I am beginning to feel old.

          God has called you to Canaan. You

          will end your journey there, but mine

          is done here.

 

                      ABRAM

          I understand.

 

                      TERAH

          When you leave again, you should

          also take Lot with you.

 

                      ABRAM

          Lot declined to go before.

 

                      TERAH

          But he is restless. He needs space

          of his own, and I would feel better

          about his future there.

 

                      ABRAM

          Then we will take him.

 

                      TERAH

          Thank you.

 

They enter the house.

 

EXT. TERAH’S LAND - NIGHT

 

Abram sits alone looking at the stars. Sarai sits next to him.

 

                      SARAI

          What are you doing?

 

                      ABRAM

          Looking at the stars. They are so

          numerous, one could not even count

          them.

 

                      SARAI

          It’s beautiful.

 


                      ABRAM

          Majestic.

 

They look at the stars for a moment longer.

 

                      SARAI

          How long are you going to stay

          out here?

 

                      ABRAM

          I’ll be in shortly.

 

                      SARAI

          All right.

 

She kisses him, and then goes inside. Abram watches her and then

turns back to the heavens.

 

                      ABRAM

          You said you would multiply my

          seed like the stars of the heavens,

          but when?

 

                      GOD

          Abram.

 

Abram prostrates himself.

 

                      ABRAM

          Here am I.

 

                      GOD

          It is time. Leave your country, your

          people and your father’s household

          and go to the land I will show you.

          I will make you into a great nation

          and I will bless you; I will make

          your name great, and you will be a

          blessing. I will bless those who

          bless you, and whoever curses you

          I will curse; and all peoples on

          earth will be blessed through you.

 

                      ABRAM

          All peoples on earth?

 


                      GOD

          Go to Canaan.

 

                      ABRAM

          Yes, Lord.

 

INT. TERAH’S HOUSE – NIGHT

 

Abram walks in to find the whole family: Terah, Amhelo, Kedurah,

Lot, Nahor, Milcah, and Sarai. Sarai walks over to him.

 

                      SARAI

          Is everything all right?

 

                      ABRAM

          Yes.

 

                      SARAI

          What’s going on?

 

                      ABRAM

          We’re going back to Canaan.

 

                      SARAI

          Ok.

 

EXT. WILDERNESS BETWEEN HARAN AND CANAAN – DAY

 

Abram and his band of nearly 70 servants and hosts of cattle,

sheep, and goats along with Sarai and Lot travel through the

wilderness.

 

EXT. PLAIN OF MAMRE – DAY

 

The company has set up camp. Two distinct camps form with Abram

on one side with his many possessions and Lot on the other side.

 

                      SARAI

          Where are we?

 

                      ABRAM

          We’re in Canaan. This is the site

          of the great tree of Moreh at

          Shechem.

 


                      SARAI

          Oh? And what was that?

 

                      ABRAM

          I have no idea. The men we passed

          back there told me what this is.

 

Sarai laughs.

 

                      ABRAM

          It’s good to hear you laugh. You

          haven’t seemed very happy lately.

         

                      SARAI

          I’m just worried.

 

                      ABRAM

          About what?

 

                      SARAI

          That maybe your blessing of

          countless offspring won’t be

          through me.

 

Abram takes her in his arms.

 

                      ABRAM

          We have been married now for 25

          years. I don’t believe God would

          have you with me and give me this

          promise if he did not intend you

          to share in it.

 

Sarai nods. He holds her for a moment, before they release.

 

                      SARAI

          I’ll start on some food for us.

 

                      ABRAM

          Ok.

 

Sarai walks away.

 

                      ABRAM

          Sarai.

 


She turns to him.

 

                      ABRAM

          It’ll be ok.

 

She nods and heads to their tent.

 

Abram looks out across the land of Canaan. Plains stretch as far

as he can see. Settlements of the Canaanites dot the landscape.

 

Suddenly, a blinding light appears in front of Abram. It has the

form of a man, but through the light, it is impossible to see

any features. Abram shields his eyes.

 

                      GOD

          To your seed, I will give this

          land.

 

The light fades away. Abram looks out with awe. Sarai runs up to

him.

 

                      SARAI

          What was that?

 

                      ABRAM

                (wonderstruck)

          I have seen God, and I live.

 

                      SARAI

          SEEN God?

 

                      ABRAM

          Prepare a sacrifice to the Lord.

          I will prepare the altar. We must

          give to him of our blessings.

 

Sarai runs off as Abram gathers stones.

 

EXT. PLAIN OF MAMRE – NIGHT

 

Abram stands before an altar upon which meat burns. The flames

stretch high into the heavens and light the land for some

distance. Abram prays.

 


                      ABRAM

          Oh, God and creator of the heavens

          and the earth. We thank you for

          the promise you have given. And we

          humbly accept the gift of this

          land, not for us, but for the

          offspring you will give us. Thank

          you, Almighty God, we are unworthy

          of your love.

 

The flames crackle into the night and smoke rises into the

clouds.

 

END OF ACT TWO

 


ACT THREE

 

EXT. ABRAM’S CAMP – DAY

 

Abram’s and Lot’s camp stand side by side in a different part of

Canaan. The ground now, however, is quite parched. The livestock

eats of patches of grass. There is very little water.

 

INT. ABRAM’S TENT – DAY

 

Abram enters and sits with Sarai.

 

                      ABRAM

          I don’t know if we can stay here

          much longer. The land seems to be

          experiencing a famine.

 

                      SARAI

          Where are we to go? Should we

          return to our father in Haran?

 

                      ABRAM

          No! Haran is too far north for

          us to get there without losing

          everything we have to this famine.

 

                      SARAI

          Then what do we do?

 

                      LOT

          We go to Egypt.

 

They look over to find Lot standing in their tent.

 

                      LOT

          Egypt is not weathering a famine,

          and we support ourselves, so we

          shouldn’t have a problem.

 

Sarai turns to Abram, who looks worried.

 

                      SARAI

          Egypt?

 

                      LOT

          Abram?


                      ABRAM

          Are you certain that Egypt will

          be safe for us?

 

                      LOT

          Why wouldn’t it be? We are nothing

          more than shepherds. We keep to

          ourselves.

 

                      ABRAM

          I have heard of what happens there.

          They do not fear our God. They

          worship idols and many false gods.

          They even tax the dead.

 

                      LOT

          If we stay in Canaan, we die.

 

Abram finally nods.

 

                      ABRAM

          Ok. We don’t have a choice. Prepare

          your camp. We leave for Egypt

          tomorrow.

 

Lot nods and exits.

 

EXT. CANAAN – DAY

 

The great company moves across the landscape until they arrive

at the brook Mitzraim, near the border of Egypt.

 

EXT. BROOK MITZRAIM – DAY

 

Abram stands looking over to Egypt. Sarai stands at his side.

 

                      SARAI

          So that’s Egypt.

 

                      ABRAM

          Yes, it is.

 

                      SARAI

          Why were you really so concerned

          before we left?

 


                      ABRAM

          God has made you very beautiful.

          Because of this, I am afraid the

          Egyptians might kill me and take

          you away, for they do not fear

          God.

 

                      SARAI

          What do want to do?

 

                      ABRAM

          Do this: Say you are my sister, so

          that I will be treated well for

          your sake and my life will be spared

          because of you.

 

                      SARAI

          What about everyone else? What if

          they are questioned?

 

                      ABRAM

          I will tell everyone to do the

          same. They must say you are my

          sister.

 

                      SARAI

          If that’s what we have to do, I

          will do it.

               

                      ABRAM

          Good.

 

They embrace.

 

EXT. BROOK MITZRAIM – DAY

 

The company is ready to move out. Abram is with Lot next to his

company.

 

                      ABRAM

          When we’re in Egypt, I want you

          to tell them she is my sister.

 

                      LOT

          What if they take her for their

          wife? What about her honor?


                      ABRAM

          Why would they take her?

 

                      LOT

          Why wouldn’t they? She’s very

          beautiful.

 

Abram looks over the Sarai with his half of the company. She

smiles at him.

 

                      ABRAM

          Just spread the word.

 

                      LOT

          Ok.

 

Abram walks over to a chest in the midst of his caravan. Sarai

looks over to him, confused. He opens the chest and shuffles the

items out of it into other containers around it.

 

                      SARAI

          What are you doing?

 

                      ABRAM

          I can’t take the risk.

 

                      SARAI

          What risk?

 

Abram finishes emptying the chest and gestures her to come to

him.

 

                      ABRAM

          That they will take you from me.

 

                      SARAI

          Take me from you?

 

                      ABRAM

          Yes, if you are my sister, that makes

          you available. And you’re not.

 

                      SARAI

          You don’t want me to get in there.

 


                      ABRAM

          Yes.

 

                      SARAI

          Do you know how hot it is?

 

                      ABRAM

          Of course.

 

                      SARAI

          How long?

 

                      ABRAM

          Just until we get through town.

 

Sarai looks at him for moment, clearly upset by this idea. She

sighs.

 

                      SARAI

          All right. If you think it’s best.

 

                      ABRAM

          Thank you.

 

Sarai climbs in.

 

                      ABRAM

          I love you.

 

                      SARAI

          Uh-huh.

 

Abram closes the lid and conceals the chest among his other

possessions. He heads out to the side again. Lot is looking at

him, incredulous.

 

                      LOT

          Did you just put Sarai in a chest?

 

                      ABRAM

          You saw it. Why ask?

 

Lot shakes his head.

 


                      LOT

          I can’t believe you put her in a

          chest.

 

                      ABRAM

          Well, I did. I’m not going to have

          some Egyptian taking my wife.

 

                      LOT

          You mean your sister.

 

                      ABRAM

          You know very well what I mean.

          Let’s go.

 

EXT. EGYPTIAN CITY OUTSKIRTS – DAY

 

Abram and company walks across the slowly-becoming-lush

countryside towards the main city through which they must pass

in order to partake of the country.

 

EXT. EGYPTIAN CITY – DAY

 

Abram and company enter the expansive city. They do not stop, as

if hoping to get past it to settle on the far side. Some

EGYPTIAN OFFICALS stop them.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Stop!

 

                      ABRAM

                (to the company)

          Stop!

 

The Head Official walks up to Abram.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Are you the head of this company?

 

                      ABRAM

          I am.

 

                      HEAD OFFICIAL

          And your name?

 


                      ABRAM

          Abram, son of Terah.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Give tithe to the king from what

          you have, and then you may come

          into the town.

 

                      ABRAM

          Of course. Lot!

 

Lot runs up to Abram.

 

                      ABRAM

          The king requires a tithe before

          we enter.

 

                      LOT

          What is the tithe?

 

                      HEAD OFFICIAL

          A tenth of all you own.

 

                      LOT

          A tenth!?

 

Abram holds his hand up to calm Lot.

 

                      ABRAM

          We will provide the king with his

          tithe.

 

The Head Official walks up and down the caravan as the company

measures out a tenth from their possessions to other officials.

They open every chest to show the worth within, and give a tenth

of that worth.

 

The Head Official notices the chest in which Sarai travels. He

also notices no one is touching it.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Abram, son of Terah!

 

Abram walks to the Head Official.

 


                      ABRAM

          Yes?

 

                      HEAD OFFICIAL

          What do you have in this chest which

          we have not seen? Open it and give

          the king his tithe of all of contains.

 

                      ABRAM

          I cannot open the chest, but all you

          demand upon it, I will give.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Is it a chest of precious stones? Give

          us a tenth of it. 

 

                      ABRAM

          All that you desire, I will give, but

          we cannot open the chest.

 

                      HEAD OFFICIAL

          You will not enter the city until that

          chest is opened and a tenth given.

 

                      ABRAM

          No. Please. I cannot.

 

The officials press into him. Abram tries to hold them back, but

he is easily overpowered, and pushed to the ground. The

officials open the chest to find a most beautiful woman within,

Sarai.

 

The officials stand back amazed as she rises from the chest and

exits. She looks around.

 

                      SARAI

          Abram?

 

Abram scrambles to his feet and runs over to her.

 

                      HEAD OFFICIAL

          She is most beautiful. Who is she?

 

                      ABRAM

          She is ... my sister.

 


                      HEAD OFFICIAL

          The Pharaoh must have her.

 

                      ABRAM

          No. She has to stay with me.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Send word to the king. Let him know

          what we have found.

 

Sarai leans into Abram. The officials talk amongst themselves

quickly, obviously concerning Sarai.

 

                      SARAI

                (whispered; to Abram)

          Don’t let them take me. Please don’t

          let them.

 

                      ABRAM

          Don’t worry.

 

The officials complete their discussion.

 

                      HEAD OFFICIAL

          She is to come with us.

 

                      ABRAM

          What?

 

                      HEAD OFFICIAL

          We know the Pharaoh would be pleased

          with her. She is to come with us.

 

                      SARAI

          No!

 

                      ABRAM

          I will not agree to this.

 

                      HEAD OFFICIAL

          You don’t have a choice.

 

                      SARAI

          Don’t let them take me, Abram. Please.

 

An official drags her away from Abram.


                      ABRAM

          No!

 

The Head Official stands between Abram and Sarai.

 

                      HEAD OFFICIAL

          Stay where you are, Abram, son of

          Terah. Pharaoh will recompense you

          greatly for her worth.

 

Without waiting for an answer, he spins and walks away. The

other officials carry away the tithe. Abram stands behind,

powerless. Lot walks up behind him.

 

                      LOT

          I don’t think that went as we

          intended.

 

Abram drops to his knees and weeps.

 

INT. PHARAOH’S THRONE ROOM – DAY

 

The officials lead Sarai into PHARAOH, an imposing man dressed

elegantly. He stands at her entrance. Before him stands a

MESSENGER, who had left the officials behind. The officials

leave her standing before Pharaoh.

 

                      PHARAOH

          Is this the woman of which you

          spoke?

 

                      MESSENGER

          She is, my lord.

 

                      PHARAOH

          You are a fool. You far

          underestimated her beauty. Even

          a goddess is not so adorned.

 

                      MESSENGER

          We had to bring her to you

          immediately, so others would not

          take to her first.

 

                      PHARAOH

          Where did you find her?


                      MESSENGER

          She traveled with her brother in

          a large caravan.

 

                      PHARAOH

          Send him a handsome price for his

          sister. She shall make a fine addition

          to my wives.

 

He walks up to her and touches her face. She flinches.

 

                      PHARAOH

          Oh, don’t worry, my dear. Tonight

          is our wedding night. You shall

          learn to like me, then. Or at

          the very least, you will know me

          as I will know you.

 

Pharaoh gets very close to her face. She looks away from him.

 

                      PHARAOH

          Oh, now.

 

Pharaoh turns her face to him.

 

                      PHARAOH

          No need to be shy.

 

He kisses her, and she resists...hard. She breaks the kiss.

Pharaoh slaps her, knocking her to the ground.

 

                      PHARAOH

          Take her to my wedding room. She

          will learn how to treat her king

          and husband with respect.

 

The officials help Sarai up and lead her out.

 

INT. PHARAOH’S PALACE – WEDDING ROOM – NIGHT

 

The officials lead Sarai into the room. They close the door

behind her. She drops to the ground in tears.

 


                      SARAI

          O Lord God, you told my husband

          Abram to go from his land and from

          his father’s house to the land of

          Canaan, and you promised to do

          well with him if he would perform

          your commands. We did what you told

          us to do. We left our land and our

          families, and we went to a strange

          land and to a people whom we have

          not known before. Then we came to

          this land to avoid the famine, and

          this evil accident has come upon

          me. Please, Lord God, deliver us

          and save us from the hand of this

          oppressor, and help me according

          to your mercy.

 

Sarai collapses to the ground in tears. A light appears in the

room. Sarai looks up to see a man standing before her. He is

clothed in white and smiles at her kindly.

 

                      SARAI

          Who are you?

 

                      ANGEL

          I am an angel of the Lord Do not

          be afraid, for the Lord has

          heard your prayer.

 

Suddenly the door opens, and Pharaoh steps in, followed by a

single servant. The angel stands between Pharaoh and Sarai, but

it seems Pharaoh doesn’t see him.

 

                      PHARAOH

          Who is the man to you that brought

          you here?

 

Sarai looks to the angel who stands silently, watching.

 

                      SARAI

                (to Pharaoh)

          He is my brother.

 

                      PHARAOH

          And he is Abram, son of Terah?


                      SARAI

          He is.

 

                      PHARAOH

          It is important to us to make him

          great, to elevate him and to do to

          him all the good that is within

          our power. Servant, send to Abram,

          son of Terah, silver and gold and

          precious stones in abundance,

          together with cattle, menservants,

          and maidservants. Bring him to me

          to sit in the court of the king’s

          house.

 

                      SERVANT

          At once, my king.

 

The servant leaves. Pharaoh removes his cloak and sets it aside.

 

                      PHARAOH

          And now, my new love, we have

          business to attend to.

 

Pharaoh reaches out to touch Sarai. She tenses up. The angel

strikes Pharaoh, knocking him away from Sarai to the ground.

Confused, he looks at her. Sarai looks at Pharaoh on the ground,

frightened. The angel stands calmly beside her.

 

Pharaoh gets back to his feet and moves in on her again. The

angel, again, strikes him, knocking him to the ground. Pharaoh

makes several more attempts to reach Sarai, but each time, he is

struck to the ground.

 

                      PHARAOH

          What is this?

 

Sarai doesn’t respond. In an almost “Superman” fashion, the

angel flies out of the room through the wall.

 

INT. PHARAOH’S PALACE – NIGHT

 

The angel flies through the palace, in and out of rooms. As he

travels, wails begin to rise from within the rooms. The angel

stands in the hallway, looks around, nods, and disappears.

 


INT. PHARAOH’S PALACE – WEDDING ROOM – NIGHT

 

Pharaoh grabs his cloak and leaves the room.

 

INT. PHARAOH’S PALACE HALLWAY – NIGHT

 

Pharaoh stands in the hallway. He hears the cries coming from

the rooms. He enters a room. The people within are stricken with

terrible boils on their skin. He exits the room and visits

several more. Everyone has boils on their skin, even guards in

the hallway.

 

Pharaoh considers this for only a moment before returning to

Sarai.

 

INT. PHARAOH’S PALACE – WEDDING ROOM – NIGHT

 

He closes the door behind him, sealing out the wails. He does

not approach her.

 

                      PHARAOH

          Tell me, again, about the man you

          came here with. I want the truth.

 

                      SARAI

          He is my husband. I told you he was

          my brother because we were afraid

          that you would put him to death

          through your wickedness.

 

Pharaoh looks at her for a moment.

 

                      PHARAOH

          You shall be returned to your husband

          in the morning. You may rest peacefully

          here tonight.

 

Pharaoh leaves. Sarai collapses to the ground.

 

                      SARAI

          Thank you. Thank you. Thank you,

          Lord God, thank you.

 


INT. PHARAOH’S PALACE – VARIOUS LOCATIONS – NIGHT

         

The boils on the skin of the Pharaoh’s people clear up as

Pharaoh walks down the halls. As he passes by a guard, he

watches the boils clear before his eyes. He freezes, astonished.

 

INT. PHARAOH’S THRONE ROOM – DAY

 

Pharaoh sits on his throne. The throne room doors open. Abram is

led in. He bows to Pharaoh in respect.

 

                      ABRAM

          The Pharaoh sent for me.

 

                      PHARAOH

                (angrily)

          What have you done to me?

 

                      ABRAM

          I’m sorry?

 

                      PHARAOH

          Why didn’t you tell me she was your

          wife? Why did you say, “She is my

          sister,” so that I took her to be

          my wife? You brought a plague down

          on my household!

Pharaoh gestures off to one side. Sarai is brought in. She runs

to Abram.

 

                      PHARAOH

          Now, then, here is your wife.

 

                      SARAI

          Abram!

 

They embrace momentarily.

 

                      ABRAM

          Oh, Sarai, I’m sorry.

 

                      PHARAOH

          You shall have all you need. More

          cattle, servants, silver and gold.

 


                      ABRAM

          Pharaoh is too kind.

 

                      PHARAOH

          And something for Sarai.

 

He gestures a young woman, HAGAR, to him.

 

                      PHARAOH

          This is Hagar, daughter of one

          of my concubines. She can be a

          handmaid to Sarai.

 

                      HAGAR

          Father, you would send me away?

 

                      PHARAOH

                (to Hagar)

          It is better for you to be a

          handmaid in this man’s house

          than to be mistress in mine. We

          have witnessed the evil that

          befell us on account of this

          woman.      You will be blessed with

          them.

 

Hagar gives her father a hug and walks over to Sarai. She kneels

before her.

 

                      SARAI

          I am honored.

 

                      PHARAOH

          Now, take your wife her and go

          from our land, before we all die

          on her account.

 

Abram and Sarai embrace again.

 


EXT. EGYPT PLAINS – DAY

 

Abram’s and Lot’s enormous company grazes on the fertile ground

of Egypt. Abram and Sarai stand side by side outside their tent.

Hagar stands beside Sarai.

 

END OF ACT THREE

 

Source Material:

 

From the Bible:

Genesis 12:1-20

 

From Extra-Canonical Works:

The Book of Jashar 13:1-28, 15:1-33

 

 

 

                     

                     

         

         

                                                     

Hosted by www.Geocities.ws

1